Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 20



С высоко поднятой рукой Джек выскочил в коридор. Прыгая через две ступени, сбежал по лестнице вниз.

— Джек, прошу тебя! Послушай меня! — умолял я.

Он рывком отворил дверь. Не обернувшись, спрыгнул с крыльца и побежал во всю прыть по усыпанной гравием подъездной дорожке, так что камешки вылетали из-под ног.

— Джек, стой! — кричал я.

Вдруг, охнув, он упал — споткнулся о камень — и рухнул лицом вниз, обдирая локти и колени. Его рюкзак отлетел в сторону.

— Джек! — кинулся я к нему.

Но он уже был на ногах. Его лицо раскраснелось от ярости.

— Джек, вернись! — упрашивал я.

Но он подхватил здоровой рукой рюкзак, затем, трясясь, обернулся ко мне.

— Оставь нас в покое, Макс! — выкрикнул он. — Всех нас оставь в покое! С нас достаточно!

Я упал ничком на землю. Уткнул лицо в руки. Меня лихорадочно знобило. Глубоко вздохнув, я попытался унять озноб. Когда я приподнял голову и поглядел, Джека уже не было. На миг мне померещилось, что это всё дурной сон. Какой-то ужасный ночной кошмар.

≪Сейчас я проснусь в собственной кровати, — подумал я, — и окажется, что ничего не было≫.

Но нет. Вот он я — лежу возле дома на подъездной дорожке. Входная дверь широко раскрыта. И я не сплю. Вообще не сплю. Встав, я побрёл назад к себе в спальню.

Верхний ящик компьютерного стола так и остался выдвинутым. Я сердито задвинул его обратно.

Затем кинулся на постель и закрылся лицом в подушку.

≪Как туда попали эти часы? — спрашивал себя я. — Как? ≫

Почему палец Джека вывернулся назад и сломался? Почему это всё случается?

***

В пятницу Джим пришёл в школу.

Передвигался он на костылях. Нога была загипсована. Болтать со мной он не захотел. Джек тоже не стал болтать со мной. Каждый раз, как я подходил, они с Джимом отворачивались от меня, демонстрируя спины. Мне было так обидно, что я едва не расплакался.

-Нужно подождать, — говорил мне Джон. — Сейчас они очень расстроены. Но со временем это пройдёт, Макс. Они сами поймут, что никаких злых сил нет в природе, — он пожал мне руку. — Я по-прежнему твой друг. И мне известно, что ты никогда бы ничего не сделал нам во вред.

Эти слова Джона подбодрили меня самую малость. Но слух о моих так называемых злых силах быстро облетел школу. На большой перемене в столовой учащиеся лупили глаза на меня. Когда я проходил мимо стола, за которым сидели и смеялись несколько мальчиков, они при моём приближении замолкли. Держа в руках поднос я поискал свободное место. В столовой возникла тишина — неестественная и напряжённая. Все глядели на меня.

И каждый надеялся, что я не сяду возле него. Я попытался заговорить с девочками, с которыми иногда разговариваю на переменах. Но они, словно не замечая меня, продолжали болтать друг с другом.

≪Они все меня бойкотируют≫, — к собственному ужасу понял я.

Они все меня боятся. Все верят в нелепые сплетни. Что я не как другие. Что обладаю колдовской силой. Что во мне есть зло. За день я превратился в изгоя. В монстра.

Усевшись один в дальнем углу, я поставил поднос на стол. Учащиеся продолжали пялиться на меня, затем, встретив мой взор, быстро отводили свой. Около входа я увидел троих ≪Д≫ — они сидели за столом с несколькими девочками.

Костыли Джима стояли, прислонённые к краю стола. Он сидел в конце, чтобы иметь возможность вытянуть загипсованную ногу. Джек что-то сказал, и все, кто был за столом, заржали. Затем Джек и Джон о чём-то начали спорить — в шутку. И вновь ржач. Никто из них не глядел на меня. Я не мог притронуться к еде. В желудке чувствовалась странная тяжесть, словно я проглотил булыжник. Мне стоило невероятных усилий не сорваться и не разрыдаться.

≪Я не смогу вот так просидеть один до конца учебного года≫, — сказал себе я.

Я не могу позволить всем в школе считать меня неким злобным монстром. Я ведь знаю, что не такой. Я знаю, что у меня нет никаких злых сил. И вообще никаких сил. Теперь нужно доказать это моим друзьям.

Доказать им, что я — это просто я, просто всё тот же обычный Макс, которого они знали раньше. Только как? Как я могу это доказать им? Я смотрел на трёх братьев — трёх моих друзей, весёлых и хохочущих.

