Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 17

Зайдя в таверну подсел к Марцеллу с двумя солдатами, распевающими весёлую греческую песню про бедолагу сапожника, рогоносца и подкаблучника, которым жена помыкала как тряпкой.

Сидевшему в таверне сармату - охотнику песня была явно не по нутру, зато скифы и греки охотно подпевали смеясь: - А бедолага всё сидит и шьёт, дни и ночи на пролёт, пока его жену солдат, или матрос. а может быть сосед ......... .-  

Появились стражницы Киры.

Заказав вина, одна из них сделала замечание Марцеллу: - Мне не нравиться твоя песня лысомордый, заткнись, пока беду не накликал!

- Ой, прости красавица, я не буду петь эта песню. Клянусь! Зато я спою другую! Хахаха! - с издёвкой громко произнёс Марцелл. И запел песню про невезучую женщину, которая даже корову толком выдоить не могла. что ни дойка - то самая малость молока. и так день за днём, пока прохожий ни сказал дурёхе чтоб та отстала от быка. 

Несколько скифов свалились под столы от смеха, и кто то купил Марцеллу кувшин лучшего местного вина. Пунцовые от ярости стражницы грозно крикнули ему: - Ты переполнил чашу терпения богов лысомордое недоразумение. Выходи за город и приготовься испытать боль и позор, тебе придётся драться с одной из нас.

- Не мешай терпение богов со спесью пьяной истерички. Избивать женщину - недостойное занятие для римского солдата. Зато я слышал сарматские воительницы - мастерицы играть в кокпар. Особенно глотать пыль из под чужих копыт. Побывать в Танаисе и не испытать свою удачу в кокпар, было бы досадно. - ответил Марцелл.

- Ты не смеешь бросать такой вызов, только избираемый или сословный лидер имеет на это право! - зарычала стражница.

- Я римский сословный патриций предлагаю сарматам участвовать в турнире. Расходы соответственно беру на себя. Самому  интересно кто из вас кого накормит пылью. - обратился я к стражнице.

- Твои слова лысомордый дойдут до ушей княгини Киры. Приготовьтесь глотать пыль из под копыт наших коней, ничтожные недоразумения! - с ненавистью произнесла стражница, и поинтересовалась у трактирщика о заказе.    Забрав корзину пирожков и пару кувшинов вина, стражницы удалились. Халявное вино, заработанное Марцеллом оказалось чертовски хорошим, мы с удовольствием проводили время в таверне. Спустя какое то время появилась стражница, и сообщила что меня с моим острословом через час хотят видеть на агоре.

В назначенный срок мы прибыли. Таксарис, Теофраст и Кира сидели на табуретах. Перед ними стоял Деметрий с парой стражников и стражницы Киры.

- До меня дошли слухи что твой человек нанёс оскорбление моим стражницам, хотелось бы услышать об этом из твоих уст. - обратилась ко мне Кира.         

- Сожалею о недоразумении. Мы с моими людьми выпивали и пели песни. Вашим девушкам одна из песен не понравилась, и мой человек поклялся её не петь. Запел другую. Обе ваши девушки захотели подраться с моим человеком за пределами города. Он отклонил предложение, так как избивать слабую женщину недостойно для солдата, и предложил сыграть в кокпар. Я готов понести расходы, самому интересно, много слышал но хотелось бы увидеть эту игру. - ответил я Кире.

Кира явно рассердившись на слово "слабую" потребовала исполнить оскорбительные песни, и вместе со всеми вволю насмеялась. - Они ещё говорили что сарматки играя в кокпар мастерски глотают пыль. - зло процедила сквозь зубы стражница.

- Ну это наши гости зря сказали. - сердито ответила Кира. 

- Сожалею, но что пьяный мужчина ни сболтнёт, когда к нему обращаются "лысомордое недоразумение".- оправдывался я как мог.

- Вы и есть лысомордые недоразумения! - гневно крикнула стражница. 

- Хватит! - сердито одёрнула её Кира, минуту подумала и сказала: - Хорошо. Давно не играли в кокпар в нашем городе. Неделя уйдёт на оповещение племён. Примерно столько же участникам на дорогу. Когда там ярмарка с гуляниями? Отлично. Через девятнадцать дней откроем ярмарку конными играми. Как раз народу понаедет, но ничего. Население города потешим, и дорогих гостей уважим. Только одно условие, чтобы все ваши люди приняли участие, кроме рабов разумеется. 

- А что тебе известно о кокпаре? - поинтересовался Деметрий.

- С правилами ознакомлен. - ответил я, и все присутствующие насторожились.

- А подробнее? - ни унимался стратег. - На лошади подъезжаешь к пустырю, подымаешь мёртвого козлика, объезжаешь с ним вокруг города, и показываешь его судьям и зрителям. - рассказал я что знал.

- О как! Значит про то как лупят игрока с козликом, как игроки сбивают друг друга с коня, что кони спотыкаясь сворачивают себе шеи,  ломают ноги и что бывает затаптывают игроков, твоя дурья голова понятия не имеет? Ты хоть понимаешь во что вляпался со своими людьми? Со мной бы посоветовался, расспросил бы. От ты дурень, ой дурень. Это же надо так вляпаться. У степняков это в крови, и то ни все они решаются принять участие. Желаю удачи. Как там это у вас? Идущие на смерть приветствуют тебя? - с явным сочувствием, под смех окружающих произнёс Деметрий. 

Мы с Марцеллом попрощались, и отправились к Лилии явно осознавая что не всё так просто как говорила Лилия. - Мы во что то плохое вляпались? - осторожно поинтересовался Марцелл.

- Успокойся, у меня хорошее предчувствие. - успокоил я спутника, но не себя. Я был на грани паники.

 

Глава девятая. Краткий курс местной верховой езды

- Ну как? Я так понимаю всё удалось? Расскажи как это было, ну пожалуйста. Да расскажи уже. - начала при всех меня пытать Лилия. Мы с Марцеллом сели за стол и поведали о наших злоключениях  во всех подробностях. Солдаты приуныли. 

- Отлично. Какая Кира умничка, всё сделала как надо. Всё выглядит так, что только здоровяк хотел поскакать с козлятиной, а Кира решила вас всех проучить. Таксариса просить не придётся. Сам предложит помощь. Можно даже попробовать носом повертеть, хотя нет, будет уже через чур. Завтра с рассветом пойдёшь в таверну и будешь там сидеть с кислой миной как минимум до обеда. Типа переживаешь. Но без паники.