Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 96



  - Смогу, конечно смогу, - сказала ведьма, сообразив, что некромант говорит не об огневой поддержке, а о заклинании отвода глаз. - Амулет поможет, у них таких нет.

  Сбрызнув одежду Руди очередным зельем, она произнесла какой-то заговор, притронулась двумя пальцами ко лбу и велела отправляться. Руди вовсе не исчез с их глаз, но для инквизиторов превратился во что-то очень малозначительное. Ведьма села в уголке и, сжав в руке амулет, закрыла глаза.

  Теперь стало понятно, как именно Руди собрался воевать. Вместо того, чтобы подкрасться к врагам и начать резать глотки (что было бы идиотизмом и самоубийством, поскольку после первого же убитого заклятие бы с него слетело). Главным его оружием оставалось его искусство. Поэтому, оказавшись в черте города, он прямиком направился в сторону кучи трупов, что так живописно выложили убийцы в чёрных рясах. Пяти минут ему вполне хватило на несколько манипуляций, вроде тех, что он уже проводил с убитым медведем, только проще и быстрее. Воскресить он при этом предполагал около двух десятков человек, которые, по всем вводным, легко расправятся с полусотней инквизиторов, поскольку те, в отличие от них, смертны.

  Всё же он не успел, его заметили в последний момент, когда он уже убегал в сторону насыпи, один из инквизиторов, не надеясь на магию, вскинул карабин, а для устойчивости поставил ногу на лежавший труп. Зря. Выстрелить он не успел, мёртвая рука схватила его за лодыжку, резко повернула её в сторону, так, что хруст костей был отлично слышен издалека. Инквизитор выпалил в небо, а потом с диким криком упал.

  Остальные среагировали слишком поздно. Если бы они заранее сообразили, откуда исходит опасность, то заняли бы оборону в одном из зданий, а теперь, когда ожившие мертвецы разбежались по всему городку, их застали врасплох, рассредоточенными по улицам, где невозможно было отбиться.

  Руди только частично управлял мертвецами, подсказывая им верные способы атаки, в остальном те действовали по своему усмотрению, при этом прекрасно понимая, кто из живых их враги. Последней эмоцией этих людей была ненависть к убийцам, а благодаря некроманту, ненависть эта пережила их самих, теперь они, восстав из мёртвых, мстили сами за себя.

  Вот один из чёрных выбежал на улицу, на ходу перезаряжая карабин. К нему топал приземистый бородатый мужик, одетый в простую серую рубаху. Инквизитор успел выстрелить трижды, одна из пуль пробила голову, да только мёртвого это уже мало волновало, он дорвался до объекта своей мести, напрыгнул на чёрного и начал рвать его голыми руками. Карабин полетел в сторону. Инквизитор, хоть и привык в основном пользоваться магией, оказался неплохим бойцом, применяя в драке что-то, вроде приёмов карате. Только всё это оказалось совершенно бесполезным против того, кто совершенно не чувствует боли и кого невозможно отправить в нокаут, даже несколько раз воткнутый в мёртвое тело нож ничем инквизитору не помог. Минуты через три тот уже лежал на земле с разбитой кулаками головой, а бородатый мужик бодро потрусил по улице в поисках новой жертвы.

  Всё же дело продвигалось медленно, поэтому Руди решил своим подопечным немного помочь, взяв винтовку и начав отстреливать особо активных инквизиторов. А тем временем живые обитатели городка, не забивая себе голову наличием рядом мёртвых друзей, которые отчего-то восстали, быстро расхватали всё, чем только можно биться и присоединились к избиению чёрных. Процесс этот занял около четверти часа, после чего запал у мертвецов кончился, а от полусотни карателей осталось двое. Эти двое забаррикадировались в одном из домов, откуда проворно отстреливались и отбивались заклинаниями, долго, разумеется, не просидят, время работает против них, а Руди с чувством выполненного долга вышел из укрытия и направился к людям.

  Следовало ожидать, что их встретят враждебно, ведь именно они навели на город карательную экспедицию, но, к счастью, горожане думали иначе. Их благодарили за помощь, забыв даже о том, какие именно методы позволили им победить. Мёртвым уже всё равно, а вот живым следовало спасаться. Венден, в свою очередь, рассказал о встрече с Оаху, от таких новостей жители заметно оживились.

  Сложнее всего было с пароходом. Каким путём сюда прибыли инквизиторы, осталось неизвестным, скорее всего, высадились дальше по берегу. При этом операцию по захвату городка они провели неудачно, корабль стоял под парами и успел отплыть. Теперь он болтался на якоре в миле от берега, а капитан всё время оглядывал порт в бинокль. Когда стало ясно, что власть на берегу переменилась, корабль снялся с якоря и снова причалил.





  На этом их миссия была окончена, теперь оставалось только вернуться обратно на остров Скеттон.

  Глава тридцать вторая

  Даша не обладала даром предвидения, да и спутники её были отнюдь не нострадамусами. Но к концу путешествия у всех появилось на сердце чувство тревоги. Объяснить это никто не мог, а потому просто ждали прибытия.

  Предчувствия их не обманули, когда на горизонте показались берега Скеттона, в глаза бросились столбы дыма, а слух уловил отдалённые звуки стрельбы. На острове шла война. Учитывая, что никаких международных осложнений не имелось, никакие враги не имели к властям острова претензий, у всех одновременно родилась мысль, что всё происходящее как-то связано с их обществом.

  Разумеется, в порт они не пошли, уже привычно высадившись далеко за пределами города с помощью шлюпки. Наскоро проведённая разведка показала, что прежние явки не действуют, требовалось искать новые контакты. Из разговоров с рыбаками выяснили, что на остров прибыл огромный десант с инквизиторами во главе. Смяв слабое сопротивление местной армии, они повели наступление на район лечебниц, который сейчас уже захватили и сделали своей базой. В данный момент линия фронта проходит где-то посередине острова, но к нападавшим постоянно прибывают подкрепления.

  Они откровенно сваляли дурака, высадившись в этой части острова, теперь предстояло либо вернуться на корабль (а капитан, видя такое развитие событий, предпочёл поискать для себя более спокойный порт), либо переходить линию фронта. По идее, сил и умений им должно было хватить, но с ними был важный артефакт, которым ни в коем случае не следовало рисковать.

  По дорогам ходили патрули, которые задерживали всех подозрительных, точнее, вообще всех, кого ловили на дорогах без уважительной причины, а уважительной могла быть только одна причина - обеспечение фронта, на нужды которого уже мобилизовали всех лошадей и небольшую железнодорожную ветку.

  Можно ещё было спрятаться, но никаких гарантий не было, слишком часто дома местных граждан подвергались обыску, да и местность прочёсывали раз за разом.