Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 80 из 81

На широкой вершине большого холма к востоку от замка Флернох собрались все обитатели замка, жители окрестных деревень и часть солдат гарнизона, свободных от службы. Праздничная одежда и улыбки на лицах прекрасно сочетались с радостным светом теплого, но не палящего утреннего солнца. С вершины холма открывался великолепный вид и на замок, и на покрытые полями и скошенными лугами долины, и на соседние холмы пониже, и на стену леса вдалеке на востоке.

В самом центре плоской вершины холма был выложен круг из свежескошенной травы, сплетенной с полевыми цветами, диаметром в девять метров. Внутри круга стоял небольшой алтарь, покрытый белой тканью, на котором стояли две свечи: белая и желтая, и лежал перевитый цветами жезл, рядом с многоцветным плетеным шнуром, небольшой деревянной чашей, наполненной темным красным вином, и маленьким колокольчиком на деревянной ручке. У подножия алтаря лежала метла, весело украшенная зелеными и красными лентами и цветами.

Внутри круга, по четырем сторонам света стояли большие глиняные миски. В северную была насыпана земля. В южной ярко горело масло. В восточной лежала связка птичьих перьев. А в западную была налита вода.

Жители Флерноха, стоявшие вокруг круга, расступились, пропуская подходящую к кругу свадебную процессию. Впереди шла Весница, несущая в руках маленький каравай. За ней, держась за руки, шли улыбающиеся Гленард и Лотлайрэ. На Лотлайрэ была белая длинная шелковая котта без рукавов поверх такой же белой рубашки, также оставляющей ее руки обнаженными до плеч. Спереди и сзади по центру котты от шеи до низа подола проходила тонкая вертикальная полоса вышивки, выполненной красными и зелеными нитями. На правом запястье Лотлайрэ был широкий золотой браслет, на левом – такой же серебряный.

На Гленарде был белый длинный, до середины бедер, дублет. Ноги его покрывали черные свободные суконные брюки. И Гленард, и Лотлайрэ шли босыми.

За Гленардом шел Славий в парадном капитанском дублете. Рядом с ним, за Лотлайрэ, шла ее горничная Гильбона, разрумянившаяся от гордости от своего участия в происходящем. На ней было красивое длинное зеленое платье. Славий и Гильбона несли в руках венки из белых полевых цветов.

Вся процессия осторожно вступила в круг. Гленард и Лотлайрэ встали в центре, невдалеке от алтаря. Славий и Гильбона чуть позади и в стороне от них. Весница подошла к алтарю, положила хлеб на алтарь, взяла с него колокольчик и пошла к северной стороне круга. Подойдя к ней, она начала обходить круг слева направо, по внутренней стороне, звеня колокольчиком и что-то шепча. Обойдя весь круг и вернувшись к северу, она подошла к алтарю, положила колокольчик обратно, и взяла лежащую у подножия алтаря метлу. Несколькими легкими символическими движениями она обмела траву вокруг Гленарда и Лотлайрэ, а потом положила метлу обратно.

Она зажгла свечи на алтаре, взяла в левую руку увитый цветами жезл, а затем встала между алтарем и молодой парой. Славий и Гильбона подошли и возложили цветочные венки на головы Гленарда и Лотлайрэ, затем снова отступив назад.

- Мы здесь затем, - начала Весница – Чтобы перед Богами и людьми соединить этого мужчину и эту женщину. Мы здесь затем, чтобы соединить их пути в единый путь, по которому пойдут они вместе, помогая друг другу и поддерживая друг друга. Великий Бог наш! Великая Богиня наша! Я взываю к вам! Придите на праздник наш и соедините руки людей этих и сердца людей этих! – закричав, она вскинула руки вверх, что-то неслышно шепча.

- Вы пойдете вместе и будете делить пищу свою отныне, - сказала она, взяв с алтаря хлеб, протягивая его Гленарду – Разделите же его сейчас впервые.





Гленард взял хлеб, разломил его пополам. Одну половину передал Лотлайрэ, и они вместе съели каждый свою половину.

- Вы пойдете вместе и будете делить чашу свою отныне, - продолжила Весница, беря с алтаря чашу с вином и протягивая ее Гленарду – Разделите же ее сейчас впервые.

Гленард отпил глоток, передал чашу Лотлайрэ. Она сделала свой глоток и вернула чашу Веснице. Священница пошла вокруг алтаря, осторожно разливая оставшееся вино на траву вокруг алтаря, в дар Богам. Потом Весница поставила чашу на алтарь, взяла с него шнур, сплетенный из белых, золотых, красных и зеленых нитей, и вернулась к Гленарду и Лотлайрэ.

- Я свяжу вам руки этим шнуром, - продолжила она церемонию – В знак того, что ваши судьбы и ваши сердца будут отныне связаны пред людьми и пред Богами. Когда церемония окончится, я развяжу ваши руки, но ваши судьбы, ваши тела, ваши мысли и ваши сердца останутся связанными, покуда живет любовь в ваших сердцах.

Гленард и Лотлайрэ повернулись лицом друг к другу и протянули друг другу каждый обе руки. Они взялись за руки, скрестив их в центре пространства между ними. Весница аккуратно обернула разноцветный шнур несколько раз вокруг их кистей, связывая их вместе, накинула узел, но не затягивала его.

- Перед Богами и людьми, - произнес Гленард – Я, Гленард из Волчьей Погибели, беру тебя, Лотлайрэ, в жены и клянусь заботиться о тебе, кормить тебя, согревать тебя и любить тебя и наших детей. Я клянусь идти по одному пути с тобой, деля всё то, что есть у меня, с тобой, в радости и в горе, покуда живет любовь в сердцах наших.

- Перед Богами и людьми я, Лотлайрэ из Флерноха, беру тебя, Гленард, в мужья и клянусь заботиться о тебе, кормить тебя, согревать тебя и любить тебя и наших детей. Я клянусь идти по одному пути с тобой, деля всё то, что есть у меня, с тобой, в радости и в горе, покуда живет любовь в сердцах наших.

- Перед Богами и людьми, да будет так! – торжественно провозгласила Весница, затягивая узел на шнуре, связывающем Гленарда и Лотлайрэ – Вы вступаете в новую жизнь, на новый путь, который пройдете вместе. В знак того, что вы оставляете старую жизнь позади, очищаясь от нее, и в знак того, что вступаете вы на свой путь очищенными, по древнему обычаю, переступите вместе через эту метлу.