Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 258 из 398

Глава 88

После ужина, я впервые отменила вечерние посиделки, пожаловавшись, что очень устала. Быстро ополоснувшись, пришла в свою комнату, села в кресло и глубоко задумавшись, уставилась на огонь, пылающий в лампе.

Мои страхи вновь подняли голову и вцепились в меня мёртвой хваткой. Хотелось, как в детстве забраться под одеяло и спрятать голову под подушку, в надежде, что с первыми лучами солнца все монстры исчезнут, проблемы решаться сами собой, страхи утихнут и всё будет хорошо. К сожалению, чем старше ты становишься, тем острее понимаешь, что такая тактика не сработает.

Я так сильно погрузилась в себя, что не слышала мужских шагов, направляющихся к моей каморке. Дверь вдруг резко распахнулась и с грохотом ударилась о стену.

Взвизгнув, я вылетела из кресла, будто пробка из бутылки шампанского и мгновенно нырнула под кровать. У меня не было времени выяснять, кого там принесло, да и не очень-то хотелось. Кровать огромная и привинчена намертво. Пространство между полом и каркасом очень узкое, не всякий ребёнок пролезет. «Пусть сначала попробует выкурить меня отсюда», ― подумала я и затаилась, закрыв рот ладонью, чтобы не выдать себя хриплым дыханием.

Судя по шагам, ко мне вломился только один мужчина. Он потоптался на пороге, прошёл в комнату, отодвинул кресло и обошёл кровать, разыскивая, куда я провалилась. Я напряжённо наблюдала за его передвижениями. Жаль, что по подошвам сапог трудно опознать человека.

― Алекс! ― раненым зверем заревел неизвестный и тут до меня дошло, кто ко мне ввалился. ― Куда ты делась, грязная бродяжка?! Прекрати играть со мной в прятки, пока я окончательно не разозлился. Вылезай немедленно, а то хуже будет!

― Интересно знать, какого чёрта, ты вламываешься в мою спальню? ― вежливо полюбопытствовала я. ― Меня чуть удар не хватил. Я думала разбойники.

― Вылезай, кому говорят. У меня к тебе есть разговор.

― А мне нет дела до твоего разговора, ― спокойно заметила я. ― Я отдыхаю.

― Под кроватью?

― Ты же носишься на драконе, вместо того, чтобы как все простые смертные, ездить на лошади. А я сплю под кроватью. Кому что нравиться.

― Бросай свои варварские привычки. Ты теперь не на улице живёшь. Моя жена должна спать на кровати. Вылезай, немедленно!

Подумаешь, какие мы нервные. Сейчас прямо всё брошу и полезу выполнять приказание.

― Не ори. Мы не на плацу, и я не твой подчинённый. До сих пор, ты не проявлял интереса, где и как я провожу ночи. Да и на разговор со мной тебя не тянуло. С чего вдруг такой интерес к презренной особе?

― Как только вылезешь, я тут же тебе сообщу.

― Нет! Мне и отсюда тебя прекрасно слышно.

Всадник ещё раз обошёл кровать. Я со злорадством представила, как он бесится от того, что не может вытащить меня из импровизированного убежища.

― Послушай, девочка, ― голос всадника смягчился. Муженёк сообразил, что угрозами от меня ничего не добиться и попытался умаслить:

― Извини, если напугал. Я не отниму у тебя много времени. Мне необходимо задать тебе всего пару вопросов.

― Ладно, ― великодушно согласилась я, ― задавай.

― Я что, с кроватью должен разговаривать? ― снова начал закипать рессир. ― Мне надо видеть твоё лицо.





― Странно, до сегодняшнего вечера, тебе мою физиономию лицезреть не хотелось, а тут… Что ж за беда у тебя приключилась, а, всадник? ― уже откровенно издевалась я.

Арн от души врезал по кровати. Вот гад, если бы мы не выбили хорошенько матрац, я бы точно задохнулась от пыли. Наверно, думал, что у бродяжки сдадут нервы и она, как испуганная мышка выскочит, чтобы попасться в лапы кота. Ага, когда рак на горе свистнет. Чего бы там рессир ни хотел, но своей агрессией он добился прямо противоположного эффекта. Я твёрдо решила, что не вылезу, даже если наступит конец света. Судя по яростному сопению, он уже был не за горами

― Господин, ― услышала я удивлённый голос Герды, ― что вы здесь делаете?

― Вообще-то, эта комната моей жены.

― Но вы так кричали…

― Герда, на моём месте, ты бы тоже кричала. Я пришёл поговорить с женой, а эта ненормальная забилась под кровать и не желает вылезать.

― Я тебя сюда не приглашала, ― заявила я, ― не нравиться ― можешь проваливать.

― Как ты смеешь так со мной разговаривать?! ― заорал всадник так, что где-то что-то упало.

― Наверное, штукатурка отвалилась, ― мстительно хохотнула я и поёрзала, чтобы улечься поудобнее. ― Надеюсь, вместе с перекрытиями. Дыра в потолке… ― это так романтично. Будешь возвращаться к себе, смотри, чтобы птичка на голову не нагадила.

В комнате повисла звенящая тишина.

― Герда, она, что издевается? ― хрипло спросил всадник.

― Ну, что вы, ― преувеличенно возмутилась я, ― всего лишь проявляю заботу. Прямо, как идеальная жена, ― не удержалась и хихикнула я.

― Убью!!!

Нервы у всадника сдали окончательно и, он так шарахнул кулаком по стене, что содрогнулась вся комната. Вот Кинг-Конг доморощенный, рассердилась я, мало ему потолка, так он за мою каморку принялся. От такого удара на стене точно трещина образовалась. А я столько трудилась, чтобы придать моей каморке жилой вид.

― Герда, скажите своему хозяину, что так нервничать очень вредно. У него может случиться разлив желчи или… несварение, ― с непередаваемым апломбом заявила я.

А что, я дипломированный ветеринарный врач, а муженёк мой представитель животного мира. Как говорится, врачу виднее.

― Ах, так! Ну держись, сама напросилась, ― прошипел муж. От его голоса у меня волосы встали дыбом, но я ещё крепче прижалась к стене.

― Господин рессир, приём окончен. Вы меня утомили. Ползите туда, откуда вылезли.

― Мерзкая шлюха! ― рыкнул всадник, в очередной раз врезав по кровати.

Я закусила губу, чтобы не завизжать. У кровати пружины оказались покрепче, она даже не пискнула.