Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 143

ГЛАВА 22. ВАМ НУЖНО ОСОБОЕ ПРИГЛАШЕНИЕ

Я шла по улице города, еще пока мне не знакомой. Настрой мой имел уже, так скажем, «подпоясанные чресла». И мозги, и ноги, и руки — все были готовы к новым открытиям.

И шла бы я, взирая на чудесные невысокие крыши, украшенные плющом и вьюнками, если б меня не окликнули:

— Фея Какатоесть? — принц Эдвард собственной персоной шел мне навстречу, удивленный, казалось, не меньше меня. — Не чаял вас здесь увидеть!

— Как и я — вас, — улыбнулась я сдержанно дружелюбно.

— Но… у меня как раз есть идея! — поднял вдруг светловолосый принц палец находчиво. Я выжидающе подняла брови. Он всегда был полон странных идей, что на сей раз?.. — Ах, как же чудно, что вы столкнулись здесь со мной! — скорее уж, это он со мной! — Вечером у нас семейный ужин, и каждый имеет право пригласить одного гостя. Будьте моим гостем!

Я… мягко говоря, была шокирована. Отчего он всегда столь внимателен ко мне? Это подозрительно… и приятно. Потому я нерешительно помялась в ответ:

— Ну… я даже не знаю…

— Пожалуйста, прошу вас! — Эдвард умел умолять, хоть и принц.

— Хорошо, — согласилась я не в конце концов, а в конце начала. — Когда нужно быть? И кто там будет? Что планируется? — не утратила я практичность из страны настоящего.

Принц Эдвард хлопнул ресницами, но предпочел ответить:

— Наша семья и кто кого пригласит. Быть по закату.

У меня вдруг родилась идея.

— А твой брат Дэниэл? Он пригласил кого-нибудь?

Эдвард пожал плечами.

— Не думаю. Он до сих пор в печали. Ну, по поводу той девушки. Может, твой приход развеет его грусть? Я только тебя вижу, так мне сразу и солнечно! — в сердечности ему не откажешь, хотя она и немного пафосна.





— Ну, — сощурилась я, измышляя повод для того, чтобы взять Мателинк с собой, — на то ведь я и фея, чтоб чудеса творить? Смотри, как красиво! — ткнула я пальцем в освещенный солнцем синий цветок вьюнка над его головой и скрылась за угол, пока ничего не подозревавший принц любовался красотой.

Я побежала окольной улицей к пекарне Мателинк. Не хотелось мне управлять ее судьбой, словно Эмма из романа Джейн Остин, но… так складывались обстоятельства, и как иначе она узнает принца лучше как человека и примет решение?..

У вновь испускающей аппетитные ароматы пекарни теперь толпились люди. Быть не может! Они действительно презрели традиции прошлого, польстились на сенсацию и забыли легенду о поколении сестры Золушки?.. И всему виной ее арест?.. да, слава делает многое! Вдруг в толпе я наткнулась на знакомый проницательный взгляд… Шерлока. Я отвела глаза поспешно. И он был там тоже! Я растерялась. После всего мне… было трудно понять, как вести себя с ним, что говорить… И я… признаюсь честно, пошарив в кармане, нашла свое спасение — сложенный листок бумаги — и сделала вид, что углубилась в чтение. Хотя… читать там было нечего: черновик признания Фицжеральда, где тот в высокопарном обращении «Великодушный блюститель…» написал «и» вместо «ю» и «велЕкодушный». Было смешно читать эти две неграмотные коряки, пробираясь ко входу в пекарню, но больше ничего придумать мой многострадальный мозг не изощрился. И я с самыми серьезными и насупленными бровями шла до самой двери. Отворила ее, забежала внутрь, закрыла и… не сдерживаемый поток смеха вылился навстречу удивленной Мателинк.

Я покачала головой в ответ на ее непонимающий взгляд:

— И не спрашивай… — мне было и стыдно — вот так полностью проигнорировать человека; и торжественно — вот так проигнорировать самовлюбленного Нарцисса! Но вид Мателинк требовал перейти к делу. — А у тебя много клиентов, — кивнула я на улицу.

— Да, — цветуще улыбнулась девушка. И погрустнела: — Но вот все равно грустно бывает.

— Ага, — протянула я. — Знать бы их, все тысячи причин налета грусти. Но, — постаралась я сама приободрить своего унылого внутреннего человека, — у меня для тебя есть особое приглашение.

Мателинк была вся во внимании.

— Во дворец на королевский семейный ужин.

Девушка ахнула радостно, однако, спохватилась:

— Но… если они узнают, кто я…

— Это возможность проверить качества принца Дэниэла, — возразила я. — Если его это оттолкнет… то проблема снимется.

— Вообще-то, да… Какатоесть, ты права… — подумала Мателинк вслух и подняла кулак с загоревшимися глазами: — Так вперед! К решению проблем! — порой она казалась мне карикатурной гиперболической формой меня.

Я должна была переодеться, но, честно говоря, манера бегать туда-сюда меня уже несколько утомила, а потому, глянув в зеркало, я махнула рукой: и так сойдет — я же все-таки фея, могу себе позволить некоторую оригинальность в наряде. До ужина времени осталось совсем немного и, дав Мателинк продемонстрировать мне разнообразие своих платьев, чтобы выбрать подходящее, я по-солидному развалилась в кресле. А как здорово, что у них тут есть кресла.