Страница 34 из 73
- Аня спасибо тебе. Ты во многом оказалась права. - Слова давались ему с трудом, даже Ева, поняв это подскочила, взяла его под руку и усадила на единственный в нашей комнате стул. - Я говорил с отцом, знаешь, у него есть хорошее предложение для меня и… для вас с Евой.
Тут я насторожилась. По его тону я поняла, что он может сейчас надеть мне на руку браслет, объявив своей невестой. А в мои планы это совершенно не входило. Вернее, и планов-то никаких особо не было, но выходить за него я точно не собиралась.
- Берг, не торопись сперва хорошенько подумай - оно тебе надо?
- Что надо? - Опешил он.
- Ну то, что ты сейчас мне хочешь предложить?
- Ты подслушивала? Ты знаешь, что сказал мне отец?
- Нет, но к замужеству я не готова.
- К какому замужеству? Ты что, решила, что я тебя… - он от души рассмеялся, - милая ты моя! Ты самая замечательная женщина, что я встречал в своей жизни, но не обижайся, сердце моё не свободно. И даже отец ему не приказ! Он хочет расшириться и открыть вторую таверну. Что ты скажешь?
- Ну раз замуж меня никто брать не собирается, то я очень рада! Но причем тут мы с Евой?
- Как причём? При том, что будете на равных со мной правах владеть ею.
- Нет, я так не могу. Мне даже за аренду заплатить нечем, а что уж о равных долях говорить. И потом, я ведь совершенно не представляю, чем там заниматься надо.
- Я тоже не представляю, но это же хорошая идея? - Глаза Берга сверкали, я не узнавала нашего хмурого охранника в этом помолодевшем весёлом мужчине. - Отец обещал во всём помочь, это же и его таверна тоже. Соглашайся, без тебя я не смогу.
- Аня, ну что ты теряешь? Не получится, опять бродяжничать уйдём, а если получится… То заживём, как нормальные люди. Домик себе купим, приданое мне скопим. - Мечтательно проворковала Ева.
- Уговорили, велеречивые мои, только, если уж вы втянули меня в эту авантюру, то дадите мне карт-бланш на выбор блюд и дизайн интерьера. - Мои друзья переглянулись, по недовольным физиономиям я поняла, что придется переводить с русского на русский. - Мы откроем не просто трактир, а кафе. Это такой трактир, где подают сладкие десерты и кофе, правда кофе у вас здесь не варят, но что-нибудь придумаем.
В моей голове уже суетились десятки образов, сменяя друг друга, как картинки при быстрой перемотке.
Гуляя по городу, мы постоянно заходили перекусить в трактиры, покупали сдобу у торговок на улице, но ни разу я не встретила здесь ничего хотя бы отдалённо напоминающее наши кафе и кондитерские. И раз уж судьба уготовила мне стать совладелицей заведения общепита, ну и сравнения подкидывает мой мозг, то нужно внедрять новинки. Свои идеи я обнародовала тут же, получила восхищённый визг от Евы и полюбовалась на вытянувшуюся физиономию моего, теперь уже, компаньона.
***
В этом мире, куда меня занесло совершенно непонятным образом, так получилось, что я не научилась основам местной экономики. Живя при Храме, деньги были не нужны, одежду мне выдали так, в деревне мы жили трудом своим, ели то, что выращивали на полях. После, колеся по дорогам с артистами, я тоже особенно не заморачивалась распределением денежных средств, Кира была нашим бухгалтером, экономистом и казначеем в одном флаконе, сама всё распределяла и выдавала нужные суммы. Я ни с кем не торговалась в лавках, всегда отдавала столько, сколько спрашивали. У Элберта тоже жила, можно сказать на всём готовом. Да и в поездке с Бергом, все заработанные грошики отдавала ему.
Поэтому при разговоре о новой кондитерской, а именно кондитерской я решила обозначить деятельность таверны. Так вот при разговоре о финансовых моментах я сразу самоустранилась, заявив, что я согласна лишь на роль повара-кондитера и иногда официантки, это в том случае, если зайдут какие-нибудь важные гости и им придётся рассказывать легенду о приготовлении того или иного пирожного.
Со мной нехотя, но согласились.
***