Страница 16 из 73
— Представь, что они украшены пионами.
Он посмотрел на меня, и хотя я ожидала увидеть сопротивление в его взгляде, там было только изумление.
— Я даже не уверен, знаю ли я, как выглядят пионы.
Я не могла не улыбнуться.
— Мило, — сказала я. — Они выглядят мило.
Его рот расплылся в умопомрачительной улыбке так, что уголки губ почти достали до глаз шоколадного цвета. Я резко выдохнула от неожиданности. Я думала, что он будет спорить со мной, усомнится в моём вкусе. Я не ожидала, что он смягчится и потеплеет, и что он будет так выглядеть.
Я закусила нижнюю губу, пытаясь контролировать своё выражение лица и переполняющее меня раздражение. Я хотела, чтобы он начал спорить со мной. Я хотела, чтобы он попытался избавиться от меня с помощью важного звонка или забыл о моём существовании. Мне не надо было, чтобы он улыбался мне, уделял мне внимание и разговаривал об Аладдине — который, как все знают, самый сексуальный из диснеевских героев.
Всё дело в шароварах и кубиках пресса.
— Так сколько человек в итоге? — спросил он.
Я была рада сосредоточиться на чём-то и быстро ответила:
— Думаю, около пятидесяти. Я не уверена, потому что многие из друзей Киллиана не знают точно, придут ли они. Либо они планируют прийти попозже, после того, как закончат работу на своих кухнях.
Эзра усмехнулся своим низким хриплым голосом:
— Поэтому я и выбрал вечер пятницы, — признался он. — Надеялся, что они все будут работать.
— Ты серьёзно? — спросила я, потому что не была уверена, шутит он или нет. — Разве Киллиан не будет из-за этого зол на тебя?
— Я сделал это для Киллиана. Честно, ему всё равно, появится ли кто-то из его коллег. У него есть Вера. Это всё, что для него важно.
Мне стало интересно, понимает ли Эзра суть помолвочной вечеринки. Нашей целью было позвать как можно больше друзей счастливой пары, чтобы они принесли подарки и деньги, или просто пришли и осыпали их любовью. Вечеринка затевалась ради того, чтобы выразить дружескую поддержку, а не ради спокойствия Киллиана и Веры. Определённо.
— Есть ли кто-то среди этих пятидесяти человек, с кем ты идёшь? — спросил Эзра непринуждённо.
Я отмахнулась от мысли, что он флиртует со мной, потому что это было нелепо.
— Мне кажется, Стеф говорила, что собиралась свести меня с кем-то, но я не помню его имени.
Улыбка Эзры сменилась его обычным угрюмым выражением лица.
— Стеф, которая работает на меня?
— Да.
— Откуда ты её знаешь?
— Уайетт, — объяснила я. Затем я наклонила голову, размышляя о том, каким всё-таки замкнутым был этот человек. — Уайетт и я дружим.
— Так это с ним тебя свела Стеф?
— О Боже, нет, — засмеялась я. — Нет, тот парень работает в другом ресторане, насколько я знаю. И он не шеф-повар. Стеф уверена, что мне не надо встречаться с шеф-поваром.
— Не надо, — согласился Эзра. Он, должно быть, заметил замешательство, отразившееся на моём лице, и быстро добавил. — Я недавно нанял на работу нескольких шеф-поваров, и с ними не надо встречаться. Они ужасны.
— Даже Киллиан? — подразнила я.
— Особенно Киллиан. Хотя он больше не работает на меня.
— В общем, тот парень, он работает где-то официантом. Или барменом? Не помню деталей. Если честно, я классическая одинокая подружка. Меня так часто сводят с кем-то, что я уже не запоминаю их имена, не говоря уже о профессии.
К Эзре снова вернулась улыбка, моё сердце встрепенулось, и неугомонные бабочки в животе начали свой полёт. Он открыл рот, чтобы сказать что-то ещё, но нас прервал громкий стук в дверь, после чего она приоткрылась, и показалась голова Уайетта.
— Ой, простите, — пробормотал Уайетт, хотя его тон не был извиняющимся. — Карен Савой здесь. Она хочет поговорить с тобой. И, похоже, со мной тоже.
