Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 23

Костры на поляне постепенно затухали. Становилось все темнее.

«Оланда…» − позвала я девушку.

Оказалось, ее сон не был таким уж крепким. Вздрогнув, она открыла глаза, затем огляделась.

«Я сейчас…»

Как я догадывалась, веревки не могли удержать пленницу. Оланда легко избавилась от них, но бежать прочь от лагеря не спешила.

«Скорее уходи»

Я беспокоилась, что те трое, что все еще продолжали сидеть у костра, заподозрят неладное. Они вспоминали собственные шутки над друзьями, смеясь от души.

− То, что он идиот мне доказывать не надо, − заявил тот, кто прикасался к девушке, и, обращаясь к певцу добавил: − Ты бы над зомби пошутил, вот на это бы я посмотрел.

− Они тоже идиоты, − ответил певец, − мы у них девку из-под носа увели, а ведь они заметили ее задолго до нас.

− Может, она им не нужна?

− Такая-то красотка? – усмехнулся третий собеседник. – Уверен даже бледнолицый от нее не отказался бы.

− Одного не понимаю, какой Хизтеронику от нее толк, − недоумевал певец.

− Что ж не спросил? Испугался?

− Заткнись! Завтра непременно спрошу, так и знай!

Приятели лишь иронично посмеивались, слушая его заверения, но раззадоривать певца не стали. Чувствовалось, что их отношения с вожаком дружескими не назовешь. Видимо доставалось им от него за провинности, и доставалось крепко. Хизтероник в отличие от них не был проклят и в полной мере владел колдовской силой. Он сам отказался жить во дворце или хотя бы в городе. Возможно, излишняя самоуверенность отправила его в изгнание. Но он жаждал власти и получил ее над отвергнутыми, проклятыми изгнанниками, к которым открыто причислял и себя. Власть над нищими! Но разве он мог долго оставаться довольным своим положением?

Вместо того, чтобы убегать прочь, Оланда крадучись направилась к шатру Хизтероника.

«Ты куда? Возвращайся!»

«Не могу, у него мое оружие»

«Оланда, одумайся!»

«Лануф, не нервничай, − попросила девушка на удивление спокойным тоном. – Ты лучше скажи – он спит?»

Я заглянула в его шатер. Хизтероник спал на постели из сухой травы, укрываясь тонким покрывалом.

«Как младенец»

«Здорово! Я только на секундочку…»

Девушка осторожно сдвинула рукой ветви, закрывающие вход, затем бегло огляделась, и по-кошачьи на четвереньках ловко проскользнула внутрь. В шалаше для глаз обычного человека ничего не было видно, а поскольку Оланда была ближе к простым смертным, она замерла в растерянности, столкнувшись с этой проблемой. Даже свет от костра не проникал внутрь.

«Где он?»

«В двух шагах перед собой», − подсказала я.

«А оружие?»

«Справа на полу»

Девушка медленно выдохнула, затем, вытянув руку, стала двигаться вдоль ложа Хизтероника. Когда рука коснулась стенок шатра, она стала опускать ее все ниже и ниже к полу.

«Здесь, осторожнее»

Наконец пальцы девушки коснулись холодного лезвия кинжала. Оланда быстро сунула кинжал в ножны, затем взялась за другой и тут вдруг спящий шевельнулся, напугав ее. Кинжал предательски выскользнул из руки, и, падая, звонко ударился о какой-то камешек. Мы обе оцепенели, бросив взгляд в сторону Хизтероника…

Тот резко сел и прежде, чем Оланда бросилась бежать, грозно воскликнул, заставив ее замереть на месте:

− Стой или умрешь!

Сразу же в шатре зажегся фонарь, осветив перепуганную до смерти девушку.

− Как ты посмела…

Но ответить ей Хизтероник не дал. Внезапно он предстал перед ней, схватил за горло и, оторвав от земли, приподнял под самую крышу.

Единственное, что я успела сделать до возмущенных криков Хизтероника, оставаясь при этом невидимым свидетелем – установить защитное поле вокруг его шатра. Теперь уж охранники у костра не могли ничего увидеть, даже если бы в шатре от гнева Хизтероника засверкали бы молнии.

