Страница 112 из 114
«Я могу сказать то же самое о вас, инспектор, - сказал Картер.
«Ваша информация об обороне дворца окажется бесценной», - сказал Бхалк.
Картер допил чаю и встал. «Это вечеринка, которую я не собираюсь пропустить, инспектор».
«Хороший капитан сообщает мне, что большое шоу готово к началу. Прежде чем мы уйдем, у меня есть кое-что, что принадлежит тебе. Боюсь, я не смог тебя спасти
- чемодан, но я сохранил это, - сказал Бхалк, передавая Картеру спортивную сумку.
Картер расстегнул молнию и достал арбалет Power Slam. «Я не могу вас отблагодарить, инспектор, - сказал он. «Это может пригодиться».
В поле зрения появился капитан. «Готовы в любое время, инспектор».
«Немедленно, капитан».
Капитан сказал: «Вы присоединитесь к нашему ударному отряду, мистер Картер?»
«Капитан, я бы ни за что не упустил этого!»
Балиндра ненавидела сторожевую службу. И все же занять пост в южном павильоне дворца с видом на сады было намного лучше, чем ползать по туннелям под Золотым Храмом с грузом ядовитого газа.
Он тоже ненавидел этот вонючий дождь. Он провел как можно больше ночных дежурств, укрываясь под нависающим парапетом, играя со своими новыми игрушками.
У Балиндры никогда не было такого пистолета, как 9-мм «Люгер». Он воткнул его в верхнюю часть красного пояса и потренировался в быстром натяжении. Возможно, из-за дождя рукоятки стали скользкими, но пистолет, похоже, не хотел оставаться в его руке. Он чуть не уронил его полдюжины раз. Однажды предохранитель сработал - он не знал как - и он чуть не выстрелил себе в ногу.
Сквозь пелену дождя он чувствовал больше, чем видел движение в саду.
Шакалы? «Только не еще один вепрь, - молился он. Он содрогнулся при воспоминании о том, что случилось в чаще. Затем он понял, что шум в благоухающем саду был вызван людьми, их десятки, мчались во дворец.
Прежде чем он успел подать сигнал тревоги, кто-то свистнул за его спиной.
Балиндра рефлекторно повернулась.
Арбалетная стрела вошла ему в живот, чтобы познакомиться с позвоночником.
Киллмастер выскользнул из тени, где он скрывался, быстро перешагнул через павильон. Он опустился на одно колено, забрав Вильгельмину и Хьюго у мертвого Джанжери. Картер вытер Вильгельмину насухо, прежде чем бросить ее в боковую кобуру своего сетевого ремня. Она не задержится там надолго. Надо было поработать.
Он подошел к краю павильона и подал гуркхам знак двигаться вперед.
«Не стреляйте! Я подчиняюсь!"
Может быть, Ашвин Найду был трусом, а может, у него просто был здравый смысл. Но какой бы ни была причина, он был одним из немногих последователей Шантал Сингх Сардар, переживших нападение на дворец.
Все было кончено, кроме зачистки. Борьба была быстрой и яростной.
Дворец не укомплектовывался из-за спецотряда, отправившегося в Амритсар. Защитники Джанжери были храбры до безрассудства, но они были подавлены огромным количеством свирепых гуркхов. Теперь повсюду лежали мертвые и умирающие.
В воздухе стоял запах кордита. Дворец представлял собой руины, испещренные сотнями пулевых отверстий и воронками от взрывов осколочных гранат, использовавшихся, когда бои стали действительно ожесточенными.
«Бросьте оружие и выходите с поднятыми руками!» - крикнул кто-то Ашвину Найду.
У него не было оружия. Он вышел из двери, ведущей в темницы дворца, с горсткой людей, которые были заключены в тюрьму махаранией.
Одним из них был Маджуна Чакработи.
Она не могла поверить своим глазам, когда увидела инспектора Бхалка и Ника Картера, стоящих бок о бок с дымящимися пистолетами в руках. Она бросилась к ним и обняла обоих мужчин.
«Мне повезло», - сказал им Маджуна. «Хайтану пришлось ехать в Амритсар, прежде чем он успел повеселиться со мной. Этот ублюдок пообещал спасти меня до возвращения и бросил в камеру ».
Когда его уводили, Ашвин Найду настаивал: «Махарани приказал мне убить пленников, когда вы напали. Я поклялся, что сделаю это, но я этого не сделал! »
Инспектор Бхалк сказал: «Я позабочусь о том, чтобы о вашем проявлении терпимости было доведено до сведения мирового судьи, ответственного за судебное разбирательство по делу о государственной измене, мятеже и убийстве. Заберите его!"
Найду увезли.
«Где махарани?» - спросил Картер инспектора.
«Очень хороший вопрос», - ответил Бхалк. «Предлагаю пойти наверх, где находятся ее личные покои».
Они начали подниматься по винтовой мраморной лестнице, но остановились на полпути, когда в поле зрения появилась Шантал Сингх Сардар.
Кто-то крикнул. "Будьте осторожны!" "У нее есть пистолет!"
Картер поднял свой «люгер», и все взгляды были прикованы к фигуре наверху лестницы. Никто не издал ни звука и не сказал ни слова.
Шантал Сингх Сардар выглядела королевой во всех отношениях. На ней была бриллиантовая тиара, множество украшений и белый шелк, пронизанный золотыми и серебряными нитями. Она стояла наверху лестницы, держа в одной руке пистолет, а в другой банку с чем-то.
Слабая улыбка изогнула ее губы, когда она увидела Картера.