Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 82

— «Я сделаю это», — пообещал себе Форр. — «Я сделаю».

Флот гуманоидов принял новый, более плотный строй, когда он отправился в погоню за одиноким кораблем гномов. Невидимые теперь из-за тысяч миль, отделявших их от гуманоидов, четыре уцелевших эльфийских боевых корабля выслеживали своих врагов. Вскоре два заклинательных «солдата» двинулись на разведку гуманоидных кораблей.

Один корабль вернулся.

— Они нашли нас, мой адмирал, — сказал Капитан Мелван, который всего два дня назад был вторым офицером «Ярости Вольного Ветра». — При первом залпе орков мы получили значительные повреждения в передней части как главной, так и боевой палуб. «Липинг Хюрт» сразу же потерял свой привод и загорелся. Мы не смогли оказать помощь. Капитан Сиритея была ранена на мостике, а первый помощник Эал Дорнал был убит выстрелом возле рубки привода. Еще трое были убиты, шестнадцать ранены. Я принял командование и приказал отступать, используя ложную схему движения, чтобы не выдать местоположение нашего флота. Я должен был предположить после нападения, что орки могли выследить нас, как они хотели, и мы двинулись назад на полной скорости, как только стали уверены, что нас не преследуют.

Адмирал Сираторн поднял палец со своего командного трона. — Откуда вы знаете, — сказал он бесцветным голосом, — что за вами не следили?

Мелван, высокий эльф с тусклыми седыми волосами и глазами, заколебался. — Сэр, заклинания нашего боевого мага убедили нас в том, что…

— Вы уверены? — голос Сираторна был тихим и безжалостным. — Вы уверены? В конце концов, вас обнаружили, когда ваш корабль был замаскирован. Если орки смогли это сделать, как вы можете быть уверены, что они не выследили вас на всем пути сюда?

Капитаны и боевые маги в конференц-зале «Императрицы Дорианны» переглянулись. Мысль о том, что маскирующий привод можно победить, была немыслима. Маскирующие приводы Имперский Флот выделял лишь горстке кораблей, и они никогда не страдали от потерь, будучи замаскированными. Если маскировка была отключена раньше, то корабль может быть атакован в любое время — по желанию.

— Сэр, — сказал высокий эльф, его лицо было почти белым, — я не приказывал «Ярости Вольного Ветра» снимать маскировку. Наш ближайший подход к флоту орков находился в пятистах футах от замыкающего судна, древнего корабля-гадюки. Внезапно мы столкнулись с небольшой туманностью, и вражеский флот немедленно открыл по нам огонь. Я принял командование…

— Ах… Сираторн откинулся на спинку стула с задумчивым выражением лица. — Теперь я понимаю. Орки засекли изображение вашего корабля, когда вы проходили через туманность. Это тот же самый принцип, который искатель приключений — землянин использовал бы против невидимого врага — бросая мешок с мукой в воздух, чтобы обнаружить тело противника после того, как мука покроет его, только ваш корабль наткнулся на естественную ловушку. Сираторн откинулся в своем троне. — Почему капитан Сиритея позволила «Ярости» войти в туманность? Неужели она не знала, что произойдет?

— Я… — понятия не имею, сэр, — ответил Мелван. — Она в коме, и за ней ухаживает врач.

— Я знаю о ее состоянии, — сказал Сираторн. Его руки были сцеплены перед собой, локти покоились на подлокотниках трона. — Мне нужно ваше мнение.

Высокий эльф на мгновение задумался. — Никто из нас не видел туманности, сэр, прежде чем мы вошли в нее. Она появилась внезапно, когда флот орков проходил через нее.

Адмирал уставился на нового капитана. — Может быть, орки внезапно стали довольно умными и просто нашли способ обнаруживать наши корабли, скажем, стреляя мукой, пылью или другим мусором из своих сбрасывателей и катапульт, по сути, создавая свои собственные временные туманности?

Глаза Мелвана расширились, когда он подумал об этом. — Сэр, после того случая я заметил, что наш корабль был покрыт мелким белым порошком, который, как я предположил, был из туманности. Мы все еще чистим корабль и ремонтируем его, но я могу проверить состав этого материала.

— Сделайте это немедленно, — сказал темноволосый адмирал, его взгляд был острым. — Доложите, пока не закончится эта вахта.





