Страница 20 из 228
— Папа недавно занялся изготовлением виски, я у него позаимствовал несколько флаконов как раз на подобный случай, если надо будет попросить о какой-то услуге. Денег-то у меня нет.
— А отец задницу за такое не надерёт? — усмехнулся Трумэн.
— Надерёт, но это когда будет. Может, он к тому моменту всё забудет.
— Ладно, давай свой виски, зачарую тебе плиту, — с притворной неохотой согласился староста, хотя по нему было видно, что парень очень доволен сделкой.
Так в палатке на кухне у меня появилась работающая на паре зачарованных полешек плита и по совместительству обогреватель на холодное время года.
Комментарий к Глава 4 подкормить музу:
https://money.yandex.ru/to/410013467283288
WebMoney R421890270592
Бета:что-то сделал
====== Глава 5 ======
В среду у нас первым уроком была трансфигурация. Учителя в кабинете не было, дверь оказалась открыта, поэтому мы зашли в помещение. Я сел рядом с Луной за первую парту у окна. Остальные школьники заняли три парты за нашими спинами. На столе лежала полосатая кошка с отметинами вокруг глаз, которые напоминали очки.
Ребекка и Лиза после того, как положили вещи на парту, ринулись к кошке и стали её тискать. Я достал из сумки фотоаппарат и решил сфотографировать девчонок. Поскольку посчитал освещение недостаточно ярким, включил вспышку.
Пара вспышек, похоже, ослепили кошку, она оказалась дезориентирована. Через пару секунд животное пришло в себя и стало активно вырываться из загребущих рук пуффендуек. Это у неё вышло, но то, что произошло дальше, вогнало всех в шоковое состояние. Кошка, достигнув края стола, прыгнула и в полёте превратилась в человека — нашу преподавательницу, Минерву Макгонагалл.
— Молодые люди, займите свои места, — недовольным и раздражённым голосом выдала она.
— Ой, — вырвалось у Ребекки. — Это мы что, гладили профессора?
Макгонагалл насупилась и поджала губы, сверля девочек красноречивым взглядом, словно желая обматерить и приложить кирпичом по темечку, чтобы избавиться от свидетелей позора. Я поспешил скорее спрятать камеру с компроматом в сумку. У меня невольно вырвался приглушённый смешок:
— Ху… Ху-ху!
— Что смешного, мистер Криви? — тут же отреагировала преподаватель. — Минус два балла с Пуффендуя за неуважение к учителю.
Одноклассники старательно сдерживали смех, почти все опустили лица к партам, чтобы не выдать веселья. Одна Лавгуд спокойно сидела со своей загадочной улыбкой, будто прилипшей к лицу, смотря расфокусированным взглядом на окружающую реальность.
— Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала суровым тоном профессор. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила.
После такой речи всем стало немного не по себе. Затем профессор Макгонагалл перешла к практике и превратила свой стол в свинью, а потом обратно в стол. Я уже такой трюк видел, а вот на остальных он произвёл серьёзное впечатление.
— Профессор, а что будет, если превратить воду в бензин, а потом его сжечь?
Преподаватель опешила от моего вопроса.
— Мистер Криви, если трансфигурированную вещь сжечь, то и предмет, из которого она была трансфигурирована, будет уничтожен, — всё же ответила женщина недовольным тоном.
— А если железку превратить в палку и её сжечь?
— Мистер Криви, что у вас за пиромания — тянет всё сжигать? — нахмурилась и сурово вопросила Макгонагалл.
— Но профессор, интересно же узнать, не опасно ли подобное. Мало ли, надышишься таким дымом, а он в лёгких обратно превратится в металлическую стружку.
У преподавателя глаза полезли из орбит, она нервно передёрнула плечами. Дети с интересом слушали, им было любопытно получить ответы на заданные вопросы.
— Не вздумайте проводить подобные эксперименты — это опасно! — сурово произнесла Макгонагалл, обращаясь ко всем. — Трансфигурацией можно заниматься только на моих занятиях, вам это понятно, мистер Криви?
