Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 81

 

Ближе к вечеру Веймара разбудил старый Грой. Слуга робко коснулся плеча барона и забормотал, благоразумно отшатнувшись в сторону:

— Мой господин, вы сами просили поднять вас до ужина, иначе я бы не осмелился тревожить, но сюда прибыл посыльный из Черных Камней! Рыцарь де Даркос просит навестить его как можно скорее!

— Что там у них стряслось? - Веймар зевнул, красноречиво щелкнув зубами.

— Прочтите письмо! Слуга ждет ответа в холле…

— Пусть посыльного накормят, приглядят за его конем, сейчас я разберусь…

— Парень просит дать ответ немедленно! Говорит, ему еще ехать к Райнбоку.

Веймар встряхнулся всем телом, прогоняя остатки сна, в котором явно присутствовала одна златокудрая леди, что  была совершенно не против присесть на колени барона и запустить свои белые пальчики в черную гриву его волос. Принесло же этого Гроя... на самом интересном месте сладкого сна! Что ж, придется заниматься делами.

Лостан внимательно изучил текст письма и нахмурился. Серьезных причин для беспокойства не было, но следовало поскорее прибыть в поместье Дагмара и обо всем переговорить с глазу на глаз. При таких новостях союзникам следует держаться вместе в случае неожиданного удара.

Только вот дорога туда и обратно займет пару дней, причем, всем в округе известно, что Дагмар никогда не отпускает своих гостей слишком быстро. Притом, на встрече соберутся еще несколько хороших знакомых Веймара, а  хозяин Черных камней еще и охоту затеет.

Что скрывать,  барон де Лостан был весьма расположен к соседу, с которым познакомился еще во время первой поездки в Гальсбург. А ведь до этой встречи Веймар  имел некоторое предубеждение против королевских Рыцарей, считая их заносчивыми и чванливыми слабаками.

Один из таких молодцев, совсем недавно получивший  перстень отличия, даже вызвал тогда Веймара на поединок, придравшись к тому, что молодой барон не разделяет его любви к популярной в столице песенке модного менестреля:

За локон Прекрасной весь мир я отдам,
За взгляд ее нежный один,
Отныне слугою ей стану я сам,
Вернейший ее паладин...

Рыцарские поединки на конях с копьями и мечами никогда не увлекали Веймара. Он вообще больше любил ходить пешком или бегать… на четырех лапах. А уж показывать свои умения перед каким-то юным высокородным выскочкой и дамским угодником - полная чепуха!

Вот и тогда Веймар вместо того, чтобы столкнуться лоб в лоб с разъяренным противником, который  уже мчался на него, опустив забрало, избрал совершенно другую тактику. Он отклонился чуть в сторону и, пригнувшись в седле, так рявкнул на коня соперника, что тот испуганно заржав, немедленно поднялся на дыбы и сбросил седока на землю.

Волк забавлялся вовсю,  а  Веймару вскоре стало не до шуток. Его дерзкий противник оказался никто иной, как племянник Короля от родной сестры - богатый и самоуверенный Альберт фон Холле. С его отцом у Короля вышли серьезные разногласия, но вот сестру свою старый Гальбо очень любил, смотря сквозь пальцы на все выходки молодого Альберта.

Ссору Лостана и Холле удалось замять, но неприятный осадок остался у обоих, и вот теперь сосед Дагмар пишет, что Гальбо  серьезно болен и на трон вполне может претендовать тот самый любитель Дам и Менестрелей. В столице и за ее пределами давно ходили слухи, что Альберт Красивейший не брезгует делить ложе и с теми и с другими.

«Что ж… надо собираться на встречу преданных Королю, пора навестить Черные Камни - родовое имение Даркосов. Но  как же оставить Катарину одну, впрочем, здесь - в Ульфенхолл ей совершенно ничего не угрожает. Пусть привыкает к роли хозяйки, облазит весь замок сверху донизу, разберет дамское барахло из сундуков, отдам ей всю материну шкатулку - пусть себе играет, девчонка!

Мой отъезд продлится целую неделю, а значит, немного приблизит время нашей свадьбы… гарр….. раффф!  Тш-ш-ш, уже совсем скоро, упокойся».

Известие о вынужденном отъезде Веймар сообщил невесте за ужином:

— Меня не будет в поместье несколько дней, замок в твоем полном распоряжении, Катарина! Надеюсь, ты не будешь скучать. Нарида и Торм тебе во всем помогут. Я распорядился, чтобы из города доставили ткани и прочие безделушки для дамского шиться…

— Я не умею шить! Я совсем не рукодельница! Может, из-за этого вы передумаете на мне жениться?



Глаза  плутовки смеялись, губы чуть подрагивали, пряча улыбку.

— Ни в коем случае, здесь достаточно слуг для работы, прибудут еще...

— А почему тебе нужно ехать так срочно? Что-то произошло? Только бы не война, я читала, что рыцарские походы длятся годами.

— Но, в таком случае, вы надолго были бы избавлены от моего общества!

— А, кто бы меня проводил домой… как бы я с родителями-то увиделась?

— О Катарина….

— А я не могу поехать с вами?

— Ни за что! Это чисто мужская встреча!

— Ага! Поняла - тусовка местной знати!

— О чем вы?

— У нас бы так описали подобное мероприятие, застолье… стриптиз…

— Что означает последнее слово?

— Танцы… во время которых женщины сбрасывают с себя одежду, а все  смотрят, пуская слюни.

— Странное развлечение, у нас не принято так прилюдно дразнить мужчин, это может нехорошо закончиться для женщины. Почему она должна раздеваться, разве ее заставляют?

— За это платят, такая работа… Скажите, а  ваш друг Дагмар женат?

— Пока нет, и думаю, не скоро еще женится, если таковое случится вообще! Он презирает женщин, а они в ответ его  боятся.

— Неужели он такой страшный?

— Даркос был покалечен в бою за Ничейную землю, на лице есть шрамы  - дамы обычно пугаются. Он  к этому  привык, а потому часто бывает груб. Дагмар не рассчитывает на женское внимание вовсе.

— А что это за Ничейная земля? Это рядом с вашими угодьями?

— К превеликому счастью - нет,  выжженная солнцем равнина находится на границе Дэриланд и Инсектерры.