Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 81

— Так, ты мне, все-таки, скажи, ваш Громли хороший человек? Я за подругу беспокоюсь, она славная, не хочу чтобы дураку в жены досталась!

Девушка на повозке сразу стала серьезной.

— Глен Громли будет  замечательным мужем, это тебе любой житель Хортама подтвердит. Трудолюбивый, честный, добрый, не боится никого. В кузнице с отцом работал, наверно, сейчас будет его заменять, пока мы… не вернемся.

Катя заметила, как девушка, словно вспомнив о какой-то далекой беде, враз загрустила. В то время как сама-то  она была весьма успокоена насчет будущего замужества Грейты. Эх, забросала девчонку расспросами, а самое важное так и не узнала.

— Ты мне даже имя свое не назвала…

— Я - Тали… а мой отец - Арем, он - кузнец. Вот  уже идет сюда, улыбается, значит, с хорошими новостями.

К повозке действительно приближался высокий мужчина мощного телосложения, и тоже с густой чуть вьющейся бородкой на манер торговых гостей.

«Настоящий великан! Сразу видно - средневековый кузнец!» - постановила в душе Катюша, весьма впечатлившись увиденным.

Мужчина слегка поклонился и вполголоса сообщил дочери, что их приютит на ночь одна пожилая бездетная семья на окраине Лоста.

— А ты, я смотрю, здесь уже подруг завела?

— Почему бы нет… - улыбнулась Катя и робко добавила, -  можно, я Тали в гости приглашу, до праздничного веселья еще время есть, чая попьем с пирожками, побеседуем…

О том, что следовало бы и ее отца - кузнеца пригласить она  как-то не догадалась, немного оробев при виде его колоритной внешности. Но, кажется, мужчина и сам понял ее смущение, поскольку тут же ответил:

— Конечно, погуляйте, только одну девочку не оставляй, здесь все нам чужие.  Я тебе ее поручаю, смотри у меня... Сам я  пока выпью немного пива, встретимся на празднике у общего стола.

После такого строгого напутствия Катя сразу почувствовала на себе некую ответственность и уже покровительственно относилась к девушке,  выглядевшей намного моложе. Вместе с Тали они вернулись в дом Барга, чтобы отдохнуть и начать готовиться к вечеру.

Надо еще сказать, что Тали захватила с собой из повозки небольшой музыкальный инструмент,  не то старинная гитара, не то арфа,  - Катя в этом совсем не разбиралась.

— Ты играть умеешь? - изрядно удивилась она, сама-то будучи скорее в рядах восхищенных слушателей, чем уверенных пользователей музыкальных инструментов.

— Да, меня с детства обучала мама. Она знала много-много прекрасных песен, я выучила их все.

В доме пекаря новую знакомую встретили  хорошо, от угощения, правда Тали отказалась, но увидев Миру долго не отводила от нее взгляда. Старая Арита даже забеспокоилась:

— И чего уставилась, девчонка, ишь глазищи-то растопырила… Как бы ничего худого не вышло…

— Бабушка, успокойтесь, я вреда не принесу, просто вижу иногда больше, чем другие. Ваша невестка  ждет сына, но малыш очень слаб. Я могла бы  помочь, если позволите. И тогда он будет жить… не как прежние мальчики.

После этих слов Мира залилась слезами, а старая женщина тяжело опустилась на колени, склонив голову чуть ли не до пола. Катя только изумленно глазами хлопала, разглядывая странную гостью:



— Ты умеешь лечить?

— Я  знаю травы и… разные слова, тоже как песни, особенные…  они часто помогают. А «видеть» я могу с детства, точнее… - она немного покраснела, смутившись, - когда только начала ронять кровь.

Катя ее поняла, конечно. Тали попросила Миру лечь на постель поудобнее, а сама села рядом, поглаживая ладонями обнаженный живот будущей роженицы.

— Мне еще нужен уголек из печки и красная шерстяная нить, и свежее куриное яйцо!

Катя немедленно кинулась выполнять поручения, пока  Арита сидела на скамеечке в углу, вытирая слезы, что-то тихо про себя шепча, наверно, тоже молилась добрым Богам.

"Жаль, Барг и Грейта сейчас уже  на главной площади,  не захотели пропустить официальное открытие праздника, да еще собирались приветствовать  Феодала!"

Тали уже около получаса колдовала на Мирой, а потом устало выдохнула:

— Теперь все будет хорошо… Он родится в срок и очень легко. Послушный мальчуган, сам перевернулся, а то бы ножками шел, было бы труднее…

Катя обняла новую подругу, смахивая слезы с собственных глаз, а старая Арита привстала со скамьи и снова чуть было не упала в ноги смущенной «целительнице».

— Мы так тебе благодарны, доченька… Вот вернется Барг, он тебя наградит…

— Мне ничего не нужно, что вы… Я же просто помочь хотела и  поняла, что смогу.

Мира крепко спала. Бабушка осталась возле нее, поглаживала выбившиеся из-под платка волосы невестки, целовала ее натруженные руки. Подруги  вышли на небольшую веранду, пристроенную к пекарне, присели на лавку отдохнуть.

— А, может, и вовсе на вечеринку не ходить? - всерьез размышляла Катя, - наверно, праздник в самом разгаре, а у меня уже нет сил, ни петь ни плясать не хочется. Вечер-то какой дивный,  спокойно, тепло. Вот и солнышко почти село. Останусь-ка я дома… Хочешь, тебя отведу на площадь,  наверно, любопытно посмотреть, как народ веселиться, да и еще отец беспокоиться начнет...

Тали задумчиво тряхнула косами, положила на колени свой музыкальный инструмент:

— Я тоже не хочу никуда идти… А спеть я могу тебе и здесь. Вот послушай!

Тали настроила свою маленькую арфу и запела:

Закат раскинулся крестом поверх долин вершины грез;
nТы травы завязал узлом и вплел в них прядь моих волос.
nТы слал в чужие сны то сумасшедшее видение страны,
nГде дни светлы от света звезд.
nГосподином Горных Дорог назову тебя;
nКто сказал, что холоден снег?
nПеревал пройду и порог, перепутие,
nПерекрестье каменных рек... (с)

Голос у нее был чистый и звонкий, проникал в самую глубь души, заставляя впечатлительную Катю надолго задуматься о своем:

— Дивная песня, только немного грустная.  Тебе обязательно идти в  Долину? Я бы с тобой отправилась, честное слово, но… здесь надо тоже помогать.