— А если проводить опыты на мышах в костюме химической защиты?
— Минус пять баллов с Пуффендуя! — припечатала преподаватель. — Как вы вообще оказались на Пуффендуе, а не на Райвенкло, мистер Криви?
— На всё воля шляпы. Хогвартс велик, и распределяющая шляпа пророк его!
У Макгонагалл задёргалось левое веко.
— Ещё одно слово, мистер Криви, и вы вместо моих уроков будете проводить время в компании мистера Филча! — сурово припечатала профессор, после чего задавать вопросы расхотелось. — Слушайте тему урока…
Затем она дала каждому по спичке и сказала, что мы должны превратить эти спички в иголки. К концу урока превращение получилось только у Луны, я же, сколько ни пыжился, ничего не сумел сотворить со спичкой.
Странно. Может, не так колдую? Хотя у других тоже ничего не получилось. Может надо сильнее желать превратить спичку в иголку и вкладывать больше веры? Как со светом и ремонтным заклинанием, когда реально захотел и поверил, они вышли.
Следующим у нас было занятие у профессора Локхарта. Смазливый, самовлюблённый блондин — именно таким оказался учитель защиты от тёмных искусств (ЗОТИ). Он заставил нас писать тест на знание его книг, а потом травил байки о своих приключениях.
У меня в силу обстоятельств не оказалось произведений Локхарта, но ничто не помешало полистать книжки Луны. На первый взгляд в них не было описано ни одного заклинания, они больше были похожи на приключенческое фэнтези, повествующее от первого лица.
Если все занятия будут такими, то вряд ли нас будут чему-то учить. Зачем вообще нужен такой предмет? Интересно, а экзамен как будет проходить? Тоже заставят писать похожий тест? Может, предполагается, что мы должны учиться самостоятельно? Допустим, у меня есть старый учебник, по нему подготовлюсь. А остальные как? Неужели им придётся штурмовать библиотеку?
После обеда я решил начать план «Месть герою». Нечего мочить Тёмных Лордов в сортирах, а то потом честному фермеру по волшебной улице пройти невозможно, чтобы кто-нибудь не ткнул пальцем и не обозвал фанатом Мальчика-Который-Выжил. Великое достижение, да! Что-то я не встречал упоминаний, чтобы героями объявляли людей, которые выжили в катастрофе или при встрече с маньяками.
Камера при себе, расписание злополучного очкарика выяснил, пора бы его подкараулить. Надо поспешить и застать «героя» после урока гербологии — грязного и зачуханного, потом сделаю плакат и буду поднимать себе настроение, глядя на Поттера-замарашку.
Выйдя на улицу, обнаружил троицу неспешно бредущих к школе Гриффиндорцев. Один из них был рыжим, худым и резким, как понос, в смысле его движения были порывистыми, во время разговора он размахивал руками, так что закрадывалась мысль не приближаться к этому товарищу, чтобы случайно не получить в глаз.
Второй спутницей Мальчика-Который-Выжил была лохматая девочка с каштановыми волосами, она выглядела немногим старше спутников. Это была та самая «зайка», которая ходила по Хогвартс-экспрессу в поисках Поттера. Она на ходу читала книгу, если не ошибаюсь, авторства Локхарта, при этом её щёчки мило пунцовели, словно за обложкой «Встречи с вампирами» скрывается порнографический роман. Сам герой выглядел слегка пришибленным и будто витал в облаках.
Поттер выглядел странно, не такой внешности ожидаешь от героя магической Британии. Маленький и худой, он смотрится чуть младше своего возраста, с чёрными, взъерошенными волосами, худощавым лицом и зелёными глазами. Он носит очки с круглой оправой. На лбу Гарри находится знаменитый шрам в виде молнии. Если мантия была новая, пусть и испачканная в земле после Гербологии, то одежда под ней была словно из секонд-хенда, на несколько размеров больше и изрядно поношенная.