Страница 30 из 69
По правде говоря, я так увлеклась ею, что не сразу заметила, как к Хилсноу подъехал всадник.
-Смотрите, маменька, у нас гость,- указала мне Амелия.
Я обернулась чтобы увидеть как с лошади слезает небольшой плотный мужчина в военном мундире.
-Этого следовало ожидать,- бормочу я себе под нос, потом поворачиваюсь к Амелии,- Оставайся здесь, я разберусь.
Я вытираю руки о передник платья. Лохмачу волосы. Чуть размазываю золу, которой мы сдабриваем почву, по лицу. Вот, теперь я выгляжу совсем как Золушка. Пришло время поговорить с военным чиновником.
-Графиня Соцкая? – полноватый военный подходит ко мне, вальяжно подкручивая усы.
-Да, это я. Чем могу быть полезна?
-Позвольте представиться: генерал Колтицкий. Я разыскиваю юного графа Соцкого.
Я громко охаю. Хватаюсь за сердце так, что даже генерал вздрагивает.
-Что опять натворил этот мальчишка? – спрашиваю я.
Генерал раскрывает рот, чтобы рассказать мне ужасную правду о дезертирстве пасынка. Едва слова слетают с его губ, как я начинаю громко плакать.
-Позор! Какой позор! – причитаю я, - Ужас! Ах, если бы я только знала, то непременно заставила бы его вернуться!
-Если бы вы знали? – с вопросом повторяет за мной генерал.
-Конечно, если бы я только знала… Ох, и влетело бы ему от меня! Такой позор для меня и его отца! Такой позор!
Я рыдаю еще пуще. Генерал вынимает носовой платок. Протягивает его мне. Я звучно высмаркиваюсь.
-Позор…О Арнольд! За что?
-Позвольте, дорогая графиня, я здесь как раз чтобы поймать негодяя и представить его трибуналу…
-Трибуналу…, - взвываю я, - О, как это переживет его отец?
Генерал готов уже провалиться сквозь землю.
Тут я хватаюсь за его рукав. Смотрю в глаза и молю:
-Прошу вас, мальчик рос без матери. Только сейчас у меня есть призрачная возможность повлиять на него. Отсрочьте трибунал. Молю…
Глаза мои полны слез. Руки дрожат. Вместе с грязью и растяпанным видом – картина великолепна.
Генерал нервно переминается с ноги на ногу. Он явно растерян. Мои пальцы все еще сжимают его руку, и я вижу, что он почти готов на все, лишь бы это прекратилось.
-Я…ваш сын дезертир.
-Он молод и глуп, - шепчу я, - Прошу вас как мать: простите его.
-Но это военное преступление.
-Войны сейчас нет. А он- ребенок. У вас есть дети, генерал?
-Да, но…
-И они совершают ошибки? – я крепче впиваюсь когтями в руку.
-Все совершают ошибки, - бормочет генерал.
-И вы прощаете своих детей?
Я говорю это, не разрывая контакта глаз. Генерал и хочет отвести свои, и не может.
-Да…прощаю, - сбиваясь, говорит генерал.
-Так дайте шанс и моему сыну. Я обещаю вернуть его вам. Только не отдавайте моего Арнольда под трибунал. Его отец сейчас болен, мы в долгах, мой муж не перенесет еще и этого удара…
-Хорошо, я постараюсь смягчить наказание, - наконец сдается мне собеседник.
Я наконец отпускаю его руку.
-Спасибо, спасибо…
-Только где же юный Арнольд? – генерал оглядывается кругом, в поисках виновника моих слез.
-О, я не знаю, - вздыхаю я.
-Как не знаете?
-Знала бы я где мальчишка, то сама притащила бы его к вам молить прощения, - с чувством говорю я.
Генерал еще раз оглядывается кругом. Но ведь он должен верить слову Леди?
-Уезжайте, - тихо говорю я, - А когда Арнольд вернется домой, я верну его вам.
Мой голос уже совсем тихий, но я продолжаю смотреть генералу прямо в глаза.
Тому становится вовсе не по себе. Он подходит к своему коню.
-Хорошо, графиня. Я верю вам. И я выполню обещание. Но учтите: Арнольд должен вернуться сам.
-Он вернется, - обещаю я.
Генерал уезжает, а я вытираю слезу с глаз платком.
-Как прошло? – подскакивает ко мне Амелия.
-Лучше чем могло, - спокойно отвечаю я, - Но совсем отмазать твоего брата не удалось.
Амелия порывисто обнимает меня.
-Спасибо.