Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 21

– Молодец, – неожиданно произнёс Лунар.

Сафира усмехнулась: надо же, её хвалит собственный пленник, почти враг. И, что самое ужасное – ей же приятно!

– Подождите тут, – проговорил Лунар, когда стали видны костры у повозок. – Пойду поспрашиваю.

Сафира кивнула с облегчением, радуясь, как незаметно он взял всё в свои руки – решает, предлагает, советует. Конечно, это благодаря тому, что она дала нерушимое Слово Предводительницы и он спешит поскорее вернуть ее в Рубиновый Рог, чтобы освободиться. Но так хорошо, что есть, кому принимать сложные решения в незнакомой, такой чужой обстановке!

Лунар вернулся достаточно скоро – Сафира не успела совсем окоченеть, да и Кадим, как ни странно, не высказал ни словечка.

– Нас готовы пустить и даже накормить, с тем, чтобы мы завтра помогли разгрузить фургон. Им всё равно нанимать кого-то. Только места очень мало, придётся спать вплотную.

Лунар смотрел на предводительницу, ожидая решения.

– Разгружать – работа подмастерьев, – пробурчал Кадим, впрочем, только для того, чтобы побурчать. Он тоже слишком замёрз для недовольства.

Лунар продолжал смотреть на Сафиру, но, кажется, ей уже было всё равно, где спать. Лишь бы не на земле, лишь бы согреться.

– Хорошо, – согласилась она. – Веди.

***

– Знаешь… – задумчиво произнёс Лунар по пути к стоянке. – Ты бы дала возможность Кадиму двигаться при них свободно.

– Зачем это? – подозрительно нахмурилась Сафира.

– Судя по тому, что мы видели, два воина-мужчины в подчинении у женщины не будут вызывать уважения. Многим захочется попытаться проверить нас на прочность. Тебе нужны лишние проблемы?

– А почему не пояснить, что у меня ваши фитарели? – с недоумением переспросила она. – И вообще, с такими домиками и повозками – где они хранят свои? Неужели возят с собой?

– Подозреваю, у них здесь нет никаких фитарелей и нас просто не поймут.

– Как это нет? – изумилась Сафира. – Я думала… что это ты из какого-то особого народа, у которого нет фитарелей…

– Скорее, ты. Вы, – Лунар бросил взгляд на Кадима.

– Но… – начала она, после поняла, что не в силах обдумывать столько всего сразу. Это слишком сложно и невероятно. Без фитарелей? Как так? Это же словно часть себя, своего естества!

Чуть помолчав, поинтересовалась:

– Так что ты предлагаешь?

– Просто пусть ведёт себя свободно. Сидит. Ест. Спит. Языка всё равно не понимает.

– Ладно, – пожала плечами Сафира. Обернулась к Кадиму: – Ты слышал? Во время ночёвки ведёшь себя свободно, пока не вздумаешь сделать или сказать какую-нибудь гадость. Прикасаться ко мне по-прежнему не смеешь.

– Слышал, – отозвался Кадим, бросив на Лунара не самый довольный взгляд, который тот по обыкновению проигнорировал. Вывел их к хорошо утоптанной копытами дороге, какое-то время шли по ней.

– Смотри-ка, – Лунар наклонился, поднимая что-то и пытаясь разглядеть. – Оторванный кусок кнута. Можно тебе вместо цепочки надеть.

Взял кинжал, найденный Кадимом, но по настоянию Сафиры оставленный у Лунара. Клинок не походил на кинжалы марагов или лиаров: и сталь, и балансировка были похуже. Воин носил его при себе, отдавая Кадиму только во время дежурств.

С помощью кинжала расплёл затянутые полоски, пробормотав, что лезвие необходимо заточить, и протянул парочку Сафире. Предводительница сняла и надела на шею цепочку, спрятав под одеждой, а волосы поскорее заплела одним из кожаных шнурков.

Меж двух небольших крытых повозок суетилась семья из четырёх человек – немолодые уже родители, дочка приблизительно Сафириного возраста и паренёк лет двенадцати. Они готовили что-то на огне – видимо, специально для новых спутников.

Отец семейства, несмотря на возраст, был в неплохой форме и при мече.

Да, вздохнула Сафира, а у Кадима с Лунаром – только и-плети, ни мечей, ни кинжалов им никто не выдал. Всё-таки пленники, а для борьбы с ДЭМами и-плетей вполне достаточно. Конечно, неплохое оружие, может обжечь или даже парализовать. Но всё же… Найденный, неизвестно, сколько времени провалявшийся на земле кинжал не в счёт.

