Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 95

Вечером в аудитории собрали студентов, вернувшихся с обходом по городу. Заболевшие были. Пять в тяжелом состоянии лежали в лекарне как раз в районе художников, а шестой приходил к одному из магов еще неделю назад, получил рекомендации и больше не появлялся. Где он живет, маг не спросил, но вряд ли далеко от дома мага. А маг живет как раз около того же квартала художников. Эпицентр заболевания был найден.

Лекари лечили больных обычными средствами от простуды, но они не помогали. Один инфицированный был при смерти. Несколько преподавателей академии с деканом во главе отправились, несмотря на приближающуюся ночь, посмотреть на этих больных. Взяли и меня. Ехали в карете, поэтому времени потратили не много. Лекари внимательно диагностировали и записывали все симптомы, а я подробно расспрашивала больных о том, когда заболели, где бывали в дни перед тем, как почувствовали себя плохо.

Пока мы были у заболевших, родственники привели девушку. Одного взгляда на неё хватило, чтобы понять, что это еще одна жертва вируса. Я хотела остаться помогать, но тир Луксас приказал отправляться мне спать, а сам принял решение доложить срочно все мэру. Остальные должны приступить к разработке лекарства. А я предложила использовать магию для чистки крови от вируса, может можно настроить так потоки, чтобы они убивали в крови именно вирус, как нечто инородное? Учителю это предложение понравилось, но надо провести сначала пробные эксперименты. Дел было много.

Когда я вернулась в общежитие, была глубокая ночь, Криссана уже спала. Я же еще долго ворочалась и думала, откуда мог проникнуть в этот мир вирус. Такие эпидемии, привычные для немагической Земли, могли также развиваться на Западном материке, обделенном магией. Что если вирус проник оттуда?

Утро было безрадостным. Едва я пришла в класс, нам объявили, что занятий не будет, все преподаватели заняты, а мы отправляемся по приказу мэра обходить все дома в квартале художников и выяснять, нет ли еще заболевших, которые не обратились за лечением.

Все предложенные лекарства были мало эффективны, а выявленных больных стало больше. И тут меня просто осенило! А как лечат людей на Западном материке, где нет магии? Бывали ли там эпидемии и может там есть лекарства? Этими вопросами я и озадачила тира Луксаса, найдя его в лаборатории.

- Милли, мы не знаем. Так как все лекари у нас маги, а быть на материке, который отбирает у нас силы, мы не можем, то и сведений о болезнях и лекарствах другого материка у нас нет, - ответил горестно учитель.

- Вы даже не выписывали книги? Ведь там тоже, наверно, издаются книги по лечению, и лекарей обучают по каким-то книгам? – я была просто изумлена.





- Да, это наше упущение. Мы поступили крайне неразумно, надеясь только на свою магию. Но, может, нам обратиться в академии других государств. Вдруг они проявили интерес к лечению на Западном материке? - сказал маг и побежал срочно отправить депеши в академии драконов, стревов и гоблинов. А я поняла, что два материка на одной планете живут как будто в разных мирах. Их разделяет не море, а образ жизни и мышления.

Когда же он вернулся, я доложила ему и о тех выводах, которые сделала из расспросов больных. А он вертелся около парфюмерных лавок, или одной лавки. Это я не выяснила. Но почти все заболевшие упоминали парфюмерный магазин, как место ближайшего жительства или места выбора духов или кремов – это единственное, что совпадало в воспоминаниях опрошенных мной. А вот чтобы обнаружить эту лавку нужен уже следователь. Поэтому было решено привлечь к поиску работников сыска и мэра.

Так у нас появился капитан городской стражи Лайрус Саварн, следователь-дознаватель,был он лет сорока, одет в мундир офицера стражи, хорошо сложен, да и осанка и выправка в любой одежде выдала бы в нем военного. Меня прикрепили к нему для повторных опросов заболевших. Так как капитан не был магом, то ему пришлось одеть средство защиты – марлевую повязку. Тир Лайрус ворчал и был недоволен, сердито сопел в повязку. Я предоставила ему свои записки и обещала помогать.

Пришли ответы из академий на запросы учителя. Только ответ драконов несколько обнадежил, так как у них оказалось несколько книг по целительству с Западного материка. Их обещали доставить в самые кратчайшие сроки и привести недостающие у нас ингредиенты лекарственных трав. А между тем больных становилось больше. Были и те, кто не справился с болезнью.

Студенты, разделенные на бригады, продолжали обходить квартиры квартала художников и близ лежащие улицы. По городу перестали гулять люди, магазины и лавки были пусты. Атмосфера была угнетающая. Капитаном была установлена парфюмерная лавка, в которой побывали все первые заболевшие, ею как раз оказалась та, над которой жил паренек Бертас. В лавку направились и лекари, и следователи. По свидетельству продавца, хозяин давно не появлялся в лавке, видимо испугался болезни, а его напарник уже больше недели тоже не выходил на работу. По адресу этого напарника обнаружили труп. Хозяина так и не нашли. Тир Лайрус только упомянул, что владелец магазина был эмигрантом с Западного материка, родни здесь не имел, и часть обнаруженных в продаже товаров была доставлена тоже с другого материка. Почему-то мне казалось, что и болезнь имеет ноги тоже оттуда.

Подтвердили мои предположения слова следователя:

- При осмотре товаров из лавки следователи-маги обнаружили несколько флаконов с духами. Эти флаконы были из сплава стекла и мория. Следователи и лекари-эксперты пришли к выводу, что именно в них находился вирус, так как морий не давал природной магии справиться с ним.