Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 82 из 110

 

                     Город был интересен и самобытен, в старинной части храмы и музеи напоминали лучшие постройки испанской средневековой архитектуры, а фасады жилых домов были сделаны почти глухими, с маленькими оконными проемами, где двери напоминали портал, а уютные дворики полностью утопали в зелени, зато кривые, запутанные улочки, все, включая и стены домов были выложены белым, чуть шершавым на ощупь, камнем. И везде главенствовала чистота, сверкающая на солнце. Здесь мы передвигались пешком, оставив такси на специальной площадке. Весь старый город - это пешеходная зона. Музеи, соборы, уличные кафе, к вечеру наши ноги гудели, а голова казалось огромной и неповоротливой, из-за количества информации и увиденного. Мужчин больше всего поразил и очаровал музей технических достижений. Привыкнув что либо подобное видеть в своем мире, я была безучастна и не бегала от одного экспоната к другому, как другие представители нашей маленькой группы. Мы с Верджинией только тихо ходили и переговаривались. Я немного рассказала о себе, естественно, официальную версию, она о матери и первой любви, о Эрнесто Дивейро. Странно, но мы чувствовали непонятную тягу друг к другу, как будто каждая  из  нас  вдруг  обрела давно потерянную сестру или   очень близкую подругу.

 

                       Приехав домой, я с удовольствием встала под душ, а потом прилегла на диван, дожидаясь ужина. Неожиданно ко мне в гости нагрянул Зореан.

--- Я вижу, вы прекрасно подружились с рыжеволосой владычицей грез Фабиана? Решили поспособствовать их сближению и уговорить девушку, покинув родные места, примкнуть к нам? А вы не забыли, что только трое потомков магов, создавших стену, могут ее преодолеть? --внешне спокойный супруг почему-то излучал крайнюю степень раздражения.

--- Зореан, это вы сильнейшие маги нашей страны, а отнюдь не я, подумайте как это сделать. Я могу вам только помочь и дать силу. Но все равно мне кажется, что если поставить такую цель перед собой, она будет достигнута и девушка, окажется там, где пожелает.

-- Вы хотите предложить нам, заменив вашу драгоценную особу на Верджинию, измыслить способ придать ее ауре подобие вашей? -- холод от его взгляда, казалось, сковывал мое тело.

-- У вас слишком развита игра воображения и я никак не могу понять на чем она основывается!-- негодование, в свою очередь, заполнило меня. Я не понимала то ли он действительно этого хочет, то ли возмущается по этому поводу. Но с чего бы это? Ни малейшей заинтересованности в моей особе, ни малейшего внимания ко мне, как к желанной женщине, а не очередной юбке, я не чувствовала.

--- Вы отрицаете очевидное? - глаза его сузились и стали столь сосредоточеными, словно он хотел рассмотреть во мне что-то неизведанное.

                          Да, что это с ним такое? Произошло что-то, чего я не знаю? Я подошла к нему и так же уставилась в эти глаза-омуты, изо всех сил прося потусторонние силы дать мне мужество выдержать это сражение.

- Зореан, объясните мне, что происходит. Ваши загадочные фразы ставят меня в тупик.

---- Вчера вечером вы намекаете, что Партинору для восстановления духа и любви к жизни просто необходимо внимание, очевидно имея ввиду женское. Вот и на утренней прогулке вы его настолько обаяли, что он в благодарность не только поблагодарил вас словесно, но и ручку поцеловал. А за завтраком у вас было такое совместное благодушие, что можно было только позавидовать. Вернувшись из города я слышу, что Верджиния и Раймонд от вас просто без ума и совместно обсуждают что-то предложенное вами. Вы решили не возвращаться на Тарсенье?

--- Не понимаю, с чего это вы взяли! Или это вы мне предлагаете сделать?

                            Но неожиданно супруг взял меня за плечи, встряхнул и потребовал

--- Отвечайте же в конце-концов -- вы решили остаться с герцогом де Партинором?

                            Я недоуменно уставилась на него.

- Откуда вы это взяли? А на счет возвращения герцога к жизни, так это не ко мне. Этим уже Десма заинтересовалась.

                           Голубоглазое злосчастье ошалело посмотрело на меня

-- Так она же горевала о разводе с мужем?

-- Зореан, вы же сами меня натолкнули на эту мысль - от жалости до любви один шаг. Верджиния намекнула тетушке, что сей мужчина страшно оклеветан и несчастен, ведь не может вернуться домой. А та только недавно смотрела фильм, который ей безумно понравился, именно с таким сюжетом и ваш друг напомнил ей главного героя. Теперь, я так поняла, он ее герой. А развод? Мне кажется, она уже давно смирилась с этой мыслью, только вот мужества не хватало. А вы ее умело подтолкнули, создав условия и благородную мотивацию - защита племянницы.

 

                          Мужчина, закрыв глаза, простоял некоторое время, а когда открыл их в омутах-озерах стояли штиль и спокойствие

--- Так вы не собираетесь нас покидать? А как вы относитесь ко мне? - каждое слово давалось ему с трудом, но он мужественно вымолвил все и застыл в ожидании.

--- Я желала бы посмотреть здесь многое, герцог де Баргартен дал возможность ознакомится с достопримечательностями, предоставив чудесный альбом с изображениями этого мира до Отделения. Но оставаться даже не помышляла. Ведь остров Тарсенье для меня такая же загадка и диковинка.

- А как вы относитесь ко мне?-- не отставал от меня черноволосый искуситель.