– Вряд ли на мою цепочку можно будет купить ещё хотя бы меч, – тихо произнесла она: в Роге хороший меч ценился значительно выше украшения для волос.

– Нельзя, – согласился Лунар. – И, кстати, жемчуг здесь не продавай, возле моря он почти ничего не будет стоить.

Сафира кивнула, Лунар направился к хозяину, представил своих спутников.

Женщины были в длинных тёмных платьях, дочка рассматривала Сафиру с любопытством, и та напомнила себе, что она всё же предводительница, представляющая свой народ. Расплавила плечи, стараясь не вспоминать о том, что никакого народа здесь нет, а она – предводительница разве что над двумя несгибаемыми, ужасно своевольными мужчинами, и то лишь благодаря фитарелям.

Сняла шлем, пытаясь сохранять спокойствие и не отсвечивать волосами.

Обе повозки, как оказалось, принадлежали семейству: одна – почти под завязку набита тюками, вторая – для путешествия и ночлега.

– Не успели в город, так уж спешили, – рассказывала женщина, Мадлена, пока путники ели. – Сегодня немного раньше закрыли, говорят, от чудища какого…

– Много у вас тут чудищ? – поинтересовался Лунар.

– Да нет, в том-то и дело, нет у нас никаких чудищ…

– А ближайшее поселение далеко?

– Далеко, – согласилась женщина. – Тут у нас место опасное, стольный град не близко, а все к нему поближе жмутся.

– Чем опасное?

– Да вот бури всякие, ямы, в которых люди исчезают, гроза видали какая была? Колдовская.

– А колдуны есть?

– У нас нет, в столице вроде появилась какая-то магичка, говорят. Не задерживаются они у нас, что им тут делать-то?

Сафира нервно провела рукой по шраму, раздумывая над тем, что будет, если она не сдержится и её примут за магичку. Смысла этого слова она точно не понимала, как и слов «богиня» или «ведьма», но они определённо казались связанными с силами, которые дают волосы.

Лунар ещё какое-то время расспрашивал, как добраться до ближайшего города, как до стольного, где здесь ямы, в которых пропадают люди. Сафира слушала, значения половины слов не представляя, и размышляла о том, что ей всё-таки повезло.

– Наелись-то? – улыбнулась Мадлена, когда тарелки были отставлены в сторону.

– Спасибо, – кивнул Лунар, Сафира с Кадимом подтвердили.

– А ты правда с ними путешествуешь? – наконец-то решилась Магда, дочка хозяев, поинтересоваться у Сафиры.

– Ну да, не видно разве? – с недоумением откликнулась та. Магда в нерешительности замерла:

– Извини… я не понимаю, что ты говоришь?

– Не понимаешь? – Сафира растерянно взглянула на Лунара.

– Мои спутники не знают вашего языка, – поспешил он пояснить хозяевам.

– Но я же понимаю? – нахмурилась Сафира.

– Понимать – одно, а говорить – совсем другое. Ты должна передать свою мысль, перевести её именно на этот язык, который чувствуешь с помощью силы. Попробуй сосредоточиться.

– Пытаюсь… – Сафира закусила губу от обиды. Почему у неё никогда ничего так просто, с первого раза не выходит? – Но не получается.

– Давай потом, – отозвался Лунар, так как хозяева слушали их непонятный разговор не слишком довольно. Обернулся к ним: – Переводил ваши слова.

– Там колодец стоит, можете посуду помыть да заодно воды принести впрок, – кивнула хозяйка.

Сафира взглянула на Лунара, не желая оставаться одна, бросила взгляд на Кадима.

– Пусть он пойдёт.

– Могу провести! – вызвалась Магда, разглядывая обоих воинов с интересом, пока Лунар вкратце сообщал Кадиму, куда и для чего тому предстоит пойти.

Криво усмехнувшись, мараг поднялся, собрал плошки в котелок, подхватил ещё один и отправился в указанном направлении. Магда следом, пытаясь заговорить, отец недовольно покачал головой, бросил взгляд на Лунара, мол, если что – за дочь ответите.

– Лунар… – тихо позвала Сафира. – Может, не нужно… Ему, конечно, нельзя к женщинам прикасаться, но вдруг то, что я разрешила вести себя…