Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 205

— Ну вот, эту штуку теперь до полуночи не стереть. Да меня же в пабе засмеют! — негодовал он. А Люси не сдержалась и прыснула в ладошку.

— А по-моему, очень даже мило, — заметила она, улыбаясь.

— Вот именно, — хмыкнул со своего места Грей. — Скажи спасибо, что это не та колода, которая пишет на тебе оскорбления или делает твою одежду невидимой.

— Да уж, спасибо, — пробурчал Нацу, возвращаясь на свое место. И вновь раскидал карты.

На этот раз никто не знал карт Люси. И в ее голове уже зародился идеальный план, который точно приведет ее к победе. Наверное, это отразилось на ее лице, потому что Нацу постоянно хмыкал каким-то своим мыслям, смотря на нее. Но вдруг в дверь шумно постучали.

На пороге ребята с удивлением обнаружили Эльзу. Девушка была облачена в броню, на которой виднелись старые рубцы, будто кто-то провел по ним когтями. Люси успела заметить лишь это, до того, как аловолосая без приглашения ворвалась к ним. После все ее внимание привлекло выражение лица девушки. Ее миловидное лицо сейчас было напряжено, а на лбу прорезались глубокие морщины. Она явно была напряжена, а может даже напугана чем-то. И это состояние тут же перекинулось и на Люси, будто Эльза излучала его на всех, оказавшихся поблизости.

— Эльза, какого черта ты напялила свою броню? — первым заговорил Нацу, нахмурившись. — Ты же староста, тебе не положено выходить из лагеря.

— Возможно, придется, — в ее голосе сквозили нотки стали, холодящие душу. Люси невольно обняла себя руками за плечи, переводя взгляд то на гостью, то на Нацу, который тоже моментально преобразился. На его щеках больше не играли ямочки, он был серьезен и напряжен.

— Леви пропала. — вдруг выпалила Эльза. И из Люси тут же вырвался полу-вздох — полу-крик. И это словно привлекло внимание аловолосой. Она обернулась и вперилась долгим тяжелым взглядом прямо на нее.

— Даже не думай, Эльза, — тут же разозлился Нацу. — Она никакая не шпионка! И всегда под моим присмотром.

— Даже ночью? — хитро прищурился Грей. Казалось, в этой комнате он единственный, кого не испугало появление Эльзы и ее слова. Приблизившись к «кухонным» шкафам, он беспечно извлек оттуда бутылку с виски и стакан.

А Эльза тут же извлекла из ножен короткий кинжал и метнула его в сторону брюнета. Люси вскрикнула от неожиданности, послышался звон. Кинжал врезался прямо в бутылку, разбив ее на куски. В руке разозленного Грея осталось лишь отколотое горлышко.

— Какого черта, Алая?! — рыкнул он, отшвыривая в стену и горлышко.

— Сегодня тебе придется поработать, Грей. Пропал наш товарищ. Никакого спиртного, — тоном, не терпящим возражений, заявила она. А после повернулась к Нацу, продолжающему сжимать кулаки.

— Я не обвинять ее пришла, — уже мягче пояснила она. А после повернулась к самой Люси, у которой от переизбытка чувств ужасно пересохло во рту. — Люси, — из ее голоса вдруг исчезла вся сталь. — Я знаю, что ты сблизилась с Леви. И вы часто разговаривали в пабе. Это подтвердили и другие.

— Д-да, — неуверенно кивнула Люси. В ней смешалось сразу несколько чувств: испуг, растерянность, неуверенность. Но сильнее всего в ней кричал страх. Но не за себя. А за синеволосую девушку. — Как так Леви пропала? Ее похитили? Но как такое возможно? Я думала, здесь безопасно! — вдруг выпалила она, подавшись вперед.

— Это мы и хотим выяснить, — вновь посерьезнела Эльза. — Она должна была проводить занятия у детей сегодня. Но так и не явилась. А дети не сразу догадались сообщить взрослым.

— Какой ужас! — вскрикнула Люси. Сердце билось так ощутимо, что ей стало тяжело дышать. Поэтому всю фразу она благополучно проглотила, задыхаясь.

— Люси, — спокойно отозвался Нацу, — Дыши.

— Да, — благодарно кивнула она, шумно втягивая воздух носом.

— Люси, очень важно, чтобы ты вспомнила, — пока девушка глубоко дышала, Эльза продолжала говорить. — Может быть, Леви говорила тебе что-то необычное? Может, рассказывала о своих врагах? Ей никто не угрожал?

