Страница 71 из 126
Бетси.
Воспоминание о том злополучном случае, когда Эш впервые применил на мне свое «вампирское обаяние» накатило на меня, порядком испортив настроение.
– Да, и я готова, – горничная коротко кивнула, указав на стул.
Я послушно села, и она занялась сначала моим макияжем. Ее руки порхали с нечеловеческой быстротой и проворством. Неужели Эш дал ей своей крови, чтобы она поскорее закончила?
Наверно так оно и было, потому что Бетси справилась с макияжем меньше чем за десять минут и перешла к волосам. Когда и с прической было покончено, девушка тихо вышла из комнаты, а Эш окинул меня оценивающим взглядом.
– Как я и думал, сидит великолепно, – похвалил он сам себя.
– И конечно это заслуга исключительно твоего чувства вкуса и самого платья, – фыркнула я в ответ, ожидая, что он поддержит мой шутливый тон.
За последние время я стала вести себя с ним куда более вольно, и Эш не противился этому, а наоборот поощрял, при этом, не позволяя себе прежнего вульгарного поведения и не нарушая невидимых границ моего личного психологического пространства.
– Нет. Это тот случай, когда женщина красит платье, – серьезно ответил он и я покраснела.
Повисла неловкая пауза, но к счастью Эш снова вернул все в привычное русло:
– Впрочем, босиком ты будешь выглядеть глупо даже в таком шикарном наряде.
– И какие есть предложения?
– Вот такие, – он молниеносно быстро метнулся к шкафу и достал оттуда обалденные туфли на высокой шпильке, что дополняли образ.
И вновь размер оказался мой. Обувь села идеально.
– Ну и последнее, – Эш достал бархатную коробочку.
Внутри оказалось колье из черного, как на платье, жемчуга и такие же сережки.
– Вау, – не удержалась я.
– Именно оно, – усмехнулся Эш и помог мне надеть это великолепие на шею, пробежав в почти невесомом, прохладном прикосновении по моей коже.
Я подошла к зеркалу, чтобы примерить сережки и невольно замерла в восхищении.
Не то, чтобы я была из тех девушек, что любуются собой и часами проводят, разглядывая себя. Да, я считала себя довольно симпатичной, но не самой красивой на планете.
Но такому наряду было место на красной ковровой дорожке, и я никак не могла узнать себя в этой шикарной женщине.
– Еще один момент, зефирка, – проговорил Эш, пока я надевала сережки, – все гости-вампиры, что будут на этом вечере, считают тебя моей спутницей, а значит скорым пополнением наших рядов. Не разочаруй их и не подведи меня.
Я в ужасе обернулась к нему, выронив одну из черных жемчужин так, что она запрыгала по полу.
Эш поднял ее молниеносно быстро и оказался рядом, встав за моей спиной.
– У нас уговор, пряничек, – прошептал он мне прямо в ухо, одевая в него сережку, – а сопровождать меня на подобное мероприятие это значит представиться моей леди. Но это, разумеется, не даст тебе никакого права на шанс стать одной из нас. К дару вечности я отношусь очень серьезно.
Я шумно выдохнула, снова успокоившись.
– И на чем мы поедем, – спросила я, слегка дрожащим голосом, чтобы отвлечься.
Пусть мне было с Эшем немного веселее, чем без него, но я не забывала, кто он такой. И что вскоре я окажусь в обществе ему подобных, пусть даже и в самом шикарном платье из всех, что я видела, меня вовсе не радовало. Особенно, когда надо притворяться тем, кто желает получить этот сомнительный дар кровожадности.
Но надежда на возможное спасение не позволяла мне отступить.
«Еще девять недель» – повторила я про себя, и это успокоило меня окончательно.
– Ты поедешь на мне зефирка, – фыркнул Эш, – но сначала мне надо тебя пометить, чтоб никто не посмел тебя съесть.
И он прокусил себе запястье, протянув мне кровоточащую руку.
Я сделала несколько глотков, сразу почувствовав себя быстрее и сильнее. И конечно же, бодрее.
– Отлично, – он улыбнулся, – и еще один момент.
Окунув палец в свою же кровь, он нарисовал на моей открытой шее смайлик.
– Что это?
– Я тебя пометил, – Эш улыбнулся еще шире, – теперь ни один вампир не посмеет тебя укусить. А сейчас идем, мы и так опаздываем.
И подхватив меня на руки, он понесся прочь.
При такой скорости деревья мелькали по бокам, слившись в единое темное пятно. Эш бежал напрямик и под его ногами появлялись и тут же исчезали горные речки, овраги и расщелины.