Поскольку ситуация требовала экстренного вмешательства, я пошла на огромный риск. В момент, когда Хизтероник начал обзывать девушку: «… воровкой, ничтожной тварью и т.д.», а также приступил к угрозам, обещая: «… вырвать ее сердце», я появилась под лиственными сводами шатра. Возникла во всем своем грозном величии с посохом в левой руке.

Хизтероник в тот же миг лишился дара речи. Он уставился на меня, как на самый страшный кошмар своей жизни, совершенно забыв о девушке. Оланда упала на траву, но тут же вскочила.

− Лануф, ты…





«Придется забрать его с собой», − строго сказала я.

Оланда перестала ощупывать шею и, прокашлявшись, с сомнением произнесла:

− А как мы его унесем?

«Ты права, нести его мы не можем. Превращу его в букаруса!»

Девушка, глянув на ошалевшего Хизтероника, злорадно улыбнулась.

− Отличная идея! А это возможно?

«Для меня, да. Надеюсь, ты сможешь его укротить?»

− Запросто!

Я сосредоточила на нем свой колдовской взгляд.

− Ээ… вы это чего? – испуганно пробормотал Хизтероник. − Прошу, не надо! По − мо − ги − ите − е!..

Он попытался увернуться от моего взгляда, но ноги подкосились, и колдун свалился на траву.

И вот уже на его месте оказался подвижный, горбатый, с симпатичной дельфиньей мордашкой зверек.

Оланда бросилась его ловить и ловко ухватила за хвост. Букарус зафыркал, потом перешел на визг, но девушка не растерялась и зажала ему пасть рукой.

− Слушай, ты урод, не заткнешься, сделаю в шее дырку!

Зверек сразу присмирел.

«Он тебя понял. Все, уходим»

Почему именно в букаруса я превратила этого человека? Да потому, что это единственный зверь, которого я могла себе представить. Что ж результат получился очень впечатляющим. Наверно и Иштер не отличил бы его от настоящего.

Пока девушка выходила, я бросила последний взгляд на опустевшее ложе Хизтероника, и хватило лишь одного желания, чтобы на нем появился его идентичный двойник. Только в отличие от оригинала этот двойник кроме как спать, ничего делать не будет. И исчезнет он едва кто-то решит его разбудить. Я лишь надеялась, что нищие не осмелятся сразу после исчезновения пленницы, будить своего предводителя. За плохие вести можно и головы лишиться.

Оланда в нетерпении ожидала меня снаружи.

Я приложила указательный палец к губам, прося соблюдать тишину. Затем мы осторожно, пригибаясь к земле, обошли костер с охранниками, и уже более торопливо направились к горе, где была территория зомби.

− Лануф, если бы не ты… − в полголоса начала Оланда, − я наверно уже была бы на том свете.

«Вряд ли, этот колдун лишь хотел тебя напугать. Не так ли, Хизтероник?»

Я пристально посмотрела в черные глазки зверька. Тот заерзал, стараясь спрятать голову, заскреб лапами.

− Он что, тебя понимает?

«Отлично понимает»

− Лануф, а так и должно от него… пахнуть?

«Неприятный запашок?»

− Мерзкий! – девушка недовольно скривила носик.

«Так и должно быть. Значит, мое колдовство удалось»

Идти предстояло километра три, а я как обычно была одета не слишком удобно. И потому удалившись от лагеря нищих на пару сотен метров, я попросила девушку остановиться. Во время передышки я сотворила себе удобные сапожки и одежду, а также черный плащ. В темноте ночи меня совсем было не видно. Кольца и набалдашник посоха светились, и пришлось с ними немного поработать. На руку я надела перчатку, а посох замотала шарфом. Мои чудачества производили на Оланду впечатление. Она смотрела на мои действия во все глаза и восхищенно ахала, когда я материализовывала в воздухе все эти предметы.

«Тебе тоже что-нибудь нужно?» − поинтересовалась я.

− Нет, я в порядке, − она улыбнулась. – Я очень тщательно готовилась к походу.

«Тебе надо было остаться во дворце», − напомнила я.

− Но я ушла… А если бы не ушла, ты не похитила бы этого колдуна.

«Только вот что с ним делать?»

− Я думала, у тебя есть план… − девушка, обогнав, внимательно посмотрела в мои глаза.

«Я вообще-то собиралась спать»

Оланда издала ироничный смешок.

− Лануф, твои глаза… светятся! Так… жутко!