Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 97

Странное совпадение или рок? И почему его потянуло подойти к окну именно в тот момент, когда из дома вышла она?

Эдвард не знал ответ на свой вопрос, но стоя у окна следил за легкой походкой девушки, одетой в серую амазонку. На ее шляпке забавно покачивалось перо и леди явно собиралась на прогулку.

Первой мыслью Дэшнера было последовать за ней и составить компанию, проделав все так, чтобы она не смогла отказаться. Он даже представил себе, как спешит в свою комнату, вызывает слугу и переодевается в костюм для верховой езды, а затем догоняет Шерон, но дальше картинка оборвалась, потому что он понял, что не сделает этого. Что-то подсказывало Эдварду, что не стоит сегодня трогать леди Уитни. Ей явно стоило побыть одной, иначе она вполне могла взять с собой грума.

«А если взяла?» - подумал он. Но нет. Спустя несколько минут, которые он торжественно простоял у окна, она выехала на черном тонконогом жеребце и направилась к раскрытым воротам. Одна. Что и следовало ожидать.

Эдвард не стал провожать ее взглядом. Отвернувшись от окна, прошел к креслу и опустившись в него, вытянул длинные ноги, греясь у пылающего камина. Ему стало интересно, предупредили ли слуги свою леди о том, что обед переносится, но он почти сразу понял, что, конечно же, предупредили. Шерон здесь любили и возможно, ему стоило присмотреть к ней повнимательнее, чтобы понять истинный характер девушки. Ему вообще пора бы начать действовать. Ведь право, не собирается он ждать три года! Слишком долгий срок и одновременно с этим, такой короткий! И кто знает, может быть, Фрейзер его удивит, и помолвка затянется на долгое время, ведь деньги на кону стоят немалые, а Шерон вряд ли утаит от жениха подробности завещания.

Вот только, прежде чем обосноваться в имении, ему стоило вернуться в Столицу и уладить все свои дела. Конечно, провинция не сильно прельщала молодого мужчину, но в городе не было никого, кто остался бы дорог его сердцу, разве что несколько друзей.

- А что, если мне взять с собой Шерон? – он даже произнес предложение вслух и сам удивился тому, как замечательно это прозвучало. Ведь старый лорд почти никогда не вывозил свою воспитанницу за пределы этого имения и круг ее знакомых ограничивался соседями по землям. А в Столице ему будет что показать юной девушке, не искушенной изысканными развлечениями. В конце концов, он сможет стать ей ближе, если они поживут вместе в отдалении от Дэшнер-холла, а его положение по отношению в леди Уитни, позволяло им путешествовать вместе даже без всяких компаньонок. В крайнем случае, чтобы все же избежать пересудов, она могла взять с собой одну из служанок, которая, несомненно обрадуется возможности увидеть большой город.

«Почему бы и нет!» - решил он и усмехнулся. Поездка в Столицу может немного примирить его с Шерри и даже, возможно, сблизить. По крайней мере, это маленький, но шанс найти общий язык со своей будущей женой. В том, что она станет ею, Эдвард не сомневался ни секунды. Вот только осталась одна проблема: как пригласить Шерон Уитни и сделать так, чтобы она захотела поехать с ним!

 

Когда в окошко ударил едва слышно камешек, Гордон, сидевший в кресле за письменным столом, прервал чтение и поднял голову от толстой книги расходов. Насторожился и прислушался, а когда стук повторился, мужчина поднялся из-за стола и быстрыми шагами направился к окну. Одного взгляда, брошенного вниз, ему хватило, чтобы понять, кто именно пришел и это означало только одно: уже скоро он узнает какие-то новости, касающиеся Шерон.





Недолго думая, Гордон Фрейзер махнул в окно рукой и вернулся к своему столу. Закрыв книгу, он отправил ее на верхнюю полку и быстрыми шагами покинул кабинет, направляясь через узкий коридор в винтовой лестнице, ведущей к черному ходу, которым обычно пользовались слуги.

Спускался быстро, а едва оказавшись внизу, направился к двери и уже спустя минуту, вышел во двор, пожалев о том, что не прихватил теплую одежду. Воздух дышал острой свежестью, а под ногами хрустел прихваченный морозцем снег, но мужчина не обращал на этот хруст внимания и шел, направляясь к оранжерее, находившейся в нескольких метрах от дома. Гордон старался не оглядываться, чтобы не привлечь к себе внимание слуг, если кто-то вдруг да заметит его в окне. Оглядывающийся человек всегда вызывает подозрение и заставляет насторожиться, даже если является хозяином дома. А слуги, народ простой и при этом, крайне подозрительный. Так что, чем увереннее он ступает по корке снега, тем меньше шанс быть заподозренным в какой-то странности или афере.

В оранжерее было прохладно, но на порядок теплее, чем на дворе. И все равно, с губ Фрейзера срывались облачка пара, вот только Гордон не обращал на подобное внимания. Прикрыв дверь, он огляделся.

В отличие от оранжереи Дэшнер-холла, где леди Уитни наводила порядок и самолично следила за цветами и растениями, здесь было относительно пусто. Уже давно завяли все цветы и горшки стояли сиротами, или с корявыми погибшими деревцами, ссохшимися и потемневшими. Когда брат и сестра Фрейзер въехали в Розмари-холл, оранжерея уже пребывала в плачевном виде, но ни у Гордона, ни у его сестры, не появилось желания восстановить это место. А позже Фрейзер решил, что его будущая жена сможет навести порядок в этом месте, так что растрачивать силы и деньги, нанимая садовника, посчитал нецелесообразным.

- Мистер Гордон!

Та, что ждала его, вышла из-за ящиков, что стояли в самом конце оранжереи, где пряталась на случай, если бы вошел кто-то другой, а не сам хозяин дома. Гордон повернулся на звук голоса и шагнул на встречу девушке, спешившей к нему.

- Сэр! – она остановилась в шаге от мужчины и поспешно поклонилась. – Вы говорили, сообщать вам обо всем необычном, что я замечу в особняке и обо всем, что посчитаю важным…

- Судя по всему, у тебя есть новости для меня! – ответил Гордон и сложив на груди руки, воззрился на служанку леди Уитни. – Говори! – велел он. – Но сначала ответь, не видел ли кто тебя и как удалось покинуть Дэшнер-холл?