Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 96 из 156

– Вы спасли принцессу, капитан. Конийскую принцессу, между прочим.

Я вытаращила глаза.

– Ты хочешь сказать, что женщина…

Корайс кивнула.

– Эта прелестная малышка, которую ты выловила из морской воды, имеет такой же царственный вид, как хозяин таверны накануне раздачи жалованья. Она не кто иная, как принцесса Ксиа, дочь одного из членов правящего Совета Конии! Теперь, когда мы приплывем в их воды, мы будем героями и получим все, что захотим!

Я посмотрела в пустой стакан. Вещество, которым Гэмелен сдобрил бренди, начало свою работу по оттачиванию ума. Там, где Корайс видела удачу, мне мерещились предвестники беды, но я не знала точно какой. Я поделилась сомнениями с Корайс. Однако мои мрачные предположения не могли испортить ее радужного настроения.

– Возможно, боги услышат каждое твое слово, Корайс, – сказала я и, покачнувшись, с трудом встала. – Я лучше осмотрю нашу королевскую добычу, пока еще светло.

Я сняла испачканную в бренди рубашку и поискала, во что переодеться для встречи с принцессой.

– Еще одно, капитан, – сказала Корайс, – сигнальщик Холлы Ий суетится все утро, как дурак с запором. Адмирал хочет с тобой встретиться. Срочно.

– И он встретится, – ответила я. – Пошли ему поклон и скажи, что я была бы ему очень признательна, если бы он посетил меня в течение часа.

Корайс поспешила уйти. Я переоделась и посмотрела на себя в зеркало.

Прошло достаточно много времени с того момента, когда я последний раз смотрелась в него. Наши приключения могли отразиться на моих нервах, но на внешность не повлияли. Смуглая кожа светилась здоровьем, волосы стали совсем белыми от палящего солнца, но никогда еще они не были такими мягкими и послушными, фигура была стройной, как будто после специальных тренировок. Скулы и щеки горели румянцем, губы стали казаться толще, чем раньше. Глаза, ярко-голубые, с маленькими жесткими морщинками человека, наделенного властью, подтверждали, что меня нельзя было назвать непривлекательной и что я стала более закаленной.

Если ты думаешь, писец, что тщеславие заставило меня так внимательно рассматривать себя в зеркале, ты ошибаешься. С тех самых пор, как Гэмелен начал меня обучать, я с некоторым опасением вспоминала рассказ моего брата о том, как повлияли регулярные занятия практической магией на Яноша Серого Плаща. Амальрик говорил, что магия разрушила тело Яноша, поэтому он заметно состарился. Точнее говоря, Амальрик имел в виду занятия черной магией, но это нисколько не умаляло моих страхов. Поэтому после осмотра своей внешности я почувствовала в большей степени облегчение, чем удовлетворение.

Однако моему тщеславию польстила одна деталь – кожа, которую я всегда считала своим достоинством. Она светилась здоровьем, и это мне бесконечно нравилось. Я думала: «Ничто не придает такой румянец женским щекам, как немного власти».

Я побрызгала тело любимыми духами с запахом цветущего апельсина и надела лучшие доспехи. Пристегнув меч, приколов золотую брошь, указывающую на звание, я надела серьги. В последний раз взглянула в зеркало, чувствуя себя ребенком, играющим в переодевания.

– Они никогда не узнают этого, Рали, – подбодрила я сама себя и вышла навстречу принцессе.

Корабельный плотник – удивительно хороший мастер – создал для нее рядом с каютой Гэмелена удобное жилище. У двери я хотела постучать, но передумала, услышав голоса.

Первый квохтал, как старая болтливая курица:

– Давайте, давайте, девочка моя. Я знаю, что вам противен вкус спиртного, но вы должны выпить это. Старый волшебник, может, и слеп, благословенна его душа, но он знает, как готовить хороший восстановитель. Даже моя покойная бабушка не могла сделать лучше, а уж к ее помощи прибегали все знатные леди того времени, когда им нездоровилось.

Отвечал голос молодой и необыкновенно сладкий:





– О, ну пожалуйста, Астарта! Мне не нужно. Я просто устала. Но ты будешь пилить меня без всякого сострадания, если я не выпью.

Затем последовал шелест, звуки глотания, и тяжелый выдох.

– О боги! Он такой крепкий, что можно задохнуться, но не такой противный, как я думала.

Затем она сделала еще глоток.

– Ммм… Даже хорошо – чем больше пьешь, тем вкуснее. И, надо сказать, день стал более радостным. По-моему, я изменила отношение к спиртным напиткам. Очевидно, раньше мне давали бренди худшего качества.

– Вот видите, принцесса Ксиа, – увещевала старуха, – вы должны слушаться бедную Астарту. Я желаю вам только хорошего. И разве не всегда так было, с того самого дня, когда ваша матушка, благословен ее прах, привезла меня из деревни, чтобы нянчить вас?

Принцесса хихикнула. Это был чудесный звук, похожий на звучание лиры.

– И ты до сих пор думаешь, что я ребенок, которого ты качала. Ты говоришь, что волшебник прописал два стакана этого эликсира. Я с удовольствием выпила бы еще стаканчик.

Бульканье жидкости и снова звуки глотания. Затем:

– Скажи, Астарта, кого мне благодарить за наше спасение? Мы были бы на дне моря вместе с другими беднягами, если бы эти смелые люди не рисковали жизнью ради нас.

– Приказ отдала капитан Антеро, – ответила старуха. – И именно капитан Антеро спасла вас.

– Капитан? – Голос принцессы звучал вопросительно. – Да, я действительно вспоминаю, что меня вытащила из воды женщина, и это показалось мне странным. Жаль, что я не поговорила с ней тогда.

Голос ее звучал разочарованно.

– Жаль, понимаю, что теперь это невозможно. Наверное, она мне приснилась. Это был удивительный сон, Астарта. Она самая красивая женщина из всех, кого я когда-либо видела. Ее руки и ноги одновременно стройны и мускулисты. Ее волосы струятся, как грива золотой лошади, чудесным образом летящей сквозь моря. Самое замечательное зрелище, ты должна со мной согласиться! Но, увы, это всего лишь… сон. Каким бы стал мир, если бы слабые женщины, как мы, стремились бы быть такими смелыми!

– Но, девочка моя, – вмешалась старуха, – это не…

В этот момент постучалась я, прервав ее на полуслове. Молчание, затем Ксиа сказала:

– Вы можете войти.

Я вошла, низко нагнув голову, чтобы не задеть дверь.