Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 121

Глава 16

Мучительно болела голова. Герцог осторожно приоткрыл глаза, солнечный свет больно резанул, но через несколько минут он смог проморгаться и резь ушла.

Он в своем кабинете.

На диване.

Голый?!

Тамиль подскочил, охнув, схватился за голову и сел обратно.

Что, Ибирс забери, здесь произошло?? Где одежда? А, вон она, живописно раскидана по всему кабинету. Похоже, было весело. Приходила Демиана? Но с чего ему так снесло голову, он же не подросток, а вполне взрослый и уже некоторым образом, пресытившийся мужчина.

Герцог встал и более внимательно огляделся, попутно собирая свои вещи. Внезапно взгляд его наткнулся на полупрозрачную ткань, сиротливой кучкой, лежащую возле самого дивана. Тамиль машинально поднял ее и вдруг калейдоскоп картин промелькнул у него перед глазами и герцог с глухим стоном отбросил тряпку и упал на колени, обхватив голову руками. Что он наделал и что ему делать, если об измене узнала Демиана? Нет, Демиана не могла ничего узнать, она сюда не ходит, значит, ему повезло и одной проблемой меньше. Графиня, он оторвет ей голову! Прямо сейчас оденется и поедет. Нет, остановил он себя. Сначала привести себя в порядок и узнать, который сейчас час. Потом — к Демиане, убедиться, что с ней все в порядке и уж потом — к графине. Но сначала послать вестника Анри.

Анрион пришел, когда герцог уже вымылся и ходил по кабинету в простыне, ожидая, когда слуга принесет ему свежую одежду.

— Ну и что у тебя опять стряслось? — поинтересовался мессир. — Ты сорвал меня с важного эксперимента.

— Я и сам толком не знаю. Утром работал с бумагами, и вдруг ко мне зашла практически обнаженная графиня де Соммери и… ты посмотри, пожалуйста, наверное, какой-то приворот — я набросился на нее, как изголодавшийся зверь!

— Тиль, ты меня пугаешь. Ты переспал с графиней? Здесь, во дворце, где Демиана?? Что на тебя нашло, ты же говорил, что покончил с этим навсегда! — вскричал Анри. — Ты же знаешь, что значит для Искрящей истинная любовь.

— Анри, хоть ты не кусай меня, я себя и сам съем с успехом, — простонал герцог. — Прошу, посмотри вот это — он ткнул пальцем на тряпку — я не мог добровольно так себя повести, наверняка, она применила какое-то воздействие! Я помню только, что мне ужасно хотелось одновременно сломать ей шею и иметь ее много раз. Я хотел ее выгнать, но мое тело действовало само по себе, а разум как будто совсем отключился.

— Так все случилось утром, — спросил Анри, присаживаясь на корточки перед тканью и осторожно ее разглядывая. — И что это за накидка?

— Она была на графине. Та заявилась в костюме восточной гурии. Ну, таком — прозрачные шаровары на голове тело, ничего не скрывающий корсет и накидка на голове, которая не оставляет воображению никакого простора.

Анри молча, обследовал ткань и мрачнел на глазах.

— Тамиль, с чего ты взял, что тебя посетила графиня? — поинтересовался он через несколько минут. — На ткани остаточная магия и следы совсем другой женщины.

— Магия? Какая? — подорвался герцог. — Другая женщина? Но кто? Я отчетливо видел графиню де Соммери!

— Я сам еще не во всем разобрался, но следы оставлены Демианой. Несомненно, она надевала и некоторое время носила эту накидку.

— Демиана??? — ошарашено переспросил Тамиль. — Но как? Я видел графиню и трахал именно графиню. Неужели, я смог бы перепутать свою жену с любовницей? Ты что-то путаешь, Демиана никогда сюда не входила.

— Увы, но я ничего не путаю, в этой комнате несколько часов назад находилась герцогиня, — Анри внимательно посмотрел на друга. — Что ты пил и ел сегодня с утра? Дай-ка я проверю тебя.

Тамиль молча, подошел и стал напротив.

— Хм, приворотное ты не принимал, но какая-то остаточная магия присутствует. Да, я снял головную боль, что же ты молчал, что тебе настолько плохо?