Смотрел в упор и думал… думал…

И вдруг у меня сложился в голове план.

Часть VI

Глава XIX

ДОКАЗАЛ

Я оставил свой завтрак на столе и, набрав в лёгкие побольше воздуха, скрестил руки перед собой и пошёл к столу, за которым сидели трое ≪Д≫.





— Мне нужно побазарить с вами, — сказал я.

Мой голос прозвучал сдавленно и напряжённо, почти как стон. Джек проглотил кусок бутерброда, затем посмотрел на свою загипсованную руку.

— Макс, прошу тебя, уходи, — тихо произнёс он.

— Нет. Я хочу вам кое-что показать, — настаивал я.

Джим уставился в свою тарелку.

Джек сердито посмотрел на меня.

— Я тебя прошу по-хорошему, — сказал он.- Пожалуйста, не докапывайся до нас.

— Я… Я хочу доказать, что вы ошибаетесь, — сказал я, плотнее охватывая себя руками, чтобы не трястись.- Мы так давно дружим. Вы должны согласиться. Дайте мне всего пару минут, и я докажу, что вы ошибаетесь.

Джек продолжал так же хмуро смотреть на меня, его лицо становилось всё краснее. Но я заставил его отвести взор.

— Пару минут? — наконец спросил он.

Я кивнул.

— Да, пару минут. Я хочу всем вам доказать, что никаким колдовством я не обладаю. Что та гадалка была просто чокнутой. Я самый обыкновенный человек. Я не колдун, и я вам это докажу.

— Пусть попробует, — сказал Джон. — Что вам, жалко? Пусть попробует.

— Я могу тут сесть? -спросил я.

Джек кивнул.

— Валяй. Только учти — пару минут. Мы даём тебе пару минут. И ещё: ты обещаешь, что больше не сотворишь ничего кошмарного ни мне, ни моим братьям?

Отодвинув стул, я сел.

— Я вам ничего не делал.

— Как ты намереваешься это доказать? — спросил Джон.

Я повернулся к прилавку раздачи.

В этот момент Марк взял свой поднос и направлялся с ним к кассе, чтобы заплатить.

— Видите вон там Марка? — спросил я и указал на него.

Три брата повернули головы к Марку.

— Я сейчас сконцентрируюсь на нём изо всех сил и мысленно попытаюсь заставить его споткнуться и уронить поднос. Я сосредоточу всю свою энергосилу и ничего не произойдёт, вот увидите.

Джим засмеялся.

— Какой бред! — фыркнул он.

Джек помотал головой.

— Мы не идиоты, Макс. Всем ясно, что ты задумал. Ты лишь притворишься, что сконцентрировался. Ты можешь заставить Марка споткнуться, если захочешь, — но ты этого не сделаешь. Ты будешь лишь притворяться. И всё это будет сплошным враньём.

— Так любой может сказать, что он сконцентрировался, пойди проверь, — добавил Джим. — Никакое это не доказательство.

— Я обещаю! — сказал я и приложил руку к сердцу. — Клянусь! Клянусь, что буду концентрироваться изо всех сил на том, чтобы Марк споткнулся. Поверьте, умоляю вас. Пожалуйста. Вот он идёт. Глядите. Он не споткнётся, потому что никаких злых сил у меня нет.

Марк, держа двумя руками поднос, отошёл от кассы. Он оглядывал забитую людьми столовую и подыскивал, к кому бы подсесть. Я прищурился и начал внимательно глядеть на него, сосредотачивая всю свою энергосилу. И тут мои руки стали пылать. Я ощутил, как покалывание проходит от пальцев рук до плеч. А кисти рук — кисти казались объяты огнём.

≪Это снова происходит, — понял я. — Неужели в этом и правда что-то сверхъестественное? Какая-то сила проходит через меня — такая мощная сила, что обжигает? ≫

Жжение стало нестерпимым — словно я сунул руки в горящую духовку. Пульсирующая боль поднялась выше. Я отвернулся от Марка.

≪Не гляди на него, — мысленно приказал себе я. — Если не будешь смотреть на него, ничего плохого не произойдёт≫.

Я схватил со стола бутылку ледяной пепси и сжал её в своих пылающих руках, стараясь остудить их. Только ладони пылали всё сильнее. Я уставился на бутылку, мысленно приказывая ладоням остыть. И ещё я смотрел на бутылку, лишь бы не глядеть на Марка. Но мой взор против моей воли оторвался от бутылки и вперился в Марка.