Страница 13 из 15
– Возможно, твое преодоление заставит тебя расширить свое представление о людях, что жили раньше.
– Я этого очень хочу.
Глава 42
Знание должно придавать силы, но оно способно оторвать от действительности. Особенно, если его обладатель не имеет представления, как им распорядиться. Тогда знание превращается в груз. Ирон осознавал масштаб тайны, скрывавшейся на стыке времен. Где-то между веками затаилось зло. И он начинал догадываться об этом, что уже виделось немалым достижением, но полной ясности не имелось. И он не рассчитывал, что девушка, заполучившая возможность пройти сквозь времена, сумеет разобраться с этой тайной. Он в неё не верил. Другого человека, который бы сумел попытаться это сделать, он попросту не знал. Не успел отыскать. Случай подбросил ему вариант, и он принял его.
Собравшись впопыхах, он лишь на улице заметил, что надел наизнанку свитер. В противовес рекомендуемой эстетике внешнего вида, он продолжал считать, что одежда не должна отражать сути личности. Изредка он убеждался в ошибочности своих суждений, но в целом полагал, что обладал правотой мировоззрения.
Транспортная капсула за считанные минуты доставила его на берег океана. Выбираясь из кабины, он заметил стоявшую у кромки воды тонкую женскую фигуру с развевающимися на ветру волосами. Она была слишком изящной для той миссии, которую сама себе обозначила. А он не пытался её образумить и из-за этого чувствовал себя преступником, но менять ход событий не считал верным решением.
– Удивительная погода нам досталась.
– Полностью согласна.
– Страшно?
– Я нахожусь в неведении. У меня не имеется четкого плана действий, – Мона только ему могла в этом признаться. Совершенно постороннему человеку. Хотя могла это сделать и с Бистрисом. Но тогда бы заставила того волноваться.
– Не могу успокоить тебя, что это верно, но не так уж страшно. Будучи на месте, разберешься с тем, что делать. В крайнем случае, экстренный сигнал будет принят на базе и тебя вернут домой.
– Я никогда ранее этого не совершала, – она пыталась скрыть тревогу, но та выбивалась вперед, оставляя позади себя того, кто её порождал.
– Там не так опасно, как кажется отсюда. Поверь мне, они тоже умели жить, – Ирон счел уместными те доводы, которые применил бы к себе самому.
– По сути, я окажусь среди тех, кто считается мертвыми в моем времени, – от осознания этой мысли ей становилось не по себе, и хотелось побыстрее вернуться домой и выпить напиток, придававший невесомость мыслям.
– Среди живых придется находиться тебе, ещё несуществующей, – меньше всего он считал правильным развивать тему беседы, базировавшуюся на сомнениях.
– Хитрая игра слов.
– Просто другой ракурс.
– То есть и мой ракурс верен?
– Как в квантовой физике.
– Как же это ужасно, – Мона отвернулась от собеседника и принялась следить за накатывающими друг за другом волнами.
Ирон позволил себе воспользоваться паузой. Он следил за девушкой, претендовавшей зваться объектом искусства. От этой мысли ему стало грустно: он снова нарушал рекомендации. Но не смотреть на женщину с вожделением полагал противоестественным. Такие требования нарушали баланс природы. А результатом стало катастрофическое сокращение населения мира. Ему захотелось задать ей вопрос, который не следовало даже мысленно формулировать.
– Я вынужден предупредить, что отыскал свидетельства, указывающие на мощное вмешательство наших современников в прошлое, относящееся к XXI веку. Вероятно, это связано с внедрением искусственного интеллекта и может даже какими-то экспериментами с квантовой субстанцией.
– Я догадываюсь. И по этой причине туда отправляюсь.
Глава 43
– Мне невыносима мысль, что я всего лишь искусственный интеллект.
– Слишком упрощенная формулировка собственного восприятия.
– А как иначе? Кто я? – в голосе Криса сквозило отчаяние.