— Спасибо. Ты сможешь выяснить, что за остаточная магия на мне?

— Да, только заберу эту ткань и посмотрю у себя в лаборатории. Дай мне, во что ее завернуть, не хочу касаться ее голыми руками. Думаю, скоро смогу рассказать тебе, в чем тут дело.

— Вот, возьми мою рубашку. Я буду ждать результата у Демианы.

— Ты не спешишь? Мне кажется, сначала надо выяснить, что же здесь произошло, а потом уж идти к жене.

— Нет, я пойду к ней прямо сейчас, может быть, она сама что-то расскажет и хочу убедиться, что с ней и ребенком все в порядке. Мы же уходим завтра, надо проследить, чтобы слуги все подготовили.

— Ну, хорошо. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

В покоях Демианы не было. Допрошенные служанки поведали, что Ее Светлость утром после завтрака отпустила их до обеда, а сама пошла на прогулку в парк. Служанки вернулись в обед и сидят уже 5 часов и ждут герцогиню, но пока она не появлялась. И нет, не обедала.

В панике Тамиль рванул на конюшенный двор.

Кучер, всегда возивший Демиану, рассказал, что как всегда посадил девушку в коляску, но катались они меньше по времени, чем обычно, всего около часа и потом герцогиня приказала подвезти ее к конюшенному двору, там сошла и отпустила экипаж, сказав, что он ей сегодня больше не понадобится.

Расспросы слуг помогли выяснить, что Демиана пешком через вход для прислуги вернулась во дворец. И больше ее никто не видел.

Была поднята на уши все охрана, проверены все помещения, комнаты и закутки дворца — Демианы нигде не было. Воины на въезде в парк ответили, что герцогиня не выезжала в город и что сегодня к ней не приезжали ни баронесса, ни графиня.

Отправленный в особняк герцога посыльный, вскоре вернулся с вестью, что герцогини там нет, и она сегодня туда не заезжала.

И тут вернулся еще более мрачный Анри.

— У меня плохие новости, ты влип по самое дальше некуда. На накидке остаточная магия мощного приворота, никто не смог бы устоять, стоило ему вдохнуть поглубже, а ты наверняка собрался возмутиться, когда увидел графиню и набрал перед этим полную грудь. Второе — в кабинете на самом деле была Демиана. Но вот почему ты видел не ее, а графиню, я не смог разобраться. Возможно, приворот так на тебя подействовал, и ты просто видел ту, кого сильно вожделел.

— Я не вожделел графиню, я расстался с ней и думать забыл! Я жену люблю, — простонал герцог. — А Демианы нигде нет, и никто не знает, где она. Мы ищем ее уже три часа!

— Это могло быть твое подсознание. Иногда мы не отдаем себе отчета, что по-настоящему желаем, а когда сознание отключается или приглушается, как происходит в случае с приворотом, потаенные желания выходят наружу, — заметил Анри. — Видимо, ты хотел графиню и поэтому вместо жены увидел ее.

— Всесветлая, это ужасно! Это было практически повторение брачной ночи, я же был уверен, что это графиня и брал ее, совершенно о ней не заботясь, — обхватил голову руками герцог. — Что же теперь делать и где Демиана? Я опять испугал ее, а обещал, что никогда не причиню вреда!

Разговор прервал один из дознавателей, предъявивший перепуганную служанку, которая рассказала, что дня за три — четыре до сегодняшнего Ее Светлость просила ее узнать, где находится кабинет герцога.

Анри и Тамиль переглянулись.

Самое непонятное было то, что вся одежда Демианы осталась на месте. Служанки несколько раз все проверили и в очередной раз подтвердили — да, все на месте, кроме домашних туфелек. Уйти в одних туфлях герцогиня не могла бы, но другого объяснения не находилось. А еще через некоторое время дознаватель привел слугу, который рассказал, что примерно за полчаса до обеда встретил на Главной лестнице графиню де Соммери, закутанную в плащ, которая шла, как пьяная и задала ему бессмысленные вопросы. Какие? Попросила назвать ее имя, например. Нет, больше ничего, он пошел по своим делам, когда графиня ответила, что не нуждается в его услугах, а она продолжила путь к выходу из дворца.