Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 103



Рисунок был очень не четкий, маленький, но в нем угадывалось изображение такого же кулона, как в тетради Катмора.

На соседней странице был заголовок, и описание этого артефакта. Вот только текст был написан на древнем языке.

Кашлянув, Тебериус стал торжественно читать вслух:

– "Многие лета назад, маги передавали из уст в уста историю Тиналя Кровавого. Чтобы мы, как наши предки, и наши будущие потомки, знали, до чего доводит жажда всё уметь, всё знать и ведать грядущее...

– Тиналь Кровавый? Никогда не слышал... – нахмурившись, удивился Бернард.

Магистр смерил его презрительным взглядом.

– Не перебивайте старших юноша! Не знает он... Что вообще сейчас знает нынешняя молодежь?!

Теберий покачал головой, и продолжил читать только тогда, когда понял, что довел маркиза до достаточного смущения.

– ... Тиналь жил в простом поселении, на границы миров. Он был помощником кузнеца и не мыслил о жизни большей. Добродушный и наивный, он вообще не знал о существовании магии.

Однажды, проезжавший мимо торговец подарил ему амулет. "Многому научишься, если будешь всегда носить его", – говаривал он. И это был сам Темнейший Бог, вновь желающий проверить человека. Шли дни, и всё у Тиналя стало получаться. Он стал уметь то, чему не учился. Знать то, чего не изучал. Видеть сны, о том, что случиться в будущем. А ещё Тиналь стал обладать большой магической силой.

Молодой человек быстро стал главенствовать в своем поселении. Его слово стало законом, его приказы – нерушимыми. Но  Тиналю  стал тесны родные места. И он пошел в поход, собирая сторонников, и убивая протестующих.

Он пошел в поход, чтобы создать страну, и стать её королем.

Много дел наворотил тот, кому нужно было всё больше власти. Подданные боялись его, и Тиналь, ставший из доброго кузнеца, Кровавым тираном, приобрел вместе с тем кулоном ещё и одиночество.

Он пал в бою, в очередной войне. Был погребен рядом со своим богатейшем дворцом. А амулет, что столько даров выдал первому королю Сэраста, был потерян".

Теберий закончил читать, торжественно захлопнув книгу, и выжидающе посмотрел на нас.

Бернард выглядел впечатленным. Глаза горели, восторг плескался в каждой черте лица.

Я же помрачнела, анализируя всё сказанное.

– Все знают другую версию становления Сэраста. В ней Понфильд Храбрейший сплотил страну.

Плиссиус кивнул.

– По версии, которую не принято разглашать, Понфильд был бастардом Тиналя. И да, он стал править совсем по-другому. Он был мудрым правителем. Да и того артефакта у него не было, – с улыбкой, рассказал маг–созидатель.

– По версии? То есть, то, что вы прочитали... – начал Бернард.

– Легенда, которая возможно не является правдой, – подхватил Тебериус. – Особенно, то место про кулон. Но, скажем так, скорее всего всё так и было, а род Эрейских в какой-то момент решил скрыть неприглядную истину, – усмехнулся в усы старик.

– Значит Катмор... – сделала вывод я.

– Хочет создать такой артефакт, точнее его точную копию. Не удивлюсь, если сначала герцог пытался найти изначальный оригинал, но потерпев поражение, нашел вот такой выход, – вновь продолжил магистр.

Воцарилась тишина. Мы с Бернардом пытались осознать услышанное.

– Что, теоретически, нужно, чтобы создать такой артефакт? – спросила я Тебериуса решительно.

– Прежде всего – хороший маг–созидатель, специализирующийся на артефактах. Например, я. Но герцогу хватило ума ко мне не обращаться. Я в таких делах не участвую, – фыркнул магистр.

– Папа, – пробормотал Бернард, посмотрев на меня.

– Твоя мама видимо тоже была в курсе. И хранила что-то нужное для создания кулона. Поэтому так долго оставалась жива, – прошептала я в ответ.

– Что ещё нужно? Не тяните, Тебериус! – громче спросила я, подгоняя хитрого придворного мага-созидателя.

– Несколько сильных зелий, – проворчал он.

Мы с маркизом вновь многозначительно переглянулись. Здесь мог помочь уже мой настоящий отец. А мама наверняка что-то знала, и была убита вместе с ним.

– Ещё что-то? Особый вид металла или камней? – предположил Бернард.

– А вы неплохо соображаете, молодой человек. Да, такой артефакт нуждается в мощной оправе.

Хм, да уж. Вот только проблема в том, что мы не знаем, к кому обращался Катмор за тем и другим. Возможно, они уже мертвы.

Или...

– Посол Третий, – пробормотала я.

И, кажется, Бернард сразу же меня понял. Ведь его будущий свекор был послом в стране, у которой Сэраст закупал металлы и драгоценные камни.