Страница 8 из 12
Сердито рухнув на кровать, словно избалованный ребенок, который не добился своего, я услышала, как открылась дверь его спальни. Повернув голову набок, я услышала, как его шаги, тихим эхом раздававшиеся по коридору, остановились перед моей дверью. Раздалось мягкое постукивание, будто он спрашивал у меня разрешения войти в комнату, а затем я услышала звук клавиатуры, когда он набрал код и толкнул дверь.
Дверь медленно открылась? и Джекс, заглянув внутрь, осмотрел комнату. Увидев, что я сижу на кровати, он вошел и закрыл за собой дверь. Я не могла не оценить снова его физическую форму, когда он стоял там в свободных хлопковых шортах, демонстрирующих его сильные ноги и майке, обтягивающей его торс. Этот человек мог быть совершенно ненормальным, но вид у него был невероятный.
— Могу я присесть рядом с тобой? — мягко спросил он, приближаясь ко мне.
Часть меня хотела сказать ему «нет», ударить его будильником и убежать, но я знала, что мне некуда идти. Поэтому вместо этого я кивнула и отодвинулась как можно дальше к краю кровати, стараясь не упасть с нее.
— Ты просила меня прийти сюда и убить тебя, поэтому я пришел спросить, как ты хочешь умереть, — сказал он, потирая затылок. — Я больше не буду хранить то, что не хочет быть сохраненным.
Я посмотрела на свои руки. Хотела сказать ему, чтобы он просто сделал это. Не хотела, чтобы меня больше использовали. Жить в постоянном страхе и боли. Но потом у меня возникла мысль, что-то, что могло бы спасти меня от него раз и навсегда.
— Тогда ты будешь не лучше Сорроу, — сказала я чуть громче шепота.
Джекс усмехнулся.
— Нет, ты ошибаешься. У меня не было выбора. Шлюха бросила меня, как только я вошел в этот мир. Она не хотела иметь меня. Я хотел бы оставить тебя, но не буду заставлять тебя оставаться здесь.
— Просто отпусти меня, — сказала я, будучи в опасной близости от слез. Повернувшись к нему всем телом, я стала горячо умолять его.
— В прошлый раз я никому ничего не сказала. Я продолжала делать то, чего ты от меня хотел. Я думала, что тебя нет в стране, поэтому поехал в Бонди-Бич. Джекстон, пожалуйста. Просто отпусти меня.
Поднявшись на ноги, он посмотрел на меня, как хищник, оценивающий свою добычу. Нежно положив руку мне на голову, он стал гладить мои волосы. На мгновение я закрыла глаза и просто позволила ему это. Если бы это было то, что ему сейчас было нужно, чтобы успокоиться, я бы дала ему это.
— Нет.
Издав всхлип, я быстро зажала рот рукой, чтобы подавить следующий.
— Ты все еще мне не ровня, Темпест. В каком-то смысле Райли была и остается ею. Ты должна заслужить свою свободу. Я отпустил тебя, потому что мне стало с тобой скучно, и я хотел провести немного времени в Комнате Одиночества. Утром ты увидишь, как это чудесно. У меня появилось много нового, что я с нетерпением хотел бы показать тебе. Это единственная причина, по которой я тебя отпустил. Ты просто никогда не осознавала, что твоя свобода ложная, временная.
Я сделала несколько судорожных вдохов, зная, что мне придется испытать, чтобы выбраться отсюда. И я также решила в этот момент, что единственный выход — это смерть.
— Я не хочу ждать до завтра, — сказала я, вставая с кровати и проходя мимо него. — Открой дверь.
— Так не терпится узнать? — тихо спросил он.
— Открой чертову дверь, Джекстон. Давай покончим с этим.
Он медленно повернул ко мне голову, но поскольку в комнате было темно, я не могла сказать, были ли у него дикие глаза. Медленными, неторопливыми движениями он подошел ко мне и на мгновение прислонился к двери.
— На этот раз я не буду облегчать тебе задачу. Райли — единственное, что меня сдерживало, — предупредил он.
