Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 11



Глава 3 две коррекции цветом

Чат двух неустановленных абонентов.

***: Асада, тебя там не ссильничали?!:-D,ы-ы-ы-ы-ы ты так потешно таращился на дверь! Хе-хе, когда в неё ломились…

«"": Нет. Чего не спишь среди ночи?

***: Я спала. Вернее, уснула, но через час проснулась. Опилась чаю перед сном, в общем, я на три минуты проснулась… В телефон просто так заглянула. Гляжу — а ты в сети. Что у тебя там происходит?

«"": Да ничего не происходит. Я не дома.

***: 0_0 а ты где???

«"": Слушай, ты не слишком ли много вопросов задаёшь для воспитанной девочки?:-P Ещё и среди ночи

***: Ладно. Не хочешь — не отвечай… Извини…

«"": Сбежал я из дома… Сейчас в одном из заведений.

***: А чего сбежал-то? А как сбежал? А как тебя пустили в заведение, ты же несовершеннолетний?! Хотя да, последний вопрос — тупой…

«"": Сбежал через окно в ванной:(((это по поводу «как». А насчёт «чего» — сама что, не догадываешься?!

***: ы-ы-ы-ы-ы,-D догадываюсь. Но ты тоже скажи:-D

«"": Они уже замок и на ванной доламывали…

***: Фотку места не хочешь прислать, где ты?

«"": #photo #photo #photo

***: прико-о-о-ольно 0_0 я удалила фотографии, удали и ты у себя.

«"":???

***: незаконно же… ты ж несовершеннолетний, в таком месте…

«"": Если ты не заметила, я вообще сок пью. И ничего больше

***: Закону ж всё равно, что ты пьёшь, Асада. Сам факт, что ты в такое время… Ладно, спокойной ночи!:-*

_________

Усилиями Мивако и Нозоми, к утру Ватару был приведён в нормальное состояние прямо в офисе.

Вообще-то, Мивако специально для этого вызывала бригаду врачей; и финансист не один час пролежал под капельницей.

Но на утро, несмотря на явную напряжённость атмосферы, его самочувствие того стоило.

Что не менее важно — к нему вернулась способность соображать здраво.

— Что у нас случилось? — морщась от вида собственного отражения в большом стеклянном панорамном окне, спросил он. — Вы обе здесь. Такие экстренные меры… — он кивнул на обломки ампул, жгуты, детали систем в мусорном ведре.

— Ничего плохого. Только хорошее, — поторопилась успокоить его секретарша. — Но ты нам нужен трезвый.

— Между собой вы уже что, без меня поладили? — сварливо спросил мужчина и потянулся к чайнику с чаем. — Спасибо, — искренне выдохнул он через полминуты и две пиалы.

На его лбу мгновенно гроздьями повисли капли пота.

— О, интоксикация снимается, — отстранённо заметила Нозоми. — У нас будет ребёнок.

— Да я некоторым образом в курсе, — осторожно напомнил Ватару. — И я рад тебя видеть, правда. Вас обеих, — тут же поправился он.

И снова потянулся к чайнику.

— Ты её не понял, — хохотнула Мивако, наливая себе и Нозоми из второго заварника, стоявшего к ним ближе. — У неё от тебя тоже будет ребёнок. Итого, ожидаем пару карапузов.

— Э-э-э? — озадаченно выдал финансист, ошарашено переводя взгляд с одной женщины на другую.



— Никаких поисков виноватых. Никаких сцен. Просто прими, как данность, — спокойно продолжила информировать жена. — Мивако мне очень помогла кое с чем разобраться. Я сама себе всё срывала, если коротко. Извини не хочу о неприятном сейчас…

— Конечно! — мгновенно вскинул вверх пустые ладони Ватару. — М-м-м, так что? Может, отметим?

Под двумя парами глаз, в абсолютном молчании он неловко поёрзал на стуле:

— Ладно. Пошутил.

В этот момент зазвонил его смарт.

— Гэнки, — удивилась Мивако, первой склонившаяся над низеньким столиком. — Привет! — сказала она родственнику, отвечая на вызов.

