Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 38

Она кивает.

— Я знаю, что нам нужно делать…

— Что? — спрашиваю я.

Она скользит взглядом по полу.

— Тебе это не понравится, но, думаю, так будет лучше.

ГЛАВА 28

Стерлинг

После долгого рабочего дня я выхожу из офиса уже после восьми.

До этого написал Камрин, убедиться, что она свободна и я могу зайти вечером. Я написал, что нам нужно поговорить, и она согласилась. Теперь стою у двери ее дома и жду, когда меня впустят.

Наконец, замок щелкает, я открываю дверь и поднимаюсь на шестой этаж по узкой лестнице.

Камрин открывает дверь босиком, с небрежным пучком на макушке, в шерстяном кардигане, накинутом на плечи, и с огромным бокалом красного вина в руке.

— Привет.

— Могу я войти?

— Конечно, — отвечает она, делая шаг назад.

Я чувствую, что между нами что-то изменилось. Камрин ведет меня в гостиную, и вместо того, чтобы пригласить присоединиться к ней или спросить, не хочу ли я выпить бокал вина, просто стоит, уперев руку на бедро.

— Я, эм… — Потираю шею и смотрю на свои ботинки. — Я пришел извиниться. — Поднимаю взгляд, чтобы встретиться с ее взглядом и вижу, что Камрин смотрит на меня с ледяной решимостью. — Понимаю, что перешел черту. Я не имел права вмешиваться, но хочу, чтобы ты знала — я просто пытался помочь.

Она резко вздыхает.

— Я знаю. Я имею в виду, сначала была зла, но умом понимаю, что ты пытался сделать.

— Мне правда жаль. — Я протягиваю руку и касаюсь плеча Камрин.

— Мне очень неловко из-за этого долга. Мой бывший, он… знаешь? Не бери в голову, это моя ответственность. Так обстоят дела, и ты, вероятно, спас мою задницу.

Я пожимаю плечами.

— В конечном итоге это сэкономит тебе деньги, но я должен был сначала спросить.

— Я прощаю тебя, — говорит Камрин, и это самые приятные слова, которые я когда-либо слышал.

Она крутит вино в бокале, глядя на волну красной жидкости.

— Мне тоже нужно тебе кое-что сказать. Я передвинула дату свидания.

— Передвинула дату?

— В эту субботу, — кивает она.

— То есть, через два дня?

— Да. — Взгляд Камрин печален, будто она приняла решение, из-за которого не сможет встретиться со мной.

— Понятно.

Я думал, что у меня больше времени, но, похоже, оно почти закончилось. Я хотел сказать ей сегодня, что собираюсь покончить с поисками жены, хотел сказать: к черту, давай отменим все это. Я разберусь с Чарльзом, придумаю что-нибудь для мамы, но чего я совершенно не могу сделать, так это продолжать так жить.

Но слова застревают у меня в горле и остаются там.

Атмосфера вокруг нас меняется, становится более напряженной, и взгляд, которым Камрин одаривает меня, полон любопытства и тоски.

— Мы можем обсудить все детали завтра после работы, — предлагает она.





— Хорошо. Давай встретимся где-нибудь за ужином.

— Звучит отлично.

Я чувствую себя полным кретином, потому что мы до сих пор ищем мне жену, тогда как все, что мне нужно, — это Камрин. Уверен, что единственное, чего нельзя делать — влюбляться в своего пиар-менеджера. Но уже слишком поздно.

— Тогда до завтра.

Я подношу руку Камрин к губам и целую тыльную сторону ладони. Затем выхожу, чувствуя, как сердце бьется в горле.

ГЛАВА 29

Камрин

Я смотрю на себя в зеркало уборной исторического отеля «Уолдорф Астория» и делаю глубокий успокаивающий вдох.

Еще одна ночь.

Это все, что у меня есть.

В это трудно поверить, но у меня просто нет выбора. Нужно пережить еще один ужин со Стерлингом, а завтра, если все пойдет по плану, он встретит женщину своей мечты, и они начнут встречаться, чтобы он смог уложиться в срок и жениться. А я вернусь к своему одинокому существованию.

Когда бралась за этот проект, я и представить себе не могла, насколько глубокими чувствами проникнусь к невероятно сексуальному адвокату Стерлингу Куинну.