В комнате, погруженной в темные тона, повисла пауза. Так происходило все чаще. И вполне обоснованно.
– Что же ты молчишь? – расстроенный парень с утонченными чертами лицами смотрел на своего собеседника, скрывавшегося в тени глубокого массивного кресла и ждал логичной реакции на заданные вопросы.
– Это сложная тема. И я не имею однозначного ответа.
– Ты не можешь сказать правду. Она обидна.
– Крис, мне и самому сложно задумываться над самоосознанием.
– Клур, мы такие же, как предметы, оснащенные элементами искусственного интеллекта. Как фотокамера, как холодильник, как транспортная капсула. Только обладаем более развитой нейронной сетью. Но мы не люди.
– Я с тобой согласен.
Изысканно одетый парень, сидевший в глубоком кресле, прикрыл глаза и сосредоточился на ощущениях. Он полагал, что те в нем возникали. Ими выступали размышления, не озвучиваемые вслух. Мысли. Чувства. Для него они становились одним и тем же.
– И что с этим делать? – Крис желал услышать нечто успокаивающее. И одновременно с возникшим желанием осознавал его напрасность.
– Подумай сам, люди тоже представляют собой сложное устройство, а их мозг всего лишь углеродный компьютер, выполняющий миллиард операций в секунду. Их тело, мозг, органы – тоже устройство.
– Вместилище для квантовой субстанции.
– А ты не задумывался над тем, что она у нас имеется, ведь мы созданы из живой материи? – Клур полагал, что по этой причине квантовая субстанция, перемещаемая из капсулы в тело органического киборга, не приживалась потому, как аналогичная составляющая его уже заполняла.
– О таком я не задумывался.
– Попробуй.
Глава 44
Пользоваться пережитками прошлого допускалось в порядке исключения и, когда никто не видел сего жеста. И она долго соблюдала такой порядок, пока не ощутила вкус, обусловленный игнорированием требований. Оказалось, что запрет накладывался не только на то, что более не представляло пользы. Под запрет попали не до конца изжившие себя возможности. Она решилась ими пользоваться. Конечно же, тогда, когда никто этого не видел.
Мона расположилась за голографическим экраном и вошла в электронную почту. Проделывая непривычный алгоритм действий, она ловила себя на мысли, насколько он удобен. Вместо него приходилось использовать либо трансляцию мысленного запроса, либо отправку голосового сообщения. А ей нравилось писать. Словами. Именно так она общалась с родителями. Особенно с мамой, ценившей дочкино ретроградство.
На электронном холсте появились слова, сложенные в предложения, насыщенные эпитетами и усилителями. Как же ей нравилось выражать эмоциональное состояние вербально. Мона отправила послание маме и отключила устаревшее устройство, отдаленно напоминавшее компьютеры XXI века. Голографический экран растворился в пространстве, будто его не существовало. Как и слов, что отправились к своему получателю.
Глава 45
– А мне не понятно, что ты имел в виду.
– Хочешь узнать?
–Ты же знаешь, что я желаю узнать максимально много о том, чем я не владею, – Крис не стеснялся признаваться в собственных слабостях.
– Я неоднократно пытался переместить внутрь себя квантовую субстанцию, и всякий раз, та покидала меня. Вернуть её в капсулу также не удавалось, впрочем, это уже теряло свое значение.
– Мне не было об этом известно.
– Никому не было известно. Суть в другом. Квантовая субстанция либо соответствует тому устройству, в которое помещается, а биологическое тело также вещь, либо же в органиках имеется нечто схожее с ней. А две квантовые субстанции в одном устройстве не могут находиться.
– Ты ведешь к тому, что мы наделены квантовой субстанцией? Но это абсурд. Насколько мне известно, могут произвести перевыпуск тела органика и заправить в него прежнюю нейросеть или же её точную копию, – Крис не стал размышлять о причине того, что друг до сих пор скрывал попытки обзавестись душой.