Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 186 из 199

Глава 30

Девочка сидела на кровати: черные волосы, достигавшие талии, маленькие ножки, не достигавшие пола, голубое платье, закрывающее носочки.

Мужчина стоял перед зеркалом: светлые волосы, стянутые лентой, черный сюртук, облегавший талию, серые брюки ног не облегавшие, зато отражающиеся в том самом зеркале.

Брина сидела на кровати. Лисандр стоял перед зеркалом. И комната, грубовато-изящная, в наполнении мужских повседневных  принадлежностей.

— Как ее имя? – спрашивала Брина, звеня мелодичным детским голосочком.

— Елена, – отвечал Лисандр, поправляя пластрон огненно-красного цвета, что, привлекая внимание яркостью расцветки, выглядывал из-под высокого темного воротника.

Продолжая покачивать как на качелях ногами, Брина бегло оглядывала комнату, стремясь уличить непогрешимого брата в проказах и скрытых им правонарушениях.

— Мне оно не нравится, – сказала Брина, беспечность которой не скрыла холодной неприязни.

Лисандр улыбнулся, что подхватилось отражением, и, блестя глазами, обернулся к Брине.

— У нее такие же темные волосы, как у тебя, – сказал ободряюще.

Только малышка лишь больше нахмурилась: поджала губы, свела домиком брови.

— Не приводи ее домой.

— Не буду, – заверил Лисандр.

— Ты никогда никого не приводил.

— И теперь не стану.

— Мама разозлится.

— Мама будет рада.

— Не приводи, – воспротивилась Брина, капризно надувая пухлые губки.

Лисандр засмеялся, мягко, искристо. Подошел, присел перед ней на корточки.

— Ты всегда будешь моей лисичкой. – Карие глаза искрились. – На первом месте.

— На первом месте?

— Конечно, – подтвердил Лисандр.

— Это как? – спросила Брина и, потянувшись, заправила брату прядь за ухо.

— Я всегда буду о тебе заботиться больше, чем о других.

— Больше, чем о других?





— Да, – сказал Лисандр. – И мы никогда с тобой не расстанемся. Как ты с этим платьем. – Он дернул рюшу на груди любимого платья Брины.

— Никогда? – удивилась Брина.

— Никогда, ­– повторил Лисандр.

— Но я устану от тебя! – воскликнула малышка, забавляя своей непосредственностью.

Лисандр усмехнулся, вгляделся в лазурные глазки.

— Тогда мне придется походить к Елене: пока ты будешь от меня отдыхать.

— Не ходи! – закричала Брина, наполняя комнату жалобным плачем. – Она некрасивая!

— Но ты ее не видела.

— Она…она все равно некрасивая, не ходи к ней, – простонала Брина и приластилась личиком к лицу Лисандра.

— Не ходить, говоришь?

— Не ходить! Я не устану от тебя, никогда не устану! – Она обняла его маленькими руками, а после плюхнулась на широкое плечо.

— Правда? – вопрошал Лисандр.

— Да. Я не устану! И никогда от тебя не уйду!

— Не уйдешь?

— Не уйду, не уйду, не уйду…

— Но он заберет тебя у меня.

— Кто? – Брина приподнялась и, округлив глаза, взглянула на Лисандра.

— Он, – сказал Лисандр и посмотрел за хрупкую спину.

Брина обернулась, не успев и подумать, и черный туман предстал перед глазами.

Малютка отшатнулась и, оказавшись на ногах, стала медленно отходить назад.

— Но я не хочу…

Она оглянулась: Лисандр взирал на Брину грустными глазами. Когда он успел отстраниться?

— Я боюсь, – сказала Брина, но брат молчал и тихо улыбался. – Я не хочу уходить, не хочу.

Брина снова посмотрела на темноту, но была теперь не маленькой Бриной, не пятилетней. Она была другой, повзрослевшей Бриной, которая следила за разворачивающейся сценкой со стороны, с удивлением и завороженным трепетом; той, что помнила эти мгновения. И пускай воспоминания были давними, и пускай с тех пор прошло много лет, Брина видела разговор как вчерашний, понимала каждый взгляд, каждый жест, интонации голоса, оттенки, вибрации, вплоть до значения каждой ужимки. Но не помнила только одного — притаившейся в комнате тени…