Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 105



- Назад!

- Ха-ха, - сказал первый, - меня так и тянет пальнуть в этого придурка.

- Будет шум, – равнодушно сказал второй. – А шум не идёт на пользу связям с общественностью.

Байкеры медленно подступали к охраннику, а тот не решался выстрелить. Расстояние между ними и съёмочной группой сократилось до пяти шагов.

- Мэй, Кармайн просит тебя утихнуть. Оставь в покое и Гуччи, и Черутти. Ты наделала слишком много шума. Ты услышала, Мэй?

- Я вас не боюсь, - пискнула Мэй из-за тележки.

- Назад! – выкрикнул охранник.

- Ты услышала, Мэй? Услышала? – первый байкер вдруг выстрелил в тележку, оборудование, как оказалось акустическое, надрывно застонало, погибнув в бою. Второй байкер сделал три шага и вырвал оружие у охранника, который так и не решился выстрелить.

- На колени, бесполезный урод! – он ткнул стволом охраннику в лицо. Тот опустился на колени.

- Так что, Мэй? Ты уймёшься? Уймёшься? – первый байкер снова выстрелил в тележку. Мэй сдавленно пищала, хотя эти звуки мог издавать и техник, который прятался за тележкой вместе с ней. Мэй нужно было срочно спасать.

- Хватит стрелять! В здании спецназ! – я крикнул первое, что пришло в голову. Надеюсь, этого аргумента хватит, чтобы байкеры сразу не выстрелили в меня. Оба тут же развернулись, навели на меня оружие. Я ощутил слабость в позвоночнике.

- Ты кто?

- Адвокат. Опустите оружие, иначе тут начнётся такая стрельба, что чертям в аду станет жарко! Вы не вовремя, ребята. В здании – шериф Гордон и весь городской SWAT вместе с ним. А вы тут расшумелись.

- Откуда он здесь? – байкеры переглянулись. Я затылком почувствовал их сомнения.

- Вообще-то, мы приехали брать у них интервью! – я ткнул мороженным в Юнайтед-центр.

Байкеры опять переглянулись, спрятали стволы и бегом направились к своему транспорту, предварительно уронив на асфальт охранника и крикнув напоследок «Уймись, Мэй!». Оббежав меня с двух сторон, они прыгнули с сёдла и укатили всей компанией, с шумом и грохотом.

- Мэй, ты в порядке? – я заглянул за разгромленную тележку, из-за которой выглядывала девушка. Техник лежал на асфальте, скрючившись, и прикрыв голову руками, а Мэй уже вскочила на ноги. Эта девушка здорово переносит стресс.

- Ой, меня кажется, убили. Честное слово, убили.

- Нет, ранили. И то, не тебя – а тележку.

- Где кровь? Где кровь?

- Думаю, кровь будет, когда ты поймёшь, что тебя чуть не убили, - я улыбнулся. – Никудышная у тебя охрана.

- Дай сюда! – она выхватила у меня из рук мороженное, и ткнула в лицевой щиток, уже севшему на землю охраннику, измазав фисташковой жижей ему весь обзор, - Какой же ты говнюк, Сэм Джексон! Хвастался, что положишь троих прежде, чем кто-то выстрелит! Троих! Трепло! Меня чуть не убили! Через десять минут мой труп нашла бы полиция, меня бы сволокли в женский морг, и там раздели бы догола! Я умираю от стыда!

Мэй пнула охранника ногой в грудь, повторно уронив на асфальт. 

- Ты снял? – деловито спросила она оператора, который всю сцену простоял неподвижно в трёх метрах от места развития событий. Судя по вытаращенным глазам, язык у него отнялся, он только кивнул.

- Хорошо. Значит, есть сюжет. – Мэй удовлетворённо потёрла руки.

- Между прочим, я хотел доесть это мороженное – сказал я, - Оно вкусное. Было.

- Кто ты, чёрт побери, такой? – спросила Мэй.

- Я тот, кто остановил этих бандитов. Я твой коллега. Я хотел бы задать тебе несколько вопросов, если ты не возражаешь.

- Коллега... А я только, что слышала, что ты – адвокат, – с ней нужно держать ухо востро, в неё стреляют, а она умудряется фиксировать события с точностью бытового регистратора.

- Иногда адвокат.

- Чей на этот раз? Дай угадаю. От Гуччи вчера приходил. Значит ты – от Черутти.

Сначала мне показалось, что уговорить девушку ответить на пару моих вопросов будет просто. Я ведь даже двух бандитов парой фраз убедил сложить оружие, и удрать с поля боя без стрельбы. Но дело оказалось не таким простым, как представлялось. Мэй уклонялась от ответов мастерски – болтала, флиртовала, заговаривала зубы, засыпала меня кучей своих вопросов. Я вспотел, остыл, снова вспотел, и даже закипел. Нельзя вот так просто взять и налечь на меня всей своей роскошью! Но к разговору о Ромео Гуччи не приблизился ни на шаг. Она непринуждённо перебивала меня, произвольно меняла тему разговора, провоцировала на откровенность. И не поддавалась Убеждению. Она не хотела говорить о Ромео Гуччи.

- Мэй, мне нужно найти Ромео Гуччи, – я в третий раз возвращался к своему вопросу. – Скажу прямо, это касается и твоей безопасности тоже. Ты милая девушка, мне приятно болтать с тобой, но я искал тебя по делу. Ты поможешь мне? Скажешь, где мне его найти?

- Ой, я не понимаю, зачем...