Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 97

Шагая в сторону гостиной, где меня дожидался Гордон, я думала совсем не о своем женихе. Почему-то мои мысли неотвязно крутились вокруг опекуна, оставшегося там, в обеденном зале.

Что он за человек? Как хорошо я думаю, что знаю его? Прошло слишком много лет, и мы оба изменились, вот только, как мне казалось, Эдвард остался прежним, разве что стал выше и шире в плечах…и привлекательнее, если кому-то нравились такие грубияны! Я вот точно не была в числе поклонниц Дэшнера и все-таки, почему-то думала о нем.

Перед дверью в гостиную стоял лакей. Завидев меня, он поклонился и открыл двери, а я проскользнула внутрь, знаком приказав оставить нас наедине. Да, подобное было исключено и запрещено, но поговорить о том, о чем я хотела, стоило без свидетелей.

Гордон стоял у окна. Его поза, чуть отклоненный назад, с руками, лежавшими на рукояти трости, почему-то показалась мне наигранной, словно мужчина нарочно встал так, чтобы был выгодный ракурс. Впрочем, так оно и было. Зимний пейзаж выгодно подчеркивал профиль мужчины, и я невольно замерла, рассматривая его с интересом. Я собиралась замуж за этого человека, и он действительно, нравился мне внешне. По крайней мере, он не был опасно красив, как Эдвард Дэшнер, что говорило в его пользу. Никогда не хотела иметь красивого мужа. Помнится, одна из моих гувернанток как-то раз сказала, что красивый муж – чужой муж. И, наверное, это было частично правдой. А мне был нужен мужчина, на которого я могу положиться. Пусть между нами будет только уважение, но я буду знать, что за ним, как за каменной стеной. И Гордон казался именно таким.

Услышав щелчок закрывшейся двери, Фрейзер обернулся. Несколько секунд его глаза смотрели на мое лицо в каком-то ожидании, а затем мужчина мягко улыбнулся и скользнул ко мне.

- Моя дорогая леди Уитни!

Моя рука утонула в его пальцах. Наклонившись, Фрейзер прикоснулся к ней губами и тут же отпустил меня, распрямившись и глядя в глаза.

- Мы одни! Так приятно и непривычно!

- Спасибо вам, Гордон, что так быстро приехали! – проговорила я. – Лорд Дэшнер хотел пригласить вас за наш стол, но я, если вы только извините мне мою смелость, дала ему ответ от вашего имени, что вы не присоединитесь к нам. А все потому, - поспешила объяснить, - что я хотела поговорить с вами. А сэр Эдвард, боюсь, из-за своего характера, не дал бы нам это сделать так, как я бы хотела!

- Я примчался сюда, как только получил вашу записку! – ответил Гордон. – О чем вы так хотели со мной поговорить?

Он проникновенно посмотрел мне в глаза, и я ощутила волнение и некоторый стыд от того, что намереваюсь ему рассказать. Нет, моей вины в том не было, но я понимала, что снова наша свадьба откладывается и на слишком долгий срок. Даже подумать было страшно, как отреагирует Гордон на неприятную новость! Но я не могла промолчать. Неизвестность – словно пытка. Хуже ее нет ничего, кроме, разве что, неизбежности. А я собиралась оповестить его сразу о двух наших бедах.





«Что бы он не решил, я останусь для него хорошим другом!» - понимала я, глядя в зеленые глаза мужчины. Если он скажет, что не сможет ждать, отпущу и не стану удерживать, а если согласится провести все эти три года в статусе жениха, наверное, буду благодарна за верность и постоянство в чувствах.

- Гордон! – начала я мягко. Мужчина заметно подобрался, явно приготовившись к плохим известиям. А я не решалась озвучить их. Слова застыли на языке, а сердце почему-то стало стучать быстрее от волнения и неловкости. Наверное, даже лицо мое стало розовее от переживаний.

- Шерон! – Фрейзер снова позволил себе взять меня за руку, и я промолчала, не сделав даже попытки высвободить пальцы. – Говорите все, что должны. Я выслушаю со всем своим уважением к вам, - он пытливо взглянул в мои глаза, продолжая. – Я вижу, что вас что-то мучает. Так не страдайте в одиночестве, разделите свое горе со мной. Вы – предначертанная мне женщина и я уверен, что вдвоем мы справимся со всеми бедами и несчастиями, которые упадут на наши головы.

Его слова тронули меня за живое. Что и говорить, этот мужчина всегда находил для меня доброе слово и умел поддержать. Вот и сейчас чувство благодарности расцвело в моем сердце. Я сделала глубокий вздох и решилась:

- В своем завещании сэр Уильям назначил моим новым опекуном своего сына, сэра Эдварда Дэшнера!

Гордон свел брови на переносице. Ему эта новость явно не пришлась по душе. А я продолжила, понимая, что сейчас озвучу главную проблему и даже представить себе не могла, какая последует реакция. Конечно, Фрейзер был сдержан и почтителен, настоящий джентльмен, благородный, хотя не так богат, как хотел бы сэр Уильям, видевший меня женой состоятельного человека. Но деньги для меня были не главное. И я искренне полагала, что Гордон разделяет в этом плане мои мысли. Собравшись с духом, добавила, глядя ему в глаза и надеясь увидеть понимание в ответном взоре:

- Но самое неприятное заключается в том, что мой новый опекун не дает нам своего благословения на брак! – стараясь говорить спокойно, заметила, что голос все же, предательски дрогнул. Но сейчас меня заботило только душевное состояние жениха и, надо признаться, он принял этот удар стойко. Хотя его глаза всего на долю секунды, на какое-то короткое мгновение застелила пелена похожая на вспышку ярости.

- Гордон! – проговорила я совсем не официально. Протянула руку и коснулась его руки. Мужчина стиснул зубы и со свистом втянул через низ воздух, а затем распрямил спину и посмотрел на меня. Было заметно, что новость его ошарашила. Но что я могла сказать по этому поводу? Я ничего не могла сделать и изменить. Чего добивался отец, когда написал подобное завещание, я не знала и уже не хотела знать. Чтобы успокоить мужчину, я могла сказать только одно, и я это сказала:

- Если вы готовы подождать….- и где только моя уверенность? – то через три года, как только я достигну совершеннолетия, мы сможем пожениться! – закончила решительно при этом не отрывая взгляда от глаз жениха.