Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 96 из 120

Дело обстояло как. Генри, мирно спящий в обнимку с Региной, был разбужен несколькими минутами ранее от описанных событий. Причем разбужен достаточно хамски — в воздухе висел полуматериальный сгусток дыма в виде части руки, усечённой по запястье. Именно она и зарядила ему смачную оплеуху, после чего требовательно ткнула пальцем в дверь.

Догадываясь, от кого стоит ждать столь тёплый привет, Генри неохотно поднялся с посте­ли, стараясь не разбудить Регину. И, конечно же, нисколько не удивился, обнаружив в коридоре Орлова. Собранного явно не для задушевной беседы у камина. Кожанка, шарфик, шапочка — во всеоружии…

— Для октября сойдет, а вот для января, мне кажется, прохладно будет, — заметил Генри, прикрывая за собой дверь.

— Твоё мнение меня не интересует, — холодно отозвался некромант.

— Я так и понял, — зевнул англичанин. — Тогда я свободен?

— Это вряд ли. Надо поговорить.

Генри не стал спорить.

— Разговаривать будем в тепле? — кивок на внешний вид Влада. — Или мне можно хотя бы одеться?

— Как хочешь, — безразлично дёрнул плечом тот. — Жду на улице, у главного входа. У тебя пять минут.

— Пять так пять, — Генри снова скрылся в комнате, но слово, понят­ное дело, сдержал. В назначенное время был на месте. И одет по погоде, в отличие от некото­рых. Даже перчатки прихватил.

Едва Атлас появился на пороге, Влад кивком приказал следовать за ним и направил­ся по расчищенной лешаками тропинке мимо цветущих садов. Правда в какой-то момент свернул и теперь уже стал пробираться по сугробам в сторону гор. Идти в раскорячку, утопая в сне­гу, некроманту не нравилось. Снег под ногами начал стремительно таять, образовывая мо­крую дорожку. Генри молча ступал следом, шлёпая по лужам и недовольно отмечая про себя, что большой палец правой ноги успел промокнуть.

Так они шли ещё минут десять, пока перед ними не выросли покрытые белой пушистой шапкой валуны, за которыми ныряли в небеса высокие Алтайские горы. Притопали. Некро­мант надменно обернулся к спутнику.

— Я хочу, чтобы ты отдал мне Регину.

Генри не сдержал смешка, глядя на этого самоуверенного типа, стоящего с засунутыми в карманы брюк руками.

— А я-то думал рабство давно отменили. Как я могу отдать то, что мне не при­надлежит?

— Она мне нужна, — не унимался Орлов.

— Сочувствую, мне тоже.

— Значит, не отдашь?

Генри удручённо вздохнул.

— А может Регина сама решит с кем ей быть?

— Поверь, встань у неё выбор, меня она не выберет.

— Какая самокритика. Похвально.

Влад раздражённо фыркнул. Так фырчат лошади.

— Не выберет не потому что я — это я, а потому что не захочет иметь дело с чёрной мате­рией. Она её боится. Как и боится пойти по стопам родственничков. Разочаровать родителей — какая трагедия.

Генри не был удивлён. За два дня они успели поговорить и о семейном древе дома Лисовец.

— А разве она не права? Неужели не понимаешь, что вы в разных весовых категориях. Ты же просто потопишь её.

— В ней достаточно сил, чтобы бороться.  

Англичан не сдержал смешка, на что Орлов недобро нахмурился.

— И что здесь смешного? — поинтересовался он.

— А сам не видишь? — Генри развёл руками, словно смотреть надо было на заснеженную подгорную равнину, таящую в себе ответ на вопрос. — Вот и всё, что стоило узнать. Открою маленький секрет: когда любишь человека, то оберегаешь его. Но никак не наоборот. Ты же готов рисковать её жизнью только потому что так нужно тебе, не думая о том, что будет луч­ше для неё.

— А лучше для неё будет… — Влад презрительно скривился. — Остаться с тобой?

— А этого я, увы, не знаю. Я могу лишь надеяться, но время само всё расставит по местам.

— У меня зубы сводит от твоей правильности, — Орлов сплюнул себе под ноги. — Заглянуть бы тебе в голову, да поковыряться. Больше чем уверен, там найдется много такого, что ты так старательно прячешь.

— Прячу? — Генри задумался. — Не сказал бы, что мне есть, что скрывать. О моей неприязни к людям вроде тебя ты и так знаешь. Что ещё… У меня дурная привычка во всём сомневаться. О, а ещё я терпеть не могу фасоль... Вроде больше секретов нет.

— Клоун.

Генри хотелось на это ответить, что зато он никогда не опустится настолько низко, чтобы добиваться поцелуев силой, но решив, что это будет выглядеть по ребячески, промолчал. Да и сдавать Регину не хотелось. Их разговоры — это только их дело.

Вместо этого некромант с изумлением наблюдал, как его собеседник, осмотрев перчатку, хмуро поджал губы, ковыряясь в найденной там дырке. Ещё, кажется, что-то пробубнил про “совсем новые” и “где только умудрился”.

— Ты ведь понимаешь, что я позвал тебя сюда не беседы светские вести? — на всякий случай спросил Орлов.

— Да уж догадался, — кивнул Генри, оставляя в покое перчатку. — Только вот к делу мы никак и не перейдём. Что, запала не хватает? Нужно как следует разозлиться? Ты не стесняй­ся, занимайся. Я подожду сколько нужно.