Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 82

Я ошалела.

— Родись я парнем, ты бы уже лежал. То, что произошло в аудитории, не делает меня доступной! — жарко прошептала я.

Поцелуй ерунда, пусть и первый, но я им не дорожила. Мои частые переезды отнимали возможность с кем-то встречаться. Я берегла себя и время, которое стремительно уходило.

— Загадка, родись ты парнем, все бы закончилось под той башней. — Голос Лефевра прозвучал жестко.

Я открыла рот. Закрыла. Хаос мыслей не давал подобрать правильные слова, а некромант тем временем продолжил:

— Не заблуждайся на мой счет. Я не добрый. Дар смерти наградил меня ужасным характером.

Да, он прав.

— Тогда что?.. — Я окончательно запуталась.

— Личность или тайна? — риторически спросил парень. — Я разобрался, меня интересует личность. Вспыльчивая, гордая, иногда грубая… — Даниэль усмехнулся. — Но искренняя — настолько, что не умеешь лгать. Сообразительная и действуешь без оглядки на других, а чувство справедливости не дает тебе затаиться.

— Хватит давать мне характеристику. Если я начну говорить о тебе, мы проторчим здесь до вечера, — проворчала я.

— Ну я не знаю, что говорят в таких случаях. Я назвал тебя сообразительной? Видимо, ошибся. Прямо сейчас этого качества не наблюдается, — усмехнувшись, сказал Даниэль. — И про спать я говорил буквально. Подушка, одеяло, разные кровати, если для тебя это важно.

— Зачем?

— Если я расскажу, ты не поймешь, надо увидеть, — убежденно заявил некромант.

Мы посмотрели друг на друга, Даниэль ожидал моего ответа, а я пока не могла его дать. Как говорят, с этой мыслью надо переспать. Комичное совпадение, на мой взгляд.

— Конкордия!

Я обернулась на голос и с удивлением обнаружила идущего от ворот Горидаса.

Мужчина двигался чуть быстрее обычного, и я было направилась ему навстречу, но остановилась, когда Даниэль сказал:

— Надзиратель?

— Нет, он мне помогает.

— И обо всем знает? — проницательно спросил Лефевр.

— Не о чем знать, — соврала я.

Горидас приблизился, а некромант не сдвинулся с места.

Даниэль был младше, это замечалось сразу, но в его лице, взгляде и позе проглядывалось нечто такое, что стирало разницу в возрасте, как ластик карандаш.

Темная аура или тень, неприкрытая враждебность — должно быть, это зовется внутренней силой.

Щекотливая ситуация, будто два средневековых меча схлестнулись над головой.

— Вы задержались? — сухо спросил Горидас, игнорируя мага смерти.

— Преподаватель попросил остаться. Вы меня ждали?

У меня свербело между лопаток. Недовольство некроманта становилось осязаемо.

— Да.

— Пока, Даниэль, — стремительно попрощалась я. Судя по всему, Горидас хотел поговорить вне дома. Пока я могла объяснить его неожиданный приход лишь этим.

Некромант проигнорировал мое прощание, обратившись к магу:

— Горидас Ритерд. Не думал, что советник главы рода Райалин страдает отсутствием манер и имеет неприлично много свободного времени, чтобы приходить в академию.

— Вы знаете мое имя, — с каменным лицом констатировал Горидас, посмотрев на Лефевра.

Он советник?

— Как и вы мое. Обойдемся без вступлений. — Голос Даниэля звучал снисходительно.

— И чего же вы хотите, господин Лефевр? — вкрадчиво поинтересовался Горидас.

— Ничего. Лишь исправил допущенную вами ошибку. Надо представляться, чтобы у людей, встреченных вами, не возникло заблуждений.

— Да, вы правы. Из-за заблуждений совершаются огромные ошибки.

— Они вызывают ложное доверие, — добавил маг смерти.

— Да. Кому, как не вам, знать об этом? Ваша семья заплатила высокую цену, поверив не тем людям.

Взгляд некроманта ожесточился, превратившись в острие ножа. Магия смерти всколыхнулась на коже. Возникла паническая мысль, что Даниэль может убить Горидаса в мгновение ока.

— Верно. Именно поэтому я прекрасно распознаю лжецов и их намерения. Думаю, вы сможете передать весточку господину Райалину: я и моя сестра хотели бы с ним увидеться. Это ведь тоже часть вашей работы? — Голос Даниэля был сух, как шорох листьев.

Наблюдая за некромантом, слушая каждое его слово, я видела тьму, восставшую в нем после слов Горидаса, и понимала: таких я еще не встречала.

— Я сообщу господину Райалину. Позже он с вами свяжется. — Мужчина вновь напоминал каменное изваяние.