Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 285 из 398

Глава 96

Пока Сигрун помогала мне одеться и уложить волосы, рот её не закрывался ни на минуту. Девушка за неделю так намолчалась, что теперь, когда ей дали волю, не могла остановиться. Оказывается, когда она, пришла четыре дня назад в мою комнату и обнаружила меня в постели совершенно неподвижной, то перепугалась до полусмерти, подумав, что я умерла. Но прижавшись к груди, услышала еле слышный стук сердца. Она попыталась меня разбудить, но её

Прибежавшая на её крики Брогхильд растерялась. Она приказала слугам перенести меня в другую комнату, но каракал зашипел и бросился на первого, кто попытался приблизиться к моей кровати. Он грозно рычал и скалил острые как бритвы зубы. Слуги перепугались и больше меня не беспокоили. Вард подпускал ко мне только Сигрун. Пока она ухаживала за моим телом, или возилась в комнате кошак не сводил с неё убийственно-холодного взгляда.

— Ой, госпожа, никогда не думала, что он может быть таким агрессивным, — ёжась, будто от холода призналась девушка.

— Сигрун, ты же в курсе, что Вард хищник? Судя по размерам, охотиться он на животных покрупнее мыши.

— Но мы все к нему давно привыкли. На слуг он особо внимания не обращал: не ластился, но и не нападал. А тут столько ярости… Наши увальни так драпали, что чуть дверь не снесли, — хихикнула девушка.

— Рессир давно появился?

— Так с час назад. Пришёл со своим помощником. Дел красавчик, правда?

— Не знаю, наверно. Ну, а дальше, … — поторопила я служанку.

— А что тут рассказывать. Пришли усталые и понятное дело, сразу в столовую. Когда начали накрывать на стол, рессир попросил позвать вас, если вы ещё не спите. Ну, тут я ему и бухнула, что вы уже четвёртый день не просыпаетесь. Господин вскочил будто ужаленный и помчался в вашу комнату. А там Вард…

— В смысле, Вард?

— Ну, когда господин с рессом ворвались в ваши покои, Вард как завоет! У меня прямо дух перехватило от испуга. А господину хоть бы что. Отпихнул кошака со словами «уймись, ей помощь нужна» и к вам. Потом глянул на Дела тот кивнул и исчез. Видать во дворец помчался. Целитель этот, что к вам пришёл, он там работает. Ох, и шустрый народ эти всадники, мигом обернулся. Целителя притащил, да ещё отина Лейва зачем-то на хвосте приволок.

Пока его не было, господин тут такой разнос учинил, — служанка восторженно закатила глаза. — Жаль, что вы не слышали, как тут оправдывалась эта мерзавка Боргхильд. Рессир ей:

— Почему госпожа столько дней в таком состоянии, а ты до сих пор не вызвала для неё целителя?

А Боргхильд:

— Я думала она просто спит.

— Четыре дня?!

— Госпожа вниз не спускалась, а в её комнату Вард никого не пускал.

— Почему она не спускалась? Алекс, обычно по нескольку часов торчала в моём кабинете. Может она заболела? Вы спрашивали её о самочувствии?

Так эта мерзавка заявила:

— Она ни на что не жаловалась.

— А ты спрашивала? Какого чёрта, ты не послала мне сообщение?!





Боргхильд, даже глаза от изумления вытаращила:

― Так вас же в городе не было. Куда посылать?

― На заставу. Я бы тут же вернулся.

А эта идиотка и спрашивает:

― Зачем?

Рессир чуть ей в глотку не вцепился от ярости. Он как заорёт:

― Затем, что она моя жена! Твоя прямая обязанность заботиться о благополучии госпожи. Вижу, что погорячился я. Не подходишь ты на должность дэжи, да и служанка из тебя никакая. Думаешь, я не знаю, что ты дерзила Алекс.

― Да кто она…

― АЛЕКС МОЯ ЖЕНА И ТВОЯ ГОСПОЖА! ― сказал рессир. Но сказал так, что у меня коленки от страха подогнулись. Никогда раньше я господина не боялась, а в тот миг… Короче, он велел Боргхильд сдать ключи и выметаться из дома. Мерзавку как ветром сдуло. Ещё бы, чуяла гадина, что легко отделалась.

Не успела она убежать, тут Вард снова как взревёт. Оказывается, это он на отина Лейва так среагировал. Отин без стука стрелой влетел в комнату, вот чуть и не огрёб. Господин еле успел Варда за шкирку перехватить. А следом целитель ввалился и прямо к вам. Кошак чуть не взбесился. Рессир его в коридор выкинул и двери закрыл.

Целитель над вами руками провёл… и посерел. На колени бухнулся одну руку вам на лоб, другую на грудь положил и бормочет:

— Что же ты наделала, глупышка, что наделала. Как же так… Ну, что же ты натворила.

Не знаю, что он там пытался сделать, но только видать ничего у него не сложилось. Только побелел и взмок. А потом поворачивается и говорит:

— Я ничем помочь не могу. Её уже почти нет. Одна оболочка осталась. Не в моей власти её вернуть.

Господин тут малость психанул. Метнулся к вам схватил за плечи давай трясти:

— Не смей уходить от меня, маленькая бродяжка! — орёт. — Ты мне поклялась, что не сбежишь. Я тебя и в царстве Хели достану.

Мужчины втроём чуть его от вас оттянули. А потом целителю пришла в голову идея. Он говорит, мол, есть тео.. теор, … а теотически, вот же словечко выкопал, пока выговоришь — язык сломаешь, одна возможность. Одним словом, нужен маяк.

— Какой ещё маяк? — удивилась я.

— Не понимаете? Вот и господа не сразу допетрили. В общем, всё просто. Нужно позвать кого-то из ваших близких или тех, к кому вы сильно привязаны.

— Зачем?

— Как это зачем, чтобы уговорил вас вернуться. Вот тут господин и растерялся. Звать-то, кого? Хорошо, я о Герде вспомнила. Нет, я могла бы, и сама попробовать, только боязно, а ну, не получится. Господин спрашивает, мол, где Герда. Странно почему она не пришла. А я ему так не может она, потому как в подвале. А он мне: