Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 70

С помощью какого-то навороченного наладонника следующего поколения люди Стрейвена уже просканировали всю его ногу и пулевое ранение в комнате, где его допрашивали Морли и Джордан. Они передали результаты сканирования прибывшим на место медикам.

Заметив несколько осколков кости в ране, они решили наложить шину, чтобы предотвратить перелом или смещение кости, пока они будут добираться до вампирской больницы.

— Сколько времени им понадобится? — спросил Стрейвен у первого парамедика-вампира. — Они выпустят его этим вечером?

Она бросила на Стрейвена ровный взгляд, явно понятия не имея, кто они такие.

— Он вампир, — сказала она таким же бесстрастным тоном. — Естественно, они выпустят его уже этим вечером. Они проверят положение кости рентгеном получше того, что у нас имеется при себе, убедятся, что всё нормально, и наложат ему гипс, чтобы он не похерил свою ногу ещё сильнее, чем сейчас. Он выйдет оттуда через час… максимум через два.

Стрейвен расплылся в улыбке.

— Великолепно, — сказали они, улыбаясь Нику.

Игнорируя раздражённый взгляд, которым наградил их Джордан, Стрейвен сосредоточился исключительно на Нике.

— Тогда я настаиваю, чтобы мы сегодня всё же поужинали, детектив, — Стрейвен глянул на Джордана. — …Вы и детектив Морли, конечно, тоже приглашены.

Ник покосился на Джордана.

Его реакция практически зеркально вторила тому, что он видел на лице человека-детектива.

— Нет, — сказал Ник. — Спасибо. Думаю, мне хватит веселья на один день…

Джордан скрыл смешок кашлем, поднеся руку ко рту и отворачиваясь.

— Бред! — заявил Стрейвен, словно не видя их реакции. — Я уже поручил кое-кому привезти тебе одежду… и очаровательная Уинтер, конечно, тоже присоединится к нам.

В этот раз Ник не скрывал недовольства.

— Что? Нет. Я уже отказал тебе в этом, Стрейвен…

— Боюсь, я не послушал. И теперь уже слишком поздно. Мои люди уже ждут её в гараже твоего здания, пока мы говорим, — сказал Стрейвен, улыбаясь ещё шире. — Другие мои работники занимаются подбором её одежды к ужину, конечно же, из одного из моих самых любимых бутиков. Они уже получили мерки из первых уст… в том числе и размер обуви. Разумеется, всё за мой счёт.

Видя ошарашенный и всё более разъярённый взгляд Ника, Стрейвен рассмеялся.

— О, не волнуйтесь, детектив… уверяю вас, они вели себя чрезвычайно вежливо. И все сотрудники, которых я послал, были людьми. Более того, мы предварительно позвонили. Они готовы ждать её столько, сколько потребуется. Она сообщила им, что предпочтёт принять душ, пока они раскладывали купленную для неё одежду. Между прочим, она уже выбрала одежду на вечер для вас. Всё будет ждать вас в госпитале по прибытию.

«Уинтер? — послал Ник, устремляясь к ней своим разумом. — УИНТЕР! Ты меня слышишь?»

Он выждал мгновение.

«ОТВЕТЬ МНЕ, ЧЁРТ ВОЗЬМИ…»

— Я очень надеюсь, что вы не возражаете, детектив, — мягко сказал Стрейвен, похлопывая Ника по плечу и шагая рядом с его каталкой, пока медики вывозили её из лифта на крышу, где бушевал ветер. — Она, похоже, ни капли не возражала против ужина. Я подумал, что и вы не станете возражать, раз она так не хочет оставаться в стороне…

«УИНТЕР! — заорал Ник в том пространстве. — УИНТЕР! ТЫ ГДЕ? ЛУЧШЕ БЫ ТЫ НЕ БЛОКИРОВАЛА МЕНЯ, МАТЬ ТВОЮ!»

Его приветствовала тишина.

Он гадал, не начала ли кровная связь между ними выветриваться, поскольку прошло четыре-пять часов с тех пор, как он в последний раз кормился от неё.

Однако он в этом сомневался.

Нет, что-то ему подсказывало, что она прекрасно знала, зачем он её зовёт… и по этой самой причине не впускала его.

Он уже хотел связаться с ней по гарнитуре, когда в его ухе раздался голос Джордана, передаваемый по тому же устройству.

