Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 96



  Даша вспомнила ночную перестрелку в болотах и зябко передёрнула плечами. Гордиться там было нечем, спаслась она, только благодаря амулету Боливара и помощи Тильды.

  - А самое плохое в том, - продолжал Алекс, - что эти люди потеряны безвозвратно. Кольца достались врагам, и теперь наше общество поневоле уменьшилось.

  - Так Нэд выжил? - спросила она, прижимаясь щекой к его плечу.

  - Да, завтра ты его увидишь. И Стефан тоже в порядке, его всегда найдёшь в зале для спортивных занятий, он уже полностью оправился от ранений и теперь набирает форму. Тебе просил передать, что Дженкинса порезали на куски, сказал, что ты будешь рада.

  - А ещё что-нибудь случилось? - спросила Даша. - Демона нового нашли?

  - Нашли, сейчас его разрабатывают, это на острове Олланд, далеко на юге, где живут чернокожие. Но он странный, в этом мире давно, но маскируется под отшельника, не собирает вокруг себя последователей, не пользуется услугами многочисленной свиты, не проводит обрядов с масштабными жертвоприношениями, вообще ничего. Скоро его уберут. Есть ещё кое-что.

  Даша подняла голову и внимательно на него посмотрела.

  - Весельчак Отто пришёл в себя. Нет, нормальным он не стал, но к нему вернулась способность связно говорить, теперь его слова пытаются расшифровать, разум его побывал в каких-то неведомых измерениях, теперь он много знает, но не может пока всё это связно изложить, нам осталось только расшифровать его бред.

  - А как так получилось? Его лечили?

  - Помнишь свою самую первую операцию? Стефан тогда захватил некий артефакт, который потом везде таскал с собой. Наши учёные, не удивляйся, у нас они есть, пристально его изучали, нашли много странного и удивительного, а кроме прочего провели эксперимент, положив его перед спятившим Отто.

  - И?

  - Прикоснувшись к артефакту, Отто упал в обморок, пришёл в себя только через сутки и сразу заговорил, хотя последние два года членораздельных звуков от него не слышали.

  - И что же он сказал?

  - Много чего, но кажется, что мы напали на след. Есть что-то такое, что поможет нам победить эту заразу окончательно и, возможно, самим избавиться от проклятия колец. Какой-то механизм, позволяющий демонам ходить из мира в мир.

  - А все ли этого хотят, всё-таки вечная жизнь...

  - Которая может оборваться в любой момент. Слишком часто наши люди стали гибнуть, общество тает на глазах. И мы, и наши враги движемся к некоему финишу, правда не все пока это знают.





  - А что Тильда? Она говорила, что у неё есть какие-то убойные новости, что-то такое, что всё перевернёт с ног на голову.

  - Так и есть. Сейчас Боливар и ещё парочка магов закрылись с ней в комнате и беседуют, подозреваю, беседа затянется до утра, а завтра нам сообщат результат. Что-то в мире сильно меняется, очень может быть, что мы увидим конец пути.

  - Хотелось бы, - она закрыла глаза и прижалась к нему.

  - Ещё Стефан говорил про какого-то Корнелиуса, который был профессором. Так вот, его дневник отправили, куда следует, теперь оттуда приходит информация. Профессор Крузадо, один из величайших учёных мира, заявил, что готов с нами сотрудничать, его помощь нам точно не повредит, может быть, он поможет расшифровать последние загадки. А теперь спи, ты натерпелась всякого, лучше бы тебе никогда такого не видеть, но теперь спи, сон, как и время, лечит любые болезни, и телесные и душевные.

  Но заснуть сразу она не смогла, долго рассказывала о своих злоключениях, о том, что думала и чего боялась, о встрече с Итоном и о том, как она от него сбежала. Старому сыщику изменило чутьё, он слишком понадеялся на заклинание, а в итоге остался в дураках. Больше он такую ошибку не совершит, это ясно, но пока ей повезло. А Алекс заинтересовался способностями врага.

  - Говоришь, остановил пули? - спросил он удивлённо.

  - Да, мы из трёх револьверов стреляли, десятка полтора пуль было, а он руку поднял, и все пули в воздухе повисли, а потом на землю посыпались, представляешь?

  - Не представляю, я слышал, что Итона невозможно убить, слышал, что он сильный маг, но такое магу не под силу. Никакому. Завтра расскажи всё это Боливару, он сделает нужные выводы. Итон слишком опасен, из-за него мы потеряли не один десяток бойцов, его неоднократно пытались убить, но заканчивались эти попытки всегда плачевно. А главное, его невозможно выследить, он объявляется там, где есть мы, неизвестно, где он живёт, есть ли семья, откуда родом, ничего. Информаторы в полиции говорят, что почти всегда прибывает неожиданно, при этом имеет на руках все необходимые бумаги, подтверждающие полномочия.

  - Тильда говорила, что он, возможно, не человек вовсе.

  - Думаю, завтра мы выясним и это тоже, Боливар говорил, что грядёт небольшое собрание, где он расскажет нам всё, что следует знать.

  Глава двадцать шестая

  В качестве зала заседаний Боливар отчего-то выбрал гимнастический зал, где собрались члены общества, все, кто присутствовал на данной территории. Люди расселись на матах, кто-то принёс стул, а Стефан соорудил седалище из блинов от штанги, постелив сверху полотенце. Даша обрадовалась, увидев силача живым и здоровым, он с последней их встречи здорово изменился, причём, в лучшую сторону, стал ещё шире и крепче. Только не до конца заживший шрам на лице напоминал о давней схватке со львом.

  Сам Боливар уселся на удобном раскладном кресле, Даша даже подозревала, что кресло это позаимствовано в её мире, в туристических магазинах часто такое добро продавалось. Рядом на приземистом табурете сидела Тильда, вид у неё был усталый, сказалась бессонная ночь. Маг немного нервничал, чтобы занять руки, он взял в них замысловатые чётки, которые старательно перебирал длинными тонкими пальцами.

  - Итак, братья, - начал он, когда в зале установилась тишина, которую так и тянуло назвать мёртвой, - вам стоит знать кое-что, что мы установили из последних событий. Первое, но не главное: наш заклятый враг, детектив Итон, не является человеком. Он не совсем демон. Но сущность его близка к демонической, в любом случае, он не есть порождение нашего мира, а потому поступать с ним следует, как со всеми исчадиями ада.