— Вроде нет… — выдохнула Люси, судорожно прокручивая в голове все их разговоры. — Какие у нее вообще могли быть враги?

— Возможно, она вела себя как-то странно? — не отставала Эльза. Но тут не выдержал Нацу.

— Да она не знает, что можно считать странным, а что нет, — раздраженно рыкнул он. — Даже, если что-то и было, Люси не смогла бы отличить волнение от чего-то еще.

Отчего-то его слова сильно задели Люси. А ведь ей говорил, что она неплохо справляется. Но не это сейчас было важнее всего. Важнее всего было найти Леви.

— Есть кое-что, — вдруг твердо заговорила Люси, поднимая взгляд на Эльзу. — Не уверена, что это поможет… — вся ее уверенность вмиг растаяла под тяжелым взглядом карих глаз. — Но Леви все время говорила, что ей хочется… увидеть мир за пределами лагеря. Она говорила, что тоже хотела бы быть Искателем. Но я не знаю, серьезно ли она это…

— Вот идиотка, — подал голос Грей, но на него никто не обратил внимания.



— Понятно, — задумчиво протянула Эльза. — Но Бикслоу утверждает, что Леви не покидала Лагеря. По крайней мере через главные ворота. И в Лагере ее нет. Мы обыскали каждый угол.

Устало проведя рукой по лицу, Эльза вдруг сбросила с себя всю строгость и устало опустилась на диван, спрятав лицо в ладонях. А у Люси внутри вдруг что-то щелкнуло. И она подняла голову ища глазами Нацу. Парень уже смотрел на нее, сощурив глаза. Кажется, в нем щелкнуло тоже, что и в ней.

— Надо идти к Биксу, — твердо заявил он. — Люси, Грей, возьмите оружие.

— Ты Бикса убивать собрался? — вскинул брови Грей. — Я так-то всегда за убийство, но хотелось бы узнать, что тебе сделал этот идиот?

— Нацу, я уже говорила с ним, — растерялась Эльза.

— Давайте поторопимся, Леви может угрожать опасность, — отрезал Нацу и поднял с пола все еще не очищенный клинок.

— А я-то вам зачем? — вновь разозлился Грей, скрестив руки на груди.

— Ты. Идешь. С нами, — устрашающе заявила Эльза. — И оружие прихвати!

— Вот блин, — пробубнил себе под нос брюнет, но больше возражать не стал.

Они застали Бикслоу у ворот, на посте. Тот, едва завидев Нацу в компании Эльзы, Грея и Люси, заметно заволновался.

Не говоря ни слова, Нацу схватил его за грудки и с силой прижал спиной к забору.

— Ты совсем идиот? — прорычал он ему прямо в лицо. — Какого черта, Бикс?! Я бы промолчал, если бы не это! Ты хоть понимаешь, что натворил?

— Да о чем ты, Н-нацу? И что у тебя с лицом? Миленько, конечно… — испуганно затараторил парень. Было видно, как забегали его глаза в вырезах шлема.

— Пока ты тут прикрывал свою шкуру от наказания, мы теряли время! Кто знает, как далеко она успела уйти? — кричал на него Нацу. А Эльза тем временем подошла ближе, становясь рядом с Нацу.

— О чем вы? — холодно спросила она.

— Слушайте, да я бы услышал, что ворота кто-то открыл! Они же скрипят на весь лагерь, — промямлил Бикс, даже не пытаясь вырваться из хватки Нацу. — Я слышал, как они скрипели ровно один раз.

— И что, даже не посмотрел, кто вышел? — не отступал Нацу.

— А чего смотреть-то? Я знаю, кто вышел! Искатели вышли, сегодня снова чья-то смена.

— Нацу, что происходит? — требовательно вопрошала Эльза, на всякий случай извлекая из ножен меч.

— Наш охранник забыл рассказать, что сегодня на него напала сонливость. И возможно он просто не видел, как Леви выходила отсюда, — процедил сквозь зубы Нацу.

— Да говорю же вам! Я бы услышал! — вскрикнул Бикс, косясь на Эльзу, чье лицо вновь рассекли морщинки.

— Вот значит как, — задумчиво протянула Эльза, убирая меч. — Нацу, отпусти его.

— Но…

— Отпусти. С ним мы потом разберемся, — потребовала она, прислоняясь спиной к воротам и задумчиво закусила губу. — Выходит, что Леви все-таки покинула Лагерь. Но что нам это дает? Мы все еще не знаем, сделала ли она это в одиночку, или ее кто-то вывел силой.

— Может, кто-то что-то видел? — подала голос Люси, невольно сжимая на поясе рукоять ножа.