— Ух ты. Вы все там? — удивился оябун голограмме из двух жён и одного мужа. — Весело… А я звоню Ватару на удачу, вдруг он уже оклемался.

— Он оклемался, и может говорить, — уверенно кивнула секретарь. — Нам с Нозоми выйти?

— НЕТ! — мгновенно среагировал кумитё. — Я как раз по общему вопросу. Лично мне вы не помешаете.

— Что стряслось? — напрягся Ватару.

Такой звонок, как бы ни было, был явным отклонением от устоявшихся правил и традиций.

— Я насчёт твоего сына, — хохотнул Томиясу. — Ты в курсе, что он этой ночью в игровом доме четвёрку толстопузых богатых девок распропагандировал? И вывел из заведения?

— В каком смысле толстопузых?

— С деньгами. Наличными. Игравших по-крупному.

— Не дав доиграть в нашу пользу? — сообразил Ватару. — Они оставили у нас не все деньги?

— Угу. Обменяли фишки обратно на монеты и ушли. Вместе с ним.

— Дело молодое, — пожал плечами озадаченный отец. — Может, понравилась ему какая девка из тех?

— Охранники клуба на выходе пытались ему объяснить, что уводить клиентов заведения нехорошо. — Спокойно продолжил начальник. — И что ради своего члена портить налаженный на иностранцах бизнес серьёзным людям — тоже нехорошо. Тем более, твой сын и сам выглядит, как гайдзин; а там смена была новая… так что его за такого и приняли…

— И что? — повторно напрягся только что слишком рано расслабившийся Ватару.

— Ну зашёл он сам знаешь через кого. А потом Рюсэй отвалил дальше, другие точки проверять. А твой сынишка остался за гостевым столом, в зеркальной комнате. Сказал, что до утра хочет представление посмотреть.

— А-а-а, а смена на входе в четыре утра сменилась, да? И заступила новая? Которая не видела, с кем он и чей он? — восстановил события уже постепенно приходящий в себя финансист.

— Точно. — Оябун выдержал театральную паузу.

— Молодцы ребята, что делают всё, как надо. Не оглядываясь на личности, — ровно сказал Асада. — Если они и ему объяснили, что так неправильно…

— Да нет, не делают они как надо, — перебил товарища Гэнки, коротким смешком выдавая эмоции и своё отношение к вопросу. — Твой принялся спорить. — Намекнул он. — Что указывать ему никто не будет; девушкам, которые с ним — тоже.

— Дальше?

— Ну они его стукнуть и решили. Разок. Сейчас в больнице.

— Что с ним? — все тем же ровным тоном уточнил отец, не выдавая истинных эмоций. — Ты же наверняка узнал уже?

— Ты опять не понял. Не сын твой в больнице. Ребята в больнице. Там что-то случилось в разговоре такое, что всё очень быстро завертелось. В общем, бах-бах, и они без сознания.

— Сын был неправ, — тщательно подбирая слова, заговорил Ватару через долгую минуту взаимного молчания. — И дома я ему устрою… но у меня вопросы и к тем ребятам, и к бригадиру тогда: за что мы им платим деньги, если их может отпинать старшеклассник?! Гэнки, давай честно. Мой сын — кто угодно, но отнюдь не крутой боец! Я его с детства ращу. Всю жизнь был рохлей… Откровенно говоря, я всерьёз подумывал отправить его учиться дальше на Запад, чтоб он там где-нибудь и осел в тех странах.

Слова лились из Асады-старшего непрекращающимся потоком.

Оябун молча слушал.

— Добрый он слишком, и мягкотелый. И труслив был всегда! Мне за него всю жизнь было стыдно, начиная с самой младшей школы. Только девки его не колотили… хотя, и они тоже колотили. — Вздохнул финансист, переводя дух. — А сейчас ты рассказываешь какие-то… весьма невероятные вещи. Которые не могут не радовать меня, как отца. Но, именно потому же, что я отец, я отлично понимаю: это невозможно. То, что ты говоришь, просто невозможно, — твёрдо повторил Асада.