— Понятно.
— Отвернись, — сказал он перед тем, как начать возиться с дверной ручкой. Через несколько секунд дверь распахнулась, и он схватил меня за руку.
Когда он вел меня по коридору и лестнице к потайной двери его дома, я сделала глубокий вдох и в последний раз посмотрела в окно.
Я знала, что это был последний раз, когда видела ночное небо.
Глава 7
Джекстон
Это заняло всего несколько минут. Я оставил Темпест в Комнате Одиночества с множеством острых предметов, надеясь, что она сама справится. Она сказала правду, что я буду не лучше Сорроу, и не хочу, чтобы это было на моей совести. Я больше не могу нести это бремя.
Поднимаясь по лестнице к двери, я слышал ее крик, вызвавший у меня на губах легкую улыбку. Было очевидно, что она выбрала предмет и нашла свой собственный путь наружу. Это было хорошо, потому что тогда мне оставалось только развести костер и сжечь ее тело.
Поднявшись на первый этаж своего дома, я решил пойти в свой кабинет. Я хотел посмотреть, что она делает, а также провести время с Райли.
Все, что у меня осталось от нее, это наши записи, которые я сделал, когда она была здесь. Моя любимая — запись ее первой ночи со мной. Пока она спала, я отнес ее в Комнату Одиночества и сорвал ее сладкий цветок. Это был безупречно красивый момент, и мне было приятно знать, что я не забыл записать его. Райли была такой красивой и почти стала мне равной. Я никогда раньше не чувствовал подобного к жертве, но скучал по ее слезам, смеху, сопротивлению, мягкости ее тела на мне, когда мы смотрели телевизор. Я не хотел ее убивать, хотел оставить ее себе. Она должна была быть моей, но, как и со всем остальным в моей жизни, я облажался, потянув слишком сильно.
Тяжело вздохнув, я открыл дверь в свой кабинет и подошел к столу. Запустив руки в волосы, я просто сидел там. Мне нравится думать, что я не такой сломленный, как все думали, но также знал, что лгал себе каждый раз, когда у меня возникала эта мысль.
Наклонившись, я включил питание компьютера и снова откинулся на спинку кресла, заложив руки за голову. Приглушенный голос из книжного шкафа, стоящего у окна, заставил меня закатить глаза.
Когда компьютер включился, я подошел к шкафу и отодвинул его в сторону. Протянув руку, я взял небольшой фонарик, который держал на нижней полке, и присел перед импровизированной клеткой, которую прятал в стене за ним.
— Я думал, что мы поняли друг друга. Когда я закончу, ты получишь по заслугам, но сейчас должен молчать. Я не хочу, чтобы она знала, что ты здесь.
Оуэн сердито посмотрел на меня. Рана на его голове затянулась и кровь, которая так обильно текла из нее, залила его лоб и попала на изоленту, которой был заклеен его рот. Я восхищался его выдержкой. Он пробыл здесь несколько дней с прикованными над головой руками, истекая кровью, как я ошибочно предположил. Но больше всего меня интересовало, откуда он черпал силы, чтобы издавать эти звуки. Максимум, что я дал ему, была вода. Я не стал тратить на него еду и впускал в комнату лишь небольшие порции воздуха.
Он снова начал издавать свои приглушенные звуки и из чистого любопытства я просунул руку в клетку и оторвал изоленту.
— Да? — спросил я.
— Я сделал то, что ты хотел, Джекстон, — сказал он, тяжело дыша. — Я нашел эту суку и убедил ее остаться со мной наедине. Почему ты так со мной поступаешь?
Улыбнувшись, я вернул изоленту на место. Очевидно, Оуэн не понял. Дело не в том, что он сделал, как я просил, а в том, для чего его воспитали. Старик тренировал Оуэна примерно в то же время, что и меня. В каком-то смысле он был моим братом, но я мало нуждался в нем, поэтому, когда он нашел меня за несколько лет до того, как я взял Райли, я знал, что смогу убедить его в том, что однажды мне понадобится его помощь.