Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 86

И только когда, громыхнув дверью, Джереми внёс меня в спальню, я встрепенулась, понимая, что не совсем готова к тому, что случается за закрытой дверью спальни.

Но он тут же опустил меня на пол, рук, впрочем, не разжимая. Что с одной стороны меня пугало, с другой – было страшновато не удержаться на ногах, если он меня отпустит. И отнюдь не от выпитого вина.

Для верности я вцепилась в его пиджак и только после этого подняла взгляд.

И, несмотря на полумрак, казалось, я вижу каждую черту его лица. Каждое малейшее изменение мимики, выражение глаз… Или, может, просто думала, что вижу, а не деле – со мной снова играл артефакт, взбудораживая мои и без того оголённые чувства?!

Кто бы мне ответил в тот момент?

Но одно я могла сказать наверняка – сегодня я не хотела его отпускать. Хотела, чтобы он был рядом, чувствовать его тепло, и чтобы нас окутывал запах лимонника и моря. Хотела, чтобы он снова меня поцеловал... Ведь завтра наши дороги разойдутся.

Может, это была вторая причина, по которой я не могла заставить себя разжать пальцы, отпустить его. Не могла взять себя в руки и выставить его за дверь. И пусть после этого моя жизнь рухнет, я готова была сделать шаг в пропасть ради мгновений полёта.

Сердце пропустило удар, когда он медленно склонился к моим губам. Стянулись в животе тугим узлом страх и предвкушение, и я невольно облизала пересохшие губы… и...

- Мне лучше сегодня тебя оставить, Алиса, - хрипло сказал он у самых моих губ, и меня захлестнуло разочарование. Моё или его – какая разница? - Чтобы после нам не пришлось жалеть…

Жалела я только о том, что он, вместо того чтобы меня поцеловать, нёс какую-то чушь несусветную.

- Проклятье! – чуть не рыча, непонятно от чего опять раздражаясь, ругнулся Джереми и порывисто отстранился от меня. Отчего я покачнулась и плюхнулась на кровать. – Видит Вечный, ты сведёшь меня с ума! – и крикнул уже в коридор во весь голос. – Ребекка!!! Ребекка, чёрт побери мою душу!

От его крика я поморщилась, но говорить ничего не хотелось. Стало жутко стыдно. Что он обо мне подумал только? Кем я теперь буду в его глазах? О Вечный, ну что со мной не так? С другой стороны, завтра мне будет совершенно наплевать, что он там себе думает. Мы станем чужими, едва знакомыми людьми, я верну ему кольцо, вернусь… или не вернусь в мастерскую мистера Санда. Может, отправлюсь домой и выйду замуж за Альбертика, признавая свою неспособность жить самостоятельно… Потому… Какая, к чертям рогатым, разница, что он обо мне подумает?! Пусть катится, куда ему там хочется на самом деле. К Эмили Вайтс. К другой какой… такой же. Нужен он мне больно!

- Да, мистер Холт! - вскочила в комнату запыхавшаяся Ребекка в съехавшем набок чепчике. Служанку явно выдернули прямиком из постели, о чем свидетельствовал её наряд, который она прикрыла тёплой шалью. – Что случилось?

- Ничего не случилось… - просвистел в ответ Джереми, сжав кулаки. – Помоги мисс Фейл приготовиться ко сну, – и едва слышно, словно сам себе: - Я вряд ли способен находиться рядом с ней и не натворить чего-то… непоправимого, – и уже громче бросил через плечо: - Хорошей ночи, Алиса!

- И тебе! – вяло пожелала я уже захлопнувшейся двери.

- Ох, мисс Фейл! Как же так случилось-то?! – оживилась доселе растерянная Ребекка. - Сейчас я вам помогу!





И она тут же принялась распускать завязки уродливого бордового платья, ценного только тем, что его подарил мне папа. Ловко стягивала рукава, на удивление легко помогая мне подняться. Я практически не почувствовала, как и когда она вытащила все шпильки из растрёпанной и спутавшейся прически и распустила волосы.

И спустя короткое время я уже была в одной нижней рубашке, но когда служанка решила сменить её на ночную, я заупрямилась. Всё же стыдно раздеваться перед чужой женщиной. Тем более после того, свидетелем чего она успела сегодня стать…

- Он меня ненавидит, - зачем-то пожаловалась я служанке. – Он просто меня ненавидит.

- О! Оставьте такие мысли вчерашнему дню, - тепло сказала на это Ребекка. – Когда встанет солнце, беды рассеются вместе с ночными кошмарами…

- Так говорила мама… - протянула я, и, в который раз за этот вечер, мне захотелось расплакаться. – Мне её не хватает... даже спустя столько лет. И несмотря на то, что я совсем взрослая…

- Ох, мисс! Скажу вам как женщина, видавшая в жизни многое и прожившая уже больше половины своего века – матери не хватает всегда.

От её слов на глаза навернулись слёзы. Проклятье! Ну вот почему мне так не везёт в жизни?

- Вы считаете меня…

- Молодой, немного неопытной, запутавшейся и очень уставшей девицей, которой нужно выспаться, - закончила вместо меня Ребекка. – Укладывайтесь, мисс Фейл, грызться совестью вы будете завтра.

И хоть я предполагала, что буду страдать, рыдать и много думать о случившемся сегодня, уснула я невероятно быстро.

А снилось мне море, легкий бриз и… Джереми. Он едва касался кончиками пальцев моей щеки, губ. Пропускал между пальцев пряди волос. И лишь однажды обронил - тихо, словно боялся быть услышаным:

- Вот, значит, как оно - любить! - и он легонько коснулся губами моих губ. Едва. Невесомо.

И мне почему-то захотелось улыбаться. Кружиться и петь! Путь всё это было во сне, а не по-настоящему. Пусть всё, что он мне говорил - было только плодом моей фантазии… Я хотела это слышать. Хотела сказать ему тоже, что люблю… Пусть даже и во сне! Зато завтра мне не придётся прятать глаза…

- Хороших снов, маленькая Лиса! - прошептал Джереми.