— Морли хочет, чтобы ты пошёл, — сказал Деймон по субвокалке. — Он говорит, что тебе стоит разузнать всё возможное о той вампирской технологии, про которую говорил тебе Кейс… и о том, имеется ли она в распоряжении Стрейвена. Посмотри, вдруг Стрейвен захочет поговорить с тобой, когда нас рядом не будет. Морли также считает, что тебе стоит позволить ему пригласить мисс Джеймс, раз он явно хочет её присутствия. При условии, что мисс Джеймс не против подыграть.





Помедлив, Джордан добавил:

— …Морли говорит, что мы даже можем оформить её как информатора, если она захочет. Мы ей заплатим.

Ник наградил его открыто изумлённым взглядом.

Джордан лишь невозмутимо пожал плечами.

— Стрейвен явно хочет чего-то от тебя, — сказал Джордан. — И от неё. Посмотри, вдруг тебе удастся выяснить, что ему нужно. В данный момент у нас есть лишь куча ничего, Миднайт.

Ник подумал над этим, пока шум лопастей, вращавшихся над его головой, становился оглушающим. Он слегка вздрогнул, когда два медика убрали колёсики каталки, подняли его и плавно занесли в заднюю часть вертолёта.

Он глянул на Стрейвена, затем на Джордана.

— Ладно, — сказал он, говоря громко, чтоб перекричать лопасти вертолёта.

Он не потрудился пояснить, к кому из них он обращается.

Однако когда медик закрыл за ним двери вертолёта, Ник осознал, что ему очень нужно сделать одну остановку перед тем, как он отправиться потакать Стрейвену и полиции Нью-Йорка, сдавая себя самого и свою девушку напрокат на один вечер.

Вспомнив слова Стрейвена о том, что его люди уже в здании Ника и ждут, когда Уинтер примет душ, переоденется в новую одежду и спустится, Ник нахмурился.

Эта остановка должна быть чертовски быстрой.

Глава 16

Услуги

В больнице Ник донимал их, чтобы работали быстрее.

Он позволил им сделать один рентген.

Он позволил им наложить на его бедро гибкий полуорганический гипс после того, как они закрыли саму рану тканевым клеем — какой-то пенистой-липкой-клейкой субстанцией, выходящей из тёмно-зелёного органического инструмента, напоминавшего пистолет с горячим клеем.

Он отмахнулся от бесконечных предупреждений, рекомендаций для купания, всего того, что он не должен был делать со своей ногой, пока она полностью не зажила, и от прочего дерьма.

Вернувшись после первого рентгена, он обнаружил в своей палате одежду, ждавшую его. Это была его одежда.

Уставившись на неё, Ник не был уверен, хочет ли он знать, кто на самом деле подобрал для него вещи — Уинтер или кто-то другой.

Выбросив из головы мысленный образ Уинтер, окружённой людьми Стрейвена, особенно теперь, учитывая, в каком состоянии они оба находились, Ник скинул с себя остатки лаймово-зелёных штанов, бросив обрывки ткани на пол. Не медля, он тут же стащил через голову грязную и заляпанную кровью рубашку в гавайском стиле.

Полностью раздевшись, он провёл несколько минут в маленькой ванной с душем, смывая пот и кровь с тех частей тела, которые не очистили перед наложением полуорганической повязки на бедро.

Затем он надел нижнее бельё, аккуратно натянул тёмные брюки в армейском стиле поверх гипса на ноге, продел ремень в шлёвки и застегнул спереди, и только потом натянул через голову чистую рубашку. Штаны, может, и были рабочими, но рубашка оказалась более официальной, чем те, которые он носил обычно — наверное, это и уместно, учитывая то, куда Стрейвен наверняка потащит их на ужин.

Эту строгую тёмно-зелёную рубашку он купил в Лос-Анджелесе; сейчас она более тесно облегала его тело, чем он помнил — вероятно, из-за мышечного веса, который он набрал, будучи профессиональным бойцом, особенно в плечах и груди.

Странно было думать о том, куда он в последний раз надевал её в Лос-Анджелесе. Там он время от времени ходил в ночные клубы, хотя бы для того, чтобы подцепить живое тело для кормления.

Думая об этом сейчас, Ник чувствовал себя странно виноватым.

Через несколько секунд он выбросил это из головы, чувствуя часики, тикавшие над его головой.

Он покинул палату, направился прямиком в регистратуру и сообщил им, что выписывается. Он поставил виртуальную подпись на всех бланках, которые они поместили перед ним, и вышел оттуда через считанные минуты, совсем немного прихрамывая от гипса и раны. Его ощущение равновесия также слегка сбилось из-за кучи обезболивающих, которые он заглотил, не запивая, как только техники оставили его в покое.