Страница 73 из 103
Рисунок был очень не четкий, маленький, но в нем угадывалось изображение такого же кулона, как в тетради Катмора.
На соседней странице был заголовок, и описание этого артефакта. Вот только текст был написан на древнем языке.
Кашлянув, Тебериус стал торжественно читать вслух:
– "Многие лета назад, маги передавали из уст в уста историю Тиналя Кровавого. Чтобы мы, как наши предки, и наши будущие потомки, знали, до чего доводит жажда всё уметь, всё знать и ведать грядущее...
– Тиналь Кровавый? Никогда не слышал... – нахмурившись, удивился Бернард.
Магистр смерил его презрительным взглядом.
– Не перебивайте старших юноша! Не знает он... Что вообще сейчас знает нынешняя молодежь?!
Теберий покачал головой, и продолжил читать только тогда, когда понял, что довел маркиза до достаточного смущения.
– ... Тиналь жил в простом поселении, на границы миров. Он был помощником кузнеца и не мыслил о жизни большей. Добродушный и наивный, он вообще не знал о существовании магии.
Однажды, проезжавший мимо торговец подарил ему амулет. "Многому научишься, если будешь всегда носить его", – говаривал он. И это был сам Темнейший Бог, вновь желающий проверить человека. Шли дни, и всё у Тиналя стало получаться. Он стал уметь то, чему не учился. Знать то, чего не изучал. Видеть сны, о том, что случиться в будущем. А ещё Тиналь стал обладать большой магической силой.
Молодой человек быстро стал главенствовать в своем поселении. Его слово стало законом, его приказы – нерушимыми. Но Тиналю стал тесны родные места. И он пошел в поход, собирая сторонников, и убивая протестующих.
Он пошел в поход, чтобы создать страну, и стать её королем.
Много дел наворотил тот, кому нужно было всё больше власти. Подданные боялись его, и Тиналь, ставший из доброго кузнеца, Кровавым тираном, приобрел вместе с тем кулоном ещё и одиночество.
Он пал в бою, в очередной войне. Был погребен рядом со своим богатейшем дворцом. А амулет, что столько даров выдал первому королю Сэраста, был потерян".
Теберий закончил читать, торжественно захлопнув книгу, и выжидающе посмотрел на нас.
Бернард выглядел впечатленным. Глаза горели, восторг плескался в каждой черте лица.
Я же помрачнела, анализируя всё сказанное.
– Все знают другую версию становления Сэраста. В ней Понфильд Храбрейший сплотил страну.
Плиссиус кивнул.
– По версии, которую не принято разглашать, Понфильд был бастардом Тиналя. И да, он стал править совсем по-другому. Он был мудрым правителем. Да и того артефакта у него не было, – с улыбкой, рассказал маг–созидатель.
– По версии? То есть, то, что вы прочитали... – начал Бернард.
– Легенда, которая возможно не является правдой, – подхватил Тебериус. – Особенно, то место про кулон. Но, скажем так, скорее всего всё так и было, а род Эрейских в какой-то момент решил скрыть неприглядную истину, – усмехнулся в усы старик.
– Значит Катмор... – сделала вывод я.
– Хочет создать такой артефакт, точнее его точную копию. Не удивлюсь, если сначала герцог пытался найти изначальный оригинал, но потерпев поражение, нашел вот такой выход, – вновь продолжил магистр.
Воцарилась тишина. Мы с Бернардом пытались осознать услышанное.
– Что, теоретически, нужно, чтобы создать такой артефакт? – спросила я Тебериуса решительно.
– Прежде всего – хороший маг–созидатель, специализирующийся на артефактах. Например, я. Но герцогу хватило ума ко мне не обращаться. Я в таких делах не участвую, – фыркнул магистр.
– Папа, – пробормотал Бернард, посмотрев на меня.
– Твоя мама видимо тоже была в курсе. И хранила что-то нужное для создания кулона. Поэтому так долго оставалась жива, – прошептала я в ответ.
– Что ещё нужно? Не тяните, Тебериус! – громче спросила я, подгоняя хитрого придворного мага-созидателя.
– Несколько сильных зелий, – проворчал он.
Мы с маркизом вновь многозначительно переглянулись. Здесь мог помочь уже мой настоящий отец. А мама наверняка что-то знала, и была убита вместе с ним.
– Ещё что-то? Особый вид металла или камней? – предположил Бернард.
– А вы неплохо соображаете, молодой человек. Да, такой артефакт нуждается в мощной оправе.
Хм, да уж. Вот только проблема в том, что мы не знаем, к кому обращался Катмор за тем и другим. Возможно, они уже мертвы.
Или...
– Посол Третий, – пробормотала я.
И, кажется, Бернард сразу же меня понял. Ведь его будущий свекор был послом в стране, у которой Сэраст закупал металлы и драгоценные камни.