Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 11



Эд рассмеялся.

– Ты ведь знаешь, что я люблю тебя больше всего на свете?

– Откуда ж мне знать, – игриво поддела я.

– Ты – вся моя жизнь, Джессика.

Эд вдруг стал серьезным. Но эта была не та его обычная серьезность, с которой он живет. Особая.

– Джесс, знаю, что вел себя ужасно. Прости меня. Я думал всю ночь. Ты ведь поехала в больницу только ради меня. Только из-за того, что я настаивал. Я не готов опустить руки. Но и не хочу превращать твою жизнь… – Он запнулся. – Превращать ее в принуждение, страхи и страдания. Отказ от терапии – твой выбор, и я принимаю его. Мы будем бороться другими способами. Обещаю, что оставлю тебя в покое и больше ни слова не скажу про химию. Просто буду рядом с тобой.

У меня не было слов. Я онемела от удивления, и это слабо сказано, Подруга. Я прижалась к мужу, переполняемая нежностью и благодарностью.

– Эд… Спасибо… Это именно то, что мне нужно.

Небывалое облегчение и умиротворение заполнили мою душу. Что бы ни было дальше, хотя бы этот камень наконец свалился с моих плеч.

Глава 3

Прошла зима. Весна цветет яркими красками, наполняет город сладкими ароматами, все вокруг снова оживает. Деревья уже шуршат листвой, а цветы на клумбах соседей готовы распустить нежные бутоны. Я все еще здесь, Подруга, вопреки прогнозам врачей. Сильно похудела, периодически страдаю от болей, но я жива. Каждый прожитый день я ценю сильнее, чем последние годы, наслаждаюсь каждой минутой. Не думаю о болезни, полна сил, хотя стала быстро уставать. Но настроение просто отличное, я не допускаю грустных мыслей. Прогоняю уныние, которое то и дело пытается одолеть, захватить мой разум в свои цепкие клешни. Я пока еще сильнее отчаяния, толку от него все равно не будет.

Эд внимателен и заботлив, порой чересчур, порой слишком подчеркнуто, но в этом весь он. Вот-вот начнется горячий сезон, путешественники попрыгают в машины и отправятся колесить по стране. Нас ждет уйма работы, и это здорово.

С Мэттом вижусь редко с того самого вечера. Он избегает прямых взглядов и не остается со мной наедине. Должно быть, испугался моего поведения. А может, боится сам себя.

Сидя на скале и глядя вдаль, я все еще представляю небоскребы, плотный поток людей и миллионы различных запахов, сливающихся в один, невообразимо-дикий ароматический ансамбль. Ловлю себя на мысли, как бы мне хотелось, чтобы перерождение было правдой. В следующей жизни я родилась бы там, где по венам большого города течет желтая кровь из верениц такси, а легкие его полны выхлопами, запахом кофе и суеты.

Вот что я попросила бы у Джинна – переродиться. Стать другим человеком, родиться в Нью-Йорке и прожить целую жизнь так, как захочется.

***

В город приехали байкеры. Школьники восхищенно крутятся вокруг мотоциклов и задают миллионы вопросов. А вот старшеклассницам приходится сидеть по домам под строгим контролем отцов и братьев. Забавно. Помню, как и мой папа не выпускал меня из поля зрения. А когда байкеры заселялись в «Санрайз», я даже была освобождена от работ по мотелю. Лишь бы ни в коем случае не попасться им на глаза или, упаси боже, не влюбиться в одного из них и махнуть из Скарборо, держась за хромированную раму или крепкий торс дерзкого волка дороги.

На днях я стала невольным свидетелем их приезда. Даже случайно поприветствовала некоторых из них.

В этот день я отправилась в Портленд, узнать результаты плановых анализов, которые сдаю теперь каждый месяц. Док сказал, что состояние крови ухудшилось, а это грозит метастазами. Я держусь так долго только за счет того, что их еще нет. Но, как только появятся, можно будет ехать и выбирать гроб. Вудсбен снова, очень осторожно предложил химию, а я снова отказалась.

Все это изрядно подпортило мне настроение. Вдобавок ко всему, на пути домой машина просто взяла и заглохла. Да еще и на том единственном отрезке пути, где не ловит сотовая сеть. Обожаю, когда все неприятности обрушиваются на голову разом.

