Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 15

– Изначально же органики имели душу, – Мона располагала ограниченными сведениями о том периоде времени, когда началось формирование класса органиков.

– Думаю, не помешает немного углубиться в историю?

– Признаюсь, несильна в данной дисциплине.

– Когда человечество получило возможность бороться со смертью при помощи клонирования тел и помещения в них точнейшей копии нейронной сети исходного организма, возникли вопросы относительно души. Начались разработки перехвата души, покидающей умирающее тело и помещения оной в специализированную капсулу, которую внедряли внутрь клона. Спустя время выяснилось, что квантовой субстанции в органических киборгах не имеется.

– Как это выяснили?

– При помощи специализированного оборудования, уже созданного в нашем с тобой веке, – Ирон старался не выдать своего возмущения по поводу огромного провала в исторических знаниях собеседницы. – Что же касается факта клонирования, то поначалу прототипом нейронной сети выступала та, что принадлежала клонируемым людям. Я так полагаю, что в дальнейшем клоны и нейронная сеть перестали быть точной копией реально существовавших людей. И вот тогда стал формироваться класс органиков. Они получили определенные права и с ними стали считаться наравне с людьми. Но и людей, наделенных душой, и самих органиков гнет тот факт, что сознание последних ненастоящее, неживое.

– Ирон, я прошу меня извинить, но насчет органиков ходят различные слухи, но мне лично не приходилось видеть процесс создания их тел и загрузки в них нейронной сети. Иногда я задаюсь вопросом, существуют ли они на самом деле?

– И их много. Просто они захватывают и прошлое, и настоящее.

– Получается, они и есть опасность, которую ты хочешь устранить?

– При всем моем желании эту опасность не ликвидировать. Как я уже сказал, их много, но самое страшное, что они обосновались в политических кругах, их много среди общественных деятелей и ученых.

– А чем они опасны? – Мона полагала, что, приблизившись к разгадке органиков, сумеет разобраться с состоянием роботов, по крайней мере, одного из них.

– Им необходимо научиться в первую очередь изымать квантовую субстанцию, и потом определиться с механизмом её внедрения в тела, – Ирон внимательно следил за собеседницей, чтобы не упустить первоначальную реакцию девушки на озвученное им обвинение.

– Мне кажется такое невозможным.

– На сегодняшний день это все ещё фантастика, но они не оставляют попыток достигнуть желаемого.

– Я не слышала ни об одном таком эксперименте.

– Неужели ты думаешь, что о таком будет сообщаться общественности?

– Наверное, ты прав, – Мона ощущала только одно желание – узнать правду.

– И по этой причине мы не можем знать, как далеко они продвинулись в своих попытках справиться с данной задачей.

– Что мне придется делать?

– Тебе придется взять с собой прибор, без которого не определить органического киборга и отыскать, кто из органиков в прошлом затеял эксперименты по извлечению квантовых субстанций. Я подготовлю устройство к нашей следующей встрече. Что касается органиков, узнать, кто из них нашел себе пристанище в прошлых столетиях и занял высокие должности, с целью влияния на общество, маловероятно. Но если ты выяснишь хотя бы что-то, этого будет достаточно, чтобы сделать правильные выводы. У тебя появится возможность передавать мне данные сквозь время и пространство. Вероятнее всего, ты окажешься в том периоде, когда запустят Нейронет.

– Фантастика.

– Реальность.

Глава 19

Беседа, не предоставлявшая возможности уклониться от неё, виделась тягостной. Кроме того, единственный человек, который не мирился с её смелыми решениями, приходился самым близким.

Мона нажала на кнопку устройства, отразившего в пространстве прозрачный облик собеседника.

– Мне кажется, ты хочешь сообщить что-то серьезное?

– Мама, я совершу преодоление.

– Чем обусловлены такие планы? – в голосе женщины едва скрывалось волнение, вопреки попыткам казаться безмятежной.





– Я обязана знать больше.

– Я буду волноваться.

– Это неизбежно, – Мона придерживалась тона, возражать которому мало, кто решался в виду бессмысленности затраченных сил на приведение аргументов.

– На какой срок ты отправляешься в прошлое?

– Предварительный план преодоления обозначен в пределах, не превышающих полугода.

– Мне нестерпима мысль расставания, – голос матери звучал непривычным образом, казалось, что она впервые в жизни примирилась с решением дочери, не пытаясь его оспаривать.

– Так нужно. Этот опыт дается в порядке везения, нежели исключения.

– Мона, береги себя, ты единственное, что у нас есть.

Глава 20

Прикосновение к новому давало право на туше. Ему прощалось не обладать таким уровнем образованности, который имелся у хозяев, приобретавших роботов с искусственным интеллектом. И это осознание угнетало. Он не причислял себя ни к тем, ни к другим.

Бистрис расчертил на доске для письма линии. Просидев над ними свыше получаса, он изобразил несложную схему. Каждая из точек, в которой пересекались линии, обозначалась датой и пояснением. Он помнил. И это становилось лучшим доказательством собственных подозрений. И вместе с тем отдавалось внутри него непреодолимой печалью. Он не являлся грудой запчастей, в которую поместили программу. Но почему он таковой стал? Помнить, как это произошло, он не мог априори, на тот момент он пребывал в состоянии небытия. Его не существовало. Он был мертвым. От него прежнего оставалось только то, что бездействовало. Временно. Но сколько времени он пребывал вне осознания собственного существования? Век. Два.

Бистрис отвернулся от чертежа. Все это выглядело напрасным, поскольку он не сумел бы предоставить доказательств. И пусть ему верила хозяйка, но и она не отыщет ответы на его вопросы.

Одна за другой записи исчезали с доски. Ему не зачем было извлекать их из памяти.

Глава 21

-Ты на себя прежнюю не похожа.

Его слова не удивляли, поражал исключительно тот факт, что он это заметил. Мона пыталась придавать себе неозадаченный вид, но у неё никогда не получалось изображать то, чего она не испытывала.

– Крис, я волнуюсь.

– Сама захотела совершить преодоление.

– И не собираюсь отступать.

– Уже не получится, так как тебе придется доставить в XXI век послание, – он выглядел невозмутимо, будто опасался испортить свое миловидное лицо чрезмерной мимикой. Впрочем, таковая редко им демонстрировалась.

– Я буду знать, кому? – Мона едва скрывала удивление, ведь подобные операции проводились лицами из узкого круга преодоленцев.

– Перед тем, как ты отправишься в центр преодоления, тебе вручат все сведения, – Крис пытался уловить по выражению лица Моны хотя бы малейший намек, способный выдать в ней человека, посвященного в тайны органиков.

– Теперь я точно буду волноваться ещё сильней.

– Не стоит. Все не так сложно, как кажется на первый взгляд.

Глава 22

Волнения отвлекали от сосредоточенности, а ощущения требовали внимания. И он был готов его предоставить, но только одному из них. Тому, что сопрягалось с ответственностью. Сосредоточившись на показателях измерителя тонкой энергии, Ирон успокоился: прибор улавливал оную безукоризненно. Изящный кулон не давал ни намека на принадлежность к технологической разработке, но он позволит Моне безошибочно определить, с кем она имеет дело. И в этом заключался недостаток изобретенного им прибора: объект проверки следовало подпускать слишком близко. А близость всегда сопряжена с опасностью, пусть даже гипотетической. Он не должен был так поступать с ней, но выбора не имелось. На кону находились миллионы обладателей квантовых субстанций.