Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 4

Кристен Эшли

«Веселый и яркий»

Хаос 0.5

ВНИМАНИЕ!

Текст предназначен только для предварительного и ознакомительного чтения.

Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.

Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.

Переводчик: Анастасия М.

Редактор: Валя С., Ольга С., Екатерина И.

Обложка: Александра В.

Перевод группы: vk.com/lovelit

Эльвира

– Я сократила чеки на премиальные для уборщиков. Купила большие банки попкорна, чтобы отправить в нашу техническую фирму ребятам из службы безопасности и технического обслуживания, а также послала одну к Зиппу в его оружейный магазин.

Когда пробежала по списку составленных мной дел на Рождество, потому что мой босс никогда не думал об этом дерьме, заметила, что взгляд вышеупомянутого босса Хоука Дельгадо остекленел.

Я замолчала на наносекунду и спросила:

– Тебе ведь на всё это наплевать, правда?

– Нет, – ответил он.

– Хорошо, – сказала я. – Тогда перейду к самому важному. Я посмотрела премии и бонусы для парней – это хорошо. Платежные ведомости распечатаны и готовы к выдаче. Ты хочешь вручить их на ежегодной рождественской вечеринке?

Он подозрительно прищурился и сделал это потому, что знал меня.

– У нас нет ежегодной рождественской вечеринки, – твердо заявил он.

– Знаю. Просто говорю, если в этом году ты передумаешь и решишь устроить её, то я все спланирую... Незамедлительно.

– Эльвира, сегодня двадцать второе декабря.

Махнув рукой в сторону командного центра за кабинетом Хоука, я ответила:

– Они не хотят наряжаться и идти в какой-то модный ресторан со своими сучками на буксире. Просто хотят напиться, возможно, яичным ликером, поэтому я выберу бар, украшенный к Рождеству, отправлю письмо всей компании, чтобы встретиться в определенное время, и пуф! – я подняла руки вверх, хлопнув в ладоши, – мгновенная рождественская вечеринка для коммандос!

– Нет.

– Хоук, – я наклонилась вперед, – это же Рождество.

Он встал из-за стола, где мы стояли друг напротив друга.

– Да, это так, – ответил он. – И они получат то, что хотят, в виде премии.

Скрестив руки на груди, я повернулась, чтобы не спускать с него глаз, пока он обходил стол одновременно со мной.

– Для некоторых из этих парней рождественский дух важнее, чем премия. Чёрт возьми, у Мо на рабочем месте стоит олень с красным носом.

Хоук остановился у стола, повернулся ко мне и сказал:

– У Мо олень на рабочем столе, потому что его девушка поставила туда, когда пришла с ним пообедать, а так как он долго не задерживается на рабочем месте, у него есть дела поважнее, чем выбросить его в мусорное ведро.

Вероятно, это правда, но я продолжала смотреть на Хоука.

– Никаких рождественских вечеринок, Вира, – предостерегающе произнес Хоук.

– Гвен хотела бы вечеринку, – сказала я ему, имея в виду мою подругу и по совместительству его жену. Она поддерживала мою идею устроить для коммандос рождественскую вечеринку.

– Гвен готова к любой вечеринке, – пробормотал он, снова начал двигаться, мельком глядя в мою сторону, и как только закончил, произнес: – Никакой вечеринки.

Я закатила глаза, услышав «никакой». Хоук никак на это не отреагировал, и просто вышел из комнаты. Я не пошла за ним следом. Прогуливаться в ботинках Джимми Чу на пятидюймовых каблуках было проблематично, да я даже и не пыталась.

Вернувшись к своему столу, увидела стопку конвертов с премиальными квитанциями и вдруг поняла, что Хоук ничего не сказал насчет того, как именно он хочет их выплатить.

Я выглянула в окно, откуда открывался вид на командный центр. В кабинете Хоука не было окон, ну, формально они были, но затонированы так, чтобы мужчины могли смотреть на экраны компьютерных мониторов без какого-либо отблеска. Тонировка на окнах была очень темной, и едва ли в них можно что-то увидеть.