Мелван отсалютовал и через пять секунд ушел со своим боевым магом. Когда дверь за ним закрылась, Сираторн повернулся к остальным эльфам в просторной комнате под хрустальной люстрой. На стенах висели картины с пейзажами, мягко освещенные многочисленными свечами люстры.

— Орки стали намного находчивее с тех пор, как мы в последний раз встречались с ними на поле битвы, — устало сказал адмирал. Он поднял глаза, но, казалось, никого не увидел. — Возможно, они гораздо умнее, чем нам хотелось бы думать. Возможно, они гораздо сильнее и гораздо лучше сражаются. Потеря «Крыла Единорога» заставила меня призадуматься, но эта катастрофа с маскировкой вселила в меня ужас. У меня есть самые серьезные опасения за нашу безопасность, а также за безопасность всего нашего Имперского Флота и народа. Я верю, что нас ждет вторая Нечеловеческая Война, и мы можем не дожить до ее конца.

Остальные эльфы уставились на Сираторна в шоке и недоверии. — Сэр, — начал один из них, мужчина с янтарными волосами и белой маской на лице, — я не верю, что у орков хватит ума спланировать такие мероприятия, как вы описали. Мы говорим об орках, а они не способны предвидеть и планировать дальше, чем на один день.

Сираторн мрачно улыбнулся. — Тогда как же они до сих пор так преуспевали? — спросил он. — В прежние времена мы бы уже уничтожили их флот теми силами, что у нас здесь есть. И еще, мы вынуждены прятаться от них, как партизаны, а не как хозяева дикого пространства, которыми мы себя воображаем. Мы не осмелимся снова приблизиться к ним в прямом бою, который позволит нам сокрушить их быстро и решительно. Пока нам не хватает этого преимущества. Даже огневой мощи этой армады недостаточно. Нам нужно нечто большее.

Никто из эльфов не произнес ни слова. Некоторые отвели глаза — то ли от стыда, то ли от раздумий, чего Сираторн не мог сказать. Было очевидно, что ни у кого нет новых идей.

Сираторн выдохнул и откинулся на спинку трона. — Мы меньше чем в двух неделях пути от портала этой хрустальной сферы. Телдин Мур и его корабль вряд ли будут пойманы раньше, если он сможет использовать силу своего плаща, чтобы увести свой корабль от опасности. Выйдя за пределы портала, ему потребуется двадцать девять дней, с ошибкой в три дня, чтобы добраться до «Пастушьего Пространства» и «фалмадарата». Мы должны как можно лучше подготовиться к нашей следующей встрече с этими орками, или как они там себя сейчас называют. Сегодня вечером мы снова соберемся для обсуждения тактики в таком случае. Каждый из вас придет подготовленным, по крайней мере, с двумя рабочими тактиками — одной тактикой для флота и одной тактикой для корабля, учитывая ужасные вести, которые мы получили сегодня.

Остальные эльфы медленно поднялись на ноги и направились к своим комнатам на нижнем уровне корабля. Сираторн потер глаза, чувствуя, как боль в голове приливает и отливает с каждым ударом сердца.

— С вами все в порядке, мой адмирал? — раздался мягкий, как шелк, голос.

— Нет. Он опустил руки и посмотрел на своего боевого мага. — Нет, мне нехорошо. Наш народ нездоров, и наше будущее выглядит плохо, но у нас есть шанс, один путь к спасению. Вы были нашим лучшим проводником, и ваше руководство сослужило нам хорошую службу. Я должен верить богам, что этого будет достаточно.

Бледный боевой маг кивнула, но ничего не сказала.

— Вы слышали что-нибудь еще от дозорных о сигнальном свете, испускаемом кораблем гномов? — спросил Сираторн. — Кто-нибудь смог перевести код?

Мирандель пробормотала отрицательный ответ.

— Тогда нам нужно предупредить нашего союзника, который с Телдином. Взгляд Сираторна пробежал вверх и вниз по тонкому телу эльфийки. — Вы все еще скорбите о своей сестре, — спросил он. — Почему?

— Мы с ней были очень близки, — сказала боевая волшебница слабым голосом. Ее плечи поникли. — После битвы я… я чувствую себя потерянной. Она была моей единственной подругой, когда мы были детьми. Я… Ее голос затих, когда она уставилась в пол, не в силах говорить дальше. Казалось, она вот-вот расплачется.