Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 90

  Катя кивнула. Если она не ошибалась в расчетах, у нее уже пошел пятый месяц.

 

  Неандертальцы были готовы хоть на следующий день отправиться за добычей, но им пришлось подождать. Сначала я быстро доработал катамаран – сделал сидение рулевого регулируемым по высоте и установил на носу мощную рогатку для якоря. Теперь она могла за один раз выбрасывать его на пятьдесят метров. Потом пять дней тренировал Павла, плавая с ним туда-сюда по проливу. Затем наступило первое января, а начиная с полудня второго задули сильные ветры. В общем, первый настоящий рейс «Мамонт» сделал только девятого числа.

  За это время запасы были основательно подъедены, и мы во избежание голода решили занять неандертальцев зимней рыбной ловлей. Километрах в полутора от поселка располагалось лесное озеро, где очень неплохо клевало. Правда, до этого рыбалкой занимался только Павел и в основном для души, потому как заброшенная в море сеть за один раз давала в разы больше рыбы, чем удавалось наловить за день сидения с удочкой. Но сейчас забрасывать сеть было нельзя – погода не позволяла.

  В общем, мы с Пашей быстро сварили из обрезков бур для сверления лунок, соорудили шесть зимних удочек и повели наших аборигенов на озеро. Что интересно, научились рыбачить они быстро, и сам процесс им весьма понравился. А что – сидишь весь из себя такой завернутый в теплое ватное одеяло и подергиваешь небольшой короткой палочкой, периодически вытаскивая из-под льда очередную добычу. Правда, рыбки в основном попадались небольшие, не длиннее полутора ладоней, но ведь их было много!

  Поначалу слегка оголодавшие рыбаки сжирали добычу немедленно, не отвлекаясь на вздорные мысли о том, что рыбу надо чистить или, упаси господь, жарить. Но где-то после полудня они слегка заморили червячка, и начали образовываться излишки. К вечеру рыбы накопилось столько, что хватило на ужин всему племени и даже осталось на завтрак – правда, немного и не всем. На следующий день бригада похватала принадлежности и отправилась рыбачить сама, без нас с Павлом. На результат это не повлияло. Короче говоря, мы перестали уничтожать запасы и перешли на рыбную диету. А там и погода установилась, так что утром девятого января шестеро неандертальцев во главе с Апой (без великой матери охота была бы куда менее результативной, но значительно более опасной) потащили катамаран по снегу и льду.

  Когда до чистой воды оставалось метров сорок, Павел выстрелил якорем так, что он плюхнулся в воду сосем рядом с границей льда, велел пассажирам занять места и включил лебедку. «Мамонт» медленно пополз вперед. Вот лед под ним затрещал, и он провалился. Неандертальцы принялись помогать лебедке шестами, и вскоре наш грузовой паром оказался на чистой воде. Павел вытащил якорь, завел моторы, и охотничья команда начала резво удаляться от берега.

  Паша вернулся через два с половиной часа. Охотники обещали снова быть на берегу максимум через пять дней и минимум через два. С собой им на всякий случай дали десяток сигнальных ракет. Красная означала «внимание, опасность», а зеленая – «все в порядке, возвращаемся с добычей». Когда мы инструктировали Апу, в процесс влезла Ксения с вопросом «а что делать, если они вернутся вполне благополучно, но без добычи?». Паша тяжело вздохнул и, дабы не вступать в ненужные дискуссии, вручил Апе еще одну ракету – белую. Правда, великая мать, похоже, так и не поняла, зачем. Как это можно несколько дней бродить по материку и вообще никого не добыть? Тем более зимой, когда всякая тварь оставляет хорошо заметные следы.

  Для защиты от холода охотники захватили с собой все шесть одеял, мою палатку, которую я еще летом перевез с Запятой, и три коробки охотничьих спичек. Короче, мы считали, что особо беспокоиться за них не надо – и оказались правы. Незадолго до полудня тринадцатого января с того берега пролива взлетели аж целых три зеленых ракеты, а потом на берегу начали приплясывать и размахивать одеялами наши неандертальцы.

 - Они там что, настоящего мамонта забили, что ли? – хмыкнул Паша и неспешно отправился к катамарану.  

  Оказалось – почти мамонта. Здоровенного зубра. Судя по осадке катамарана, скотина весила около тонны. В процессе вытаскивания корабля с грузом на лед треснуло крепление лебедки, но операция все-таки была успешно завершена. Мы с Павлом в темпе примотали к треснутому месту усиливающий брус, и «Мамонт» отправился за охотниками.

  Вечером Апа рассказала, что они забили зубра почти сразу, вечером первого дня, а потом трое суток тащили тушу до берега. Мне стало стыдно – вот почему же мы не догадались снабдить охотников веревками? Ведь их у нас вполне достаточно. Хотя, с другой стороны, притащили – и ладно, а мы в следующий раз будем умнее.

  Паша же, посмотрев на здоровенную рогатую зверюгу, заявил, что неандертальцев пора учить стрелять из ружья, а то ведь еще неизвестно, кто там в следующий раз кого забьет. Или даже специально для них, учитывая их комплекцию, сделать пару заряжающихся с дула фузей калибром миллиметров двадцать пять. Чтобы любой зубр отбрасывал копыта с первого же выстрела.   

 

 

 

                                                              Глава 20