Я не разбираюсь в машинах от слова «совсем», поэтому даже не попыталась залезть под капот. Какой толк просто глазеть в набор железяк и проводов? Я выбралась на улицу и залезла в кузов пикапа. Уселась на борт, облокотилась на крышу кабины и стала ждать хоть кого-то, кто сможет помочь. Не знаю, сколько я просидела под палящим солнцем (что мне, кстати, категорически запрещено). Вдруг я услышала приближающийся рев мотоциклов. Их было не очень много, около двадцати. Один за другим они начали останавливаться около меня. На секунду я ударилась в панику. Мало ли, что у байкеров на уме, мне ни за что не отбиться, приди им в голову приставать или что-то в таком духе. Но какое-то внутреннее чутье подсказало, что волноваться не стоит. Все сняли шлемы и уставились на меня. Я подняла руку к глазам, чтобы слепящие лучи не мешали рассмотреть ребят получше. Среди них оказалось пять девушек. Молодая компания, всем немногим больше двадцати пяти.

– В чем дело, мисс, сломались? – спросил один из них.

Я пожала плечами.

– Не знаю. Тачка просто заглохла и не заводится.

– Свечи проверяли?

– Я совершенно в этом не смыслю, – честно призналась я.

Девушки захихикали.

– Джинн, помоги даме.



Что-то щелкнуло у меня в затылке. «Джинн»? Это имя или прозвище?

Высокий парень спешился и подошел к кузову, протянув мне руку.

– Слезайте, откройте капот, посмотрю.

Я протянула ладонь, которую он уверенно сжал и потянул на себя. Второй рукой он обхватил меня за талию, и через секунду, не успев одуматься, я уже стояла на асфальте. Со своим ростом я едва доставала ему до груди. Заглянула ему в глаза, а отвести взгляд уже не смогла. Это не глаза, Подруга. Это два огромных кристалла горного хрусталя. Светло-серые, почти прозрачные, с тонкими карими ободками вокруг зрачков. Одновременно теплые и холодные. Изнутри они светятся электрическими вспышками, словно шар Тесла.

Мы просто стояли и смотрели друг на друга, не двигаясь и не произнося ни слова. Его руки жгли мою талию и ладонь.

– Эй, Ноа, ты чего застыл?

      Звонкий, капризный женский голосок, полный возмущения, вернул меня на землю. Почувствовав себя неловко в объятиях незнакомца, я вспыхнула. Быстро отвела взгляд, но успела заметить довольную ухмылку Ноа. Сгорая от стыда, нырнула в кабину и открыла капот. Парень снял кожанку и бросил другу, затем полез к самому сердцу моего пикапа.

На меня с любопытством уставилась вся честная компания. Та девица, которой не понравилось наше с Ноа взаимное внимание, буквально сверлила меня взглядом, а потом быстро наклонилась к подружке и что-то зашептала ей, после чего они обе рассмеялись. Наверняка, это его девушка, раз ее так зацепило. Она смахивает на модель, длинные стройные ноги обтянуты джинсами, кожаная куртка едва сходится на большой груди, талия тонкая, как у песочных часов.

– Мисс, не знаете, где в Скарборо можно остановиться?

Я не сразу поняла, что обращаются ко мне. Тот байкер, который держал куртку моего механика.

– Мотель «Санрайз». Думаю, на вас всех должно хватить комнат.

– Нам их нужно чуть меньше, – с вызовом отозвалась длинноногая.

«Господи, деточка, мне-то какое дело».

– Тем более.

– И как нам найти этот мотель?

– От моста сверните налево, на Коттедж-роуд, и езжайте по широкой дороге до маяка. Мотель прямо напротив.

– Спасибо, а что насчет кормежки?

– В мотеле нет кафетерия, но через дорогу отличное кафе и кофейня.

– Супер.

– Ноа, ты долго еще? Я хочу в душ.

Девица явно увидела во мне соперницу. Против своей воли я расплылась в широкой улыбке.

– Чего это ты такая довольная?

– Приятно видеть здесь новые лица.

Ноа захлопнул крышку.

– Заводите.

Я повернула ключ зажигания и с удивлением уставилась на своего спасителя.

– Спасибо! Думала, придется сидеть здесь до вечера, пока кто-нибудь не поедет из Портленда, или идти пешком.