Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 52

– Если мы бросимся на них, то заберем с собой еще двоих, возможно, четверых. Если же будем ждать, то они в конце концов накроют нас сетью, и мы погибнем, не забрав с собой эти две жизни.

– Какая нам разница, если мы все равно погибнем? Давайте подождем. А вдруг случится что-нибудь совершенно невероятное?

– Будь по-вашему.

Дикари принесли сети и стали набрасывать их на нас. Нам удалось порезать на куски три сетки, прежде чем мы запутались в четвертой. Куреты затянули сеть и сбили нас с ног. Когда мы упали, нас начали избивать.

Больше всех усердствовал Моурби.

– Теперь вы умрете так, как мало кто еще умирал, – наконец сказал он, утирая пот с лица.

– Но остальные убежали! – прохрипел Гассан.

– Ненадолго! – усмехнулся Моурби. – Мы выследим их и притащим назад.

Я рассмеялся.

– Вы проиграли, Моурби. Они обязательно убегут.

Он снова лягнул меня.

– Вот как вы выполняете ваши обязательства? – спросил я. – Ведь Гассан победил Мертвяка?

– Он сплутовал, ваш Гассан. Ваша баба бросила вспышку.

Рядом с Моурби появился Прокруст, и новоявленный шаман обратился к Вождю:

– Давайте отнесем их в Долину Спящих, – сказал он. – А потом оставим их там, чтобы они не пропали до будущего пиршества.

– Хорошо, – сказал Прокруст. – Так и сделаем.

Гассан за это время ухитрился освободить свою левую руку, рывком выбросил ее вперед и достал до Прокруста.

Прокруст несколько раз ударил его, да и меня раз стукнул ногой для порядка. Затем наклонился и потер царапины на ноге.

– Зачем вы это сделали, Гассан? – спросил я, как только Прокруст отвернулся и приказал привязать нас к кольям, чтобы удобнее было нести.

– Возможно, на моих ногтях еще осталось немного метацианида, спокойно ответил он.

– Что? Где вы его достали?

– Из пуль в моем поясе, который у меня не отобрали. Я заточил свои ногти и покрыл их метацианидом.

– О! Я помню, как вы поцарапали Мертвяка еще в самом начале вашего поединка.

– Да, Карачи. И оставалось только дождаться, пока он не свалится.

Правда, самое главное было остаться в живых к этому времени.

– А вы образцовый убийца, Гассан!

– Спасибо, Карачи.

Нас привязали к кольям, не снимая сетей. Четверо подняли и понесли нас.

Моурби и вождь шли впереди, показывая дорогу. Нас несли почти всю ночь…

Мир вокруг нас стал постепенно меняться. Это вполне естественно, когда приближаешься к «горячим» местам, и напоминает путешествие во времени в прошлые геологические эпохи. Деревья вдоль тропы становились все более разнообразными. Все чаще стали попадаться огромные папоротники. В пробелы между листьями на нас смотрели незнакомые желтые глаза. Похожие на птиц создания пролетали над нами, где-то далеко впереди тропу закрывало что-то темное.

Чем дальше нас несли, тем деревья становились все ниже и ниже, а промежутки между ними все шире. Но это уже были не те деревья, которые росли в окрестностях деревни. У этих были искривленные стволы, перепутанные, словно водоросли, ветки. Стволы были покрыты наростами, корни деревьев часто шли над поверхностью земли.



Мелкие невидимые твари с жужжанием разлетались, напуганные светом электрического фонарика Моурби.

Подняв голову, я различил слабое пульсирующее свечение на самой границе видимого спектра. Оно исходило откуда-то спереди. Под ногами носильщиков было множество темных стелющихся стеблей неизвестных растений.

Они корчились каждый раз, когда кто-то из дикарей наступал на них.

Вскоре из растений вокруг остались только папоротники, но через несколько минут и они исчезли, их сменили огромные пустоши, покрытые лохматыми красноватого цвета лишайниками.

Исчезли всякие звуки, издаваемые животными и насекомыми. Здесь стояла уже полная тишина, нарушаемая только тяжелым дыханием наших четверых носильщиков, звуками шагов и приглушенным стуком автомата Прокруста, когда он задевал прикладом о камни.

За поясом нескольких носильщиков были кинжалы. Несколько кинжалов нес Моурби, у которого к тому же был и пистолет.

Тропа круто пошла вверх. Один из наших носильщиков споткнулся, и мы больно стукнулись о землю. Там, где небосвод смыкался с горизонтом, стал отчетливо виден пурпурный светящийся ореол. На его фоне в вышине проплыл черный силуэт крысс-паука, закрыв на мгновение луну.

Прокруст внезапно упал.

Моурби помог ему подняться на ноги, но вождь покачнулся и бессильно повис на плечах «старшего врачевателя».

– Что у тебя болит, повелитель?

– Вдруг… головокружение… ноги… немеют. Возьми мой автомат. Он стал… тяжелым…

Гассан тихо хихикнул.

Прокруст повернулся к арабу, его нижняя челюсть куклы упала вниз.

Затем он упал и сам. Моурби едва успел подхватить автомат. Стражники поспешно опустили нас на землю и бросились к своему вождю.

– Воды, – прошептал тот и закрыл глаза.

Больше он их уже не открывал…

Моурби прижал ухо к его груди.

– Он мертв… – медленно произнес он.

– Мертв?!

Носильщик, тело которого было покрыто чешуей, заплакал.

– Он был хорошим, – всхлипывал он. – Он был Великим вождем! Что мы теперь будем без него делать?

– Он умер, – повторил Моурби, – я теперь ваш вождь… пока не будет объявлен новый. Набросьте на него свои плащи. Оставьте тело на том плоском камне впереди. Зверю сюда не зайти, так что его тело осквернено не будет.

Мы подберем его по дороге назад. А теперь мы должны отомстить этим двоим.

– Он сделал знак своим жезлом. – Долина Спящих уже совсем недалеко. Вы приняли таблетки, которые я вам дал?

– Да.

– Да.

– Очень хорошо. Накройте Прокруста своими плащами.

Вскоре нас подняли и вынесли на вершину гряды, откуда тропинка сбегала в флюоресцирующую, покрытую воронками впадину. Огромные скалы, окружавшие это место, казалось, были раскалены.

– Эту местность, – сказал я Гассану, – мой сын описал как место, в котором нить жизни бежит по раскаленному камню. Ему привиделось, что моей жизни угрожает Мертвяк, но богиня Судьбы передумала и столкнула нас с этой напастью. Видимо, когда я снился Смерти, это место было выбрано ею, как одно из тех, где я могу умереть…