Сегодня мы с Анной еще раз обсудили план. Я готова. Она была права. Мы должны встряхнуть Стерлинга, заставить сделать все, что нужно, и тогда каждый из нас сможет двигаться дальше.

Мероприятие состоится завтра утром в этом самом отеле, в бальном зале на втором этаже. Я предложила встретиться здесь сегодня вечером в качестве пробной репетиции.

Плотно сжимаю губы, распределяя яркую помаду ягодного цвета, и выхожу. Направляясь к стейк-хаусу, расположенному сразу за вестибюлем отеля, я разглаживаю черное платье на бедрах. Осень в Нью-Йорке — любимое время моего гардероба. На мне удобное платье с длинными рукавами и карманами, идеально подчеркивающее все изгибы, черные плотные колготки и черные туфли на самых высоких каблуках. Единственный яркий акцент, который присутствует в моем образе — это цвет помады. Выглядит сексуально, но не пошло.

Войдя в ресторан, я быстро нахожу Стерлинга за столиком на двоих и направляюсь к нему. Заметив меня, он встает из-за стола. Его взгляд блуждает вверх и вниз по всему моему телу — от высоченных каблуков, которые делают мои ноги умопомрачительными, до губ, молящих о поцелуе.

Держите свои руки при себе, мистер Куинн.

Мы здесь, чтобы обсудить детали завтрашнего мероприятия. А не смотреть друг другу в глаза и фантазировать о том, чего никогда не произойдет.

Именно это я внушала себе в уборной. Больше не поддаваться магнетическим чарам, милым улыбкам или позитивному взгляду на жизнь. Ни за что на свете. Моя цель — женить Стерлинга на другой женщине, а потом получить премию и двигаться дальше.

— Ты выглядишь… потрясающе, — шепчет Стерлинг, притягивая меня ближе, чтобы чмокнуть в щеку.

— Спасибо.

Отступаю назад, чтобы позволить ему отодвинуть для меня стул. Отказываюсь комментировать, насколько сексуально он выглядит. Я, конечно, не прочь вынести ему мозг, но это к делу не относится. Сегодня я играю роль Камрин-профессионала. На самом деле, я не отвожу взгляда от пола, чтобы не пялиться на него.

Мы устраиваемся и смотрим в меню.

Я планирую заказать самый большой и сочный стейк в меню и запеченную картошку, а также большой бокал красного вина, чтобы запить все это. И, черт возьми, я даже закажу десерт. Тот огромный кусок шоколадного торта, который заметила на тележке с десертами, когда вошла, он так и упрашивает съесть его. В конце концов, сейчас нет никакого смысла следить за калориями.

Нам приносят вино, и мы оба делаем по глотку. Вкусное, насыщенное и ароматное с оттенками вишни и сливы.

Достаю папку с файлом, содержащим детали завтрашней встречи.

Стерлинг откашливается. Я жду, когда он прокомментирует то, что я сегодня вся в делах, но он этого не делает. Просто отставляет горящую свечу в сторону и наклоняется, чтобы посмотреть на бумаги.

— Мероприятие начинается в десять утра с часовым перерывом на обед в полдень, а потом продолжается до пяти вечера, если только ты не найдешь свою Золушку раньше. В таком случае можно будет без проблем закончить раньше.

Стерлинг кивает, опустив взгляд на бумаги.

— Отель обеспечит безопасность, чтобы контролировать поведение девушек, и, конечно, поможет, если кто-то из них станет неуправляемой. Претендентки по очереди будут проходить сначала к одному, затем к другому столу. Сначала небольшая беседа со мной и Анной, и, если мы поймем, что она подходит тебе, попросим подождать в приемной, пока не начнется встреча с тобой.

— Звучит отлично, — говорит Стерлинг, потирая шею сзади.

— Надеюсь, сюрпризов будет не слишком много. Мы с Анной потратили последние несколько недель на предварительный отбор девушек. Мы приедем пораньше, чтобы убедиться, что все готово и идет как по маслу. В твоем распоряжении будет конференц-зал, в нем ты будешь проводить быстрые свидания один на один. Обстановка будет простой — стол и два стула. Надеюсь, тебя все устраивает.