Милое выражение лица Эзры исчезло, и он опять стал абсолютно серьёзным и профессиональным.
— Буду через минуту, — мне же он сказал. — Ещё раз спасибо, Молли. Увидимся завтра.
Я мило улыбнулась, попрощалась с Уайеттом и Эзрой, чтобы они могли поговорить с Карен Савой, кем бы она ни была. Решив забыть о своём почти нормальном разговоре с Эзрой, я доделала свои дела и купила китайской еды по пути домой. Остаток вечера я провела за просмотром документального фильма о нераскрытом убийстве, доведя себя до паники, хотя всё чего мне хотелось, это рисовать.
Но когда я, наконец, уснула, не меньше чем через двадцать минут после моей истерики, я была горда собой, что оставила в покое свои рисунки. И образ улыбающегося Эзры. И складочки вокруг его смеющихся глаз. И то, как он смягчился и потеплел, и сделался кем-то совершенно другим.
Когда я проснулась утром и проверила почту, у меня было сильное желание заново нарисовать его, но я подавила его.
Кому: mollythemaverick@gmail.com
От: ezra.baptiste@yahoo.com
Дата: 24 фев. 2017, 02:39:01
Тема: Шикарно! Обожаю перья!
Я посмотрел Аладдина. Ты всегда должна была быть Жасмин. Каждый раз.
ГЛАВА 6
Я сжала в руке холодный стакан и улизнула в угол комнаты, где я могла бы спрятаться от парня, которому меня представила недавно Стеф. Стеф была одной из подруг Уайетта, и я познакомилась с ней через него. Она была милая, энергичная и у неё был ужасный вкус, когда дело касалось мужчин. Она клялась и божилась, что её друг Трент идеален для меня.
Трент был барменом в "Гринлайт", одном из классных баров в деловом центре. Как только она представила нас, я поняла, что знаю, кто он такой, и что мне не противно смотреть на него, поэтому я провела первую треть вечера, пытаясь разговаривать с ним.
Сначала он показался довольно милым, хотя я не почувствовала никакой искры или интриги. И это было хорошим знаком. Он был выше меня, и его занятия спортом занимали, очевидно, больше времени, чем случайные походы на велотренажёры. У него была милая улыбка и крепкие зубы. Его смех не был противным, и я знала, что у него есть работа. Может быть, мне бы удалось составить полный список его качеств, если бы я могла удержать его внимание дольше трёх секунд.
Исходя из моего недавнего опыта общения с людьми из пищевой индустрии, о барменах я знала две вещи: 1. Они много двигаются. 2. Они ожидают этого от других.
Бонус: 3. Они обожают внимание. Но им, в общем-то, не важно, от кого они его получают.
Это касалось, по крайней мере, тех барменов, что я встречала. Поэтому я дала Тренту немного времени, тогда как он продолжал осматривать помещение в поисках потенциальных собеседниц в случае, если со мной ничего не получится, а потом смылась при первой представившейся возможности.
Я уже решила, что моей миссией на сегодня будет — избегать его до конца вечера. Тем более, вечеринка, казалось, удалась, и я хотела оценить мою работу.
То есть, это была не полностью моя работа.
Вообще-то, едва ли что-то из этого было моей работой.
Я принесла несколько центральных элементов и наняла часть команды, но всё остальное сделали Уайетт и Эзра.
И также Мег, флорист Эзры, которая даже не была флористом. Подпись её электронной почты отсылала к одной из городских фирм, занимающихся дизайном интерьеров. Я погуглила её, ожидая увидеть блондинку с надутыми губами средних лет. Вместо этого я получила рыжеволосую красотку, которая не могла быть сильно старше меня.
Я сразу её возненавидела.
Нет, не так. Она сразу мне не понравилась. Я стала ненавидеть её после того, как зашла в "Лилу" через три часа после неё и увидела, что она сделала с этим местом.
"Лилу" и так был великолепен, но когда я переступила его порог сегодня вечером, я потеряла дал речи. Мег взяла мои винтажные подставки для специй и наполнила их ярко-красными пионами в виде пышных букетов, что добавило магии и без того волшебному декору "Лилу".