Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 176

Прохладный Северо - Восточный ветер дул поперёк курсу эскадры, и наполнив паруса, не торопливо гнал корабли в сторону Сурожа.

Моряки вволю погуляв в тавернах порта и рыночной площади, где их все дни практически бесплатно угощали свадебными угощениями, собирая с посетителей деньги для молодых, кто сколько сочтёт нужным. Музыка, танцы и тамада были как в тавернах, так и за стоящими на улицах столами, а кок все дни тепло общался с поварами, постигая тонкости праздничных блюд местной кухни. Так что вся эскадра несколько дней обсуждала достоинства вин, блюд и женщин Цхума.

Кириос с Капитаном стоя на мостике, тоже обсуждали удобство порта, верфи и растущие по близости с Цхумом леса. Заручиться поддержкой весьма влиятельного рода Чкотуа, известного по всему Юго - Восточному побережью, было мудрым политическим шагом, открывающим довольно широкие торговые перспективы. 

Ромеи из Херсонеса тем временем не переставали пакостить. После без вести пропавшей объединённой эскадры пиратов с военными дромонами, спесивые власти богатого торгового города, процветающего на "Пути из варяг в греки" вроде угомонились. Но вскоре они начали перехватывать суда торговцев, везущих рыбу из Тмутаракани в Константинополь и за сущие гроши её перекупать, или заставлять распродавать весь товар в Херсонесе по бросовым ценам. 

Влиятельные знакомые из армянской общины Херсонеса сообщили царевне Армануш, что ромеи, зная о крайне малочисленном собственном торговом флоте Тмутаракани, всячески отпугивая чужих торговцев, решили стать единовластным посредником в торговле самой вкусной понтийской рыбой с Константинополем, дешево приобретая, и перепродавая втридорога. Именно с этой коварной целью на водных путях в Царьград постоянно дежурили их грозные дромоны, мешающие налаженным торговым связям.

Торговцы, ранее водившие караваны грузовых судов в Тмутаракань, теперь заплывали всё реже и покупали всё меньше, зато из Херсонеса было много купцов, но они хотели все скупать за сущие гроши. Тмутараканские же купцы из русских и греков на своих семи кораблях, по не многу торговавшие на побережье от Херсонеса до Анакопии, обычно в конце осени собирались в караван и два - три раза отвозили в Константинополь рыбу, где им позволяли торговать на самых не выгодных местах. Этого было крайне не достаточно.

Путята предложил организовать Тмутараканское Торговое сообщество, для чего обменял у Прокопия самые вместительные пиратские корабли на дюжину быстроходных ладей, и верфи начали их срочно переделывать в грузовые. Атаман "Братства мореходов" с радостью согласился на сделку, так как его добрые молодцы давно уже вожделенно смотрели, на опробованные в набегах корабли. Обретя же новые суда пираты собрали две банды по шесть кораблей, и начали безобразничать на море, пригоняя в Тмутаракань захваченные корабли.

Смысл заключался в том, что присмотрев крепкие добротные торговые суда, пираты захватывали их, высадив купцов на берег. Купцы, потом приплывали в Тмутаракань, и с жалобой на пиратов челом били Мстиславу. Мстислав беря подарки, великодушно поручал разобраться с жалобами на разбой Путяте. Путята за мзду вскоре решал вопрос по возвращению груза, оставляя корабли в Тмутаракани. Мстислав таким образом оставлял себе подарки, Путята мздой делился с "Братством мореходов", а купеческое сообщество, получало отличные корабли. В итоге все оставались довольны.





Войти в Сообщество изъявили  желание все общины, даже степняки - тенгрианцы, и без того активно торгующие со степными кочевниками до Саркела и даже Итиля. Хотя на корабль степняков загнать было просто не возможно (потерять связь с духами земли для них было неприемлемо), зато формировались прописанные Уставом Сообщества отношения, все члены получали статус "Тмутараканский торговый гость" с кучей всевозможных привилегий, да и просто больше порядка в торговле все воспринимали с оптимизмом. 

Многих в Тмутаракани обрадовало, что из Херсонеса примерно два раза в месяц стали приходить сухопутные караваны в Корчев скупать в большом количестве самую дешевую копчёную и слабосолёную рыбу. Вот только осенние дожди грозились превратить дороги в сплошную чавкающую под ногами липкую жижу, и раньше заморозков сухопутного пути в Херсонес не будет. 

Так что рыбы было очень много, и каждую неделю становилось всё больше и больше, а вот убывала она крайне медленно. Рыболовецкие флотилии выбрав всю рыбу между Сурожем и Синопой, перемещались юго - восточнее, что бы там продолжить лов между Трапезундом и Анакопией, обещая ещё добыть тридцать пять - сорок кораблей ценной рыбы.

Армануш обещала сильно помочь с продажей рыбы, но в чём именно будет эта помощь заключаться, никому не говорила, заставляя Путяту, греков и всех, кто жил за счёт рыбной торговли, серьёзно переживать. Но все почему то верили, что если ей не хватит ума что ни будь придумать, то точно хватит что бы наколдовать. 

В то что царевна Армануш колдунья, верила почти половина жителей Тмутаракани, от того и опасались этой таинственной богатой и знатной красавицы. Царевна же совсем не спешила разрушать эти хоть и ложные подозрения, всячески извлекая из них пользу. Как минимум желающих её обмануть были сущие единицы, к счастью весьма не решительные.

Переделку пиратских кораблей должны были завершить к концу сентября. Когда завершится лов рыбы, освободится ещё дюжина грузовых кораблей рыбацких флотилий, которые правда придётся основательно вычистить. Пираты по не многу пригоняют отличные торговые суда, на которых плотники сразу же меняют украшения и названия, а моряки паруса с якорями. 

В середине сентября прибыл торговый корабль из Константинополя, на котором доставили грамоту, в которой говорилось, что один старый купец из армянской общины по имени Арутюн с сыновьями, является "Поставщиком Византийского Императорского стола", не слыханная честь, приравнивающая обладателя этим почётным титулом ко многим придворным вельможам. Этот документ должен был основательно охладить пыл всех Понтийских ромеев, но в самом Константинополе щеголять этой ценной грамотой, не рекомендовалось.