Страница 33 из 33
- Что ж, я не вижу смысла в дальнейшем своём пребывании здесь, - сказала Ульрика. - Прости, Фрицхе, - обратилась она в пустоту и отправилась собирать вещи.
Следом за ней ушёл Ульрих под руку с женой и сестрой, не удостоив хозяев прощанием.
Эрнст, напротив, обернулся. На мгновение.
- Я не прощу тебе. Ни отца, ни Бланку.
Максимилиан посмотрел ему вслед и невольно отметил, что видит копию покойного Фридриха, если не считать сгорбленной спины.
- Подождите меня! - позвала Бланка и одним прыжком покинула кресло. - Рудольф, мы тоже едем. А вы пришлите мне брачный контракт в Саарбрюккен... Впрочем, вы всегда можете встретить меня в Шварцвальде. В полнолуние. Просто имейте с собой наш договор, я сама заберу его.
Легко, точно на мягких лапах, обогнала она сына, племянников, невесток - и настигла сестру. Волчица воссоединилась с Луной. Звук шагов утонул в синеве и зелени.
35 Замок в Швабии - Аугсбург.
36 ...мюнхенской рентой в пятьдесят две тысячи гульденов в год... - Альбрехт Баварский действительно сдавал в аренду Максимилиану Мюнхенский замок по такой цене в 1490 г.
37 "Венерины нити" - прожилки родонита в кварце, ещё называются "стрелы Амура". Кварц с родонитовыми вкраплениями считается любовным амулетом.
<p>
Эпилог</p>
"Ваше высочество,
Не стану мучить себя и вас уверениями в почтении и расспросами о здоровье. Чтобы сберечь своё и ваше время и сократить ожиданье желанной свободы, вручаю вам наш брачный договор без предисловий. Уведомьте меня, если желаете изменить ещё какие-либо условия. Со своей стороны, выражаю согласие сделаться консортом и спрошу, не приходила ли вам в голову мысль о разводе.
Присылаю также копию списка, что составил на свои работы фламандский ювелир. Извольте обратить внимание: последними значатся чётки. Замечание это к тому, что вам может быть любопытно одно совпадение: в письме от Испанца мы прочли благодарность за подарок для невесты - хрустальный розарий (38), с которым она, как ревностная христианка, воистину неразлучна.
В то же время ходят слухи, что душевное здоровье принцессы Хуаны вызывает опасение у королевской семьи, и они спешат с браком, пока болезнь не проявила себя в полной мере.
Прошу вас о небольшой услуге: расскажите о свойствах пресловутого любовного амулета, может ли он вызывать безумие и насколько опасен в целом. Мы совершенно ни к чему вас не обязываем, но помощь знающего человека была бы для нас бесценна".
"Ваше величество,
Благодарю, что сочли вопрос нашего супружества неотложным, и обещаю дать согласие жить раздельно. Развод же может повлечь ссору с Церковью и трудности в заключении брака для ваших детей, ведь испанский король щепетилен в вопросах нравственности, а вы, насколько мне известно, не хотели бы лишиться союзника, столь же сильно ненавидящего ваших врагов, как вы сами. Но готова уверить вас, что, находясь на почтительном расстоянии от ваших владений, не стану чинить препятствий вашему общению с кем бы то ни было.
Свойства горного хрусталя вам подробно описывает Ульрика - прилагаю её письмо. Я позволю себе немногословность: Хуану следует избавить от подарка. Какими средствами это сделать, думаю, вашему сыну известно лучше, чем мне, и вам, и кому-либо из наших родственников. Но если он потерпит неудачу, я готова измыслить свой способ и прошу вас не беспокоиться. Что бы ни происходило между нами, Хуана не заслуживает быть оставленной в несчастье, а Филипп не заслуживает быть единственно виновным. Он запутался в своих желаниях, но в целом - он славный юноша..."
38 Розарий - католические чётки.