Оглядевшись, я отметила, что Хоука нигде не видно, и это означало – он на рабочем месте, поэтому схватила мобильный телефон.

Эльвира: Ты не сказал, как хочешь выплатить премиальные.

Через некоторое время получила от Хоука простой ответ:

Хоук: На рабочем месте.

Я снова закатила глаза. Этот человек даже не смог послать нормальное сообщение, которое заканчивалось бы словами: «Спасибо за всё, что ты делаешь, не знаю, как управлялся бы со своими коммандос без тебя».

Я проверила собственную квитанцию на премию. Сумма была весьма приятной. Схватив конверты, вышла в главное помещение. Пройдя по этажам, я разложила конверты на каждый стол в каждом отделе. В паре отделов дежурили люди, которые смотрели на ряд экранов, прикрепленных к стене в передней части помещения, или же стучали по своим клавиатурам. Они едва посмотрели на меня.

«Веселого долбаного Рождества», – подумала я, борясь с желанием сделать несколько рождественских шлепков по голове, как тот кудрявый призрак из «Рождественского подарка от Скруджа» – мой любимый персонаж в этом фильме – чтобы зарядить их рождественским настроением.

Раздав премии, я приступила к выполнению остальных обязанностей, заодно обдумывая как бы уволиться из этого места, наполненного тестостероном, пулями и взрывчаткой. Затем я вспомнила о своих ботинках от Джимми Чу и о жаловании, благодаря которому я и могла себе их позволить. Поэтому я передумала.

Я была в плохом настроении, и скорее всего, это связано с тем, что не шел снег. Ни разу, за весь декабрь. Он был в октябре и еще раз в ноябре. Но ни разу в декабре. А именно сейчас этот проклятый город нуждался в веселом и светлом Рождестве со снегом, чёрт возьми.

Час спустя, когда уже собиралась домой, зазвонил мой сотовый. Посмотрев на экран, на котором высветилось имя Трейси, я взяла трубку.

– Ну что, соплячка? – спросила я в качестве приветствия.

– Идёт снег! – вскрикнула она.

Сердце радостно заколотилось, я выглянула в окно и улыбнулась.

– Снег идёт, снег идёт, идёт сне-е-ег! – в который раз закричала Трейси.

«Аллилуйя!»

– Мы собираемся это отпраздновать! Ты, я, Гвен, Камилла, Тесс, Мара и Тайра. Мы встречаемся в клубе, чтобы выпить горячего пунша. Правда, не горячего, да и пунш будет в виде мартини или космоса, ну, в общем, ты меня понимаешь. Это идея Гвен. Она попросила Мередит присмотреть за детьми, так что мы идем! Встречаемся там, как только освободишься. Я направляюсь туда прямо сейчас, чтобы занять места.

Да, Гвен обожала вечеринки. Но сразу у меня не получится поехать на встречу. Я собиралась сделать то, что хотела еще со Дня Благодарения. И это мне понадобится, если наконец-то хочу официально начать Рождество! А уже потом смогу отправиться в клуб со своими подругами.

– Приду чуть позже, – сказала я Трейси. – Но обязательно к вам присоединюсь.

– Отлично, Вира. Дай нам знать, когда будешь в пути, – ответила Трейси.

– Хорошо.

Она повесила трубку, а я в свою очередь поспешила всё выключить и собрать вещи, чтобы как можно скорее оказаться на улице, где всё было веселым и ярким. А главное, шёл снег.

На мне была надета темно-серая шапка крупной вязки с широкой отделкой из искусственного меха. Шерстяное зимнее пальто, закрывающее платье, было того же цвета, что и шапка, лацканы отделаны искусственным мехом. Я застегнула его на все пуговицы, а лацканы повернула так, чтобы мне было тепло. И я была довольна собой, и тем, что у меня хватило ума обработать замшу коричневых ботинок Джимми Чу от влаги.