Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 95

- Я сам этого хочу и немедленно, - ответил я Алесандрису. Офицер стражи одолжил мне плащ, в который я завернул своё сокровище, вышел из дома и, обернувшись драконом, полетел в сторону столицы. Теперь я никогда не выпущу то, что держу бережно в своих лапах. Дракон довольно урчал.

Учитель встретил нас у покоев Миллеи, кинулся к нам, пытаясь рассмотреть ученицу, закутанную в плащ, как в кокон бабочка.

Милли приходила в себя несколько раз, когда лекарь вливал ей микстуры и когда я её мыл, сам сидя в ванне и положив её к себе на грудь. Милая! Она похудела, кожа казалась прозрачной, а на шее остался след от ошейника. Ссадины, нанесенные этим металлом, заживают не сразу. Завернув жену в простыню, уложил в постель и сам лег рядом, как был, не одеваясь. Накрыл нас одеялом и обнял свою женщину. Уснуть не мог, было страшно пропустить момент, когда любимая очнется. Но волнение и усталость все же взяли верх, и я заснул.

А вот разбудил меня стук в дверь спальни и тихий шепот служанки, что пришел лекарь и завтрак готов. Арта уже стояла высоко, в полном разгаре день. Милли все еще спала, дыхание было тихим, почти не слышным, но ровным. Я быстро встал, оделся и попросил тира Луксаса зайти.

Лекарь проверил состояние Миллеи, остался доволен:

- Сейчас ей нужен только отдых, забота и любовь. И все будет хорошо. Будем надеяться, прошло не так много времени, и она отоспится. Сон ей полезен. Её магические силы прибывают, а для ребенка это полезно. Все нормализуется. Как только она проснется, позовите меня, – и лекарь ушел. А я лег опять рядом с женой, уйти было невозможно.

После учителя заглянул отец моей девочки. Он тоже посидел немного с нами, погладил дочь по голове и ушел, сославшись на совещание у следователя.На данном совещании должен быть и я. Уходить не хотелось, но пришлось оставить Миллэйру на попечение служанки и сиделки, которую прислал тир Луксас.Переоделся в своих покоях и присоединился к группе по борьбе с заговорщиками.

Следователи занимались допросом человека, сидевшего напротив большого стола. Смотрел он на всех злобно, отвечать не хотел.

- Вы все умрете от мория, - только и твердил он. Разговорить его было необходимо. Как смогли мы выяснить из показаний Алесандриса, этот Варнус Дорамис ждет через день-два поступление нового оружия и испытания его в присутствии высших чинов заговорщиков. Поэтому надо знать куда привезут и когда приедут. Выходило, что в тот дом, где держали в плену драконов.

- Может допросить его с пристрастием? – предложил я. - Сломать пару ребер или подпалить огнем пятки? – делать этого я, конечно, не буду, но попугать же можно. – Отдайте его мне. Я обернусь драконом и пощекочу его своими коготками.

При этих словах преступник изменился в лице, было видно, что испугался.

- Не надо к драконам. Я помогу, но я и сам не всё знаю. Особенно имена тех, кто приедет, хотя внешне я встречался со многими из них. Мне велели организовать прием, как прикрытие. А под завозом продуктов и мебели, должны были привести оружие. Прием заказан на двадцать человек.





- Когда прием будет, и кто должен тебе помогать? Прибудет ли кто-то заранее в тот дом? – спросил Варнуса следователь тир Нирилис.

- Прием через два дня. Оружие должны доставить завтра, с ним приедут ученые. Остальные прибудут сразу на прием, а помогать должны охранники и слуги, да еще подавальщики из местной ресторации наняты.

- Ты сам понимаешь, что твоя жизнь напрямую сейчас зависит от того, как ты будешь нам помогать, - сказал тир Нирилис. – Если твоя помощь окажется эффективной и поможет нам задержать всех твоих сообщников, то остаток дней ты проживешь вполне комфортно под другим именем, но под присмотром властей. Если же нет - то суд и публичная казнь.

- Хорошо, - немного подумав, согласился Варнус, - Я помогу. Но я хочу иметь заранее подписанную королем грамоту о моем помиловании и свободе в обмен на моё содействие вам.

- Кто навел тебя на след тиры Миллеи? – спросил я.

- Никто. Я увидел её случайно в академии. Я наведывался туда к завхозу. Начал следить. А похищение вышло вообще спонтанно. Она сама пришла на склад.

Я отправился со следователем к королю с докладом. Необходимо было также разработать план действий по захвату врагов. К королям и владыкам были отправлены депеши. А я вызвал драконов.

К вечеру операция была разработана до мелочей. Люди подготовлены и им предстояло отправиться для организации приема в городок Лимму. Но перед этим надо было поговорить с тиром Алесандрисом, так как ему отводилась не последняя роль в этой постановке.

Тира Алесандриса я нашел у своей жены. Боже мой, как замечательно звучит это слово «жена». Да я даже не представлял, какое счастье произносить его! Миллипроснулась, выглядела бодрой, правда слегка бледной. А её отец заверил, что лекарь не опасается ни за её жизнь, ни за здоровье ребенка. Они сидели в креслах малой гостиной.

Миллэйра еще раз представила меня своему отцу. Она была счастлива, что он жив, что нашла его. Я поцеловал её, и она не отвернулась, не сделала попытки отстраниться. Неужели моя малышка перестала дуться на меня или не хочет демонстрировать наши отношения перед отцом? Я присоединился к ним.