Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 172



— В чём?

И я всё же поймала его взгляд — недоверчивый и холодный. А губы Джека — чётко очерченные, узкие, подвижные — сложились в улыбку. Совсем не настоящую.

— Мой лорд, вам следует поторопиться. Как старый друг вашего отца, я могу сказать это.

И между нами мгновенно всплыла змеиная морда. Раскачиваясь перед лицом Джека, Йош без акцента пояснил:

— Лорд пока не в курсе. Печальное событие потрясло его больше приемлемой меры, уважаемый Ловец. А потому не стоит ловить момент…

Бокал принял в себя вино, плавно отплыл в сторону и утвердился на столе, а Призрачный Охотник поднял раскрытые ладони перед собой в умиротворяющем жесте.

— И в мыслях не держал, — ухмыльнулся он. — Пожалуйста, милорд, уберите своего грозного фамилиара.

— Да что происходит вообще?! — не выдержала я, отталкивая в сторону голову Йоша. — Что за намёки, Джек?! Куда я должен торопиться?

— А некуда? Хотя и в самом деле, что это я… — И он фальшиво опечалился. — Воля лорда превыше всего!..

Я едва не раскрыла рот от удивления.

— Хотите это оспорить?..

— Ни в коем случае, — очень любезно ответил Охотник. — Просто хочу сказать, что вы, милорд, вольны страдать, сколь вам угодно.

— Джек, у меня отец умер.

— Что не мешает вам разглядывать мои руки. Как жаль, мой лорд, что я давно не охочусь сам!..

Я залилась краской так, что сама ощутила — щёки буквально полыхали. А голос Ловца душ продолжал литься ручейком, и вовсе не медовым:

— Приди в себя, Кай. Я оглушён прозвучавшей здесь фразой. Тёмный лорд, который не в курсе… Подумать только!

Да он же попросту издевается! Да как он смеет! Да я!..

— Вы правы, Джек, — медленно сказала я. — Вы совершенно правы.

Откинулась в кресле, закинула ногу на ногу, поправила браслет и рявкнула:

— Белк! Советника ко мне!!! Кто вообще позволил герцогу уйти?!

Дворецкий возник прямо из стола и точно рассчитанным движением задел злосчастный бокал. Вино выплеснулось, и Охотник, хмыкнув, перенаправил его в чашу с виноградом. Цепочки звякнули, но я сумела даже не покоситься на них.

— Герцог Шэрр провожал ваших гостей, — с поклоном сказал Белк. — Вы готовы выслушать его, милорд?

— Немедленно! В моём кабинете!

— Великолепно! — восхитился Джек. — Я вижу перед собой истинного Тёмного лорда! Прошу прощения, но я откланиваюсь. Удачи, Кай.

Я смотрела ему вслед и думала: «Чтоб твои бесы тебе чесотку принесли!.. Под каждый перстень…»

 

_________________