Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 90

- Прошу прощения, Ваше Величество? - вот уж никогда не думала, что кто-то может быть настолько бледным... хотя нет, может - «поганка» из шахт. - Но я не понимаю, о чём вы?

- Зачем правителю и его стране нужны послы, - тем же подозрительно-добродушным тоном пояснил Велкон.

- Ну, - замялся Гарфинс. - Посол - это официальный представитель правителя своей страны и правителя в других государствах. Задачей и функцией посла является защита интересов представляемого им государства, а также предотвращение некоторых его проблем.

- Коротко, но верно. Теперь скажи мне, если в твои задачи входит предотвращение проблем, тогда почему ты создаёшь их.

- Сир, я бы никогда...

- Разумеется, - не дал ему договорить Велкон. - Ты бы никогда не доставил своему королю даже капли беспокойства. Во всяком случае - намеренно, ибо в непроизвольном порядке картина вытекает отнюдь не красивая. Из-за некоторых твоих слабостей и просчётов репутация этого государства и его династии пребывает в не лучшем положении.

- Простите, повелитель, но я не совсем понимаю, о чём вы...

- Простой люд не очень любит, когда кто-то живёт лучше них, и особенно не любит, когда выставляют это напоказ. Те, у кого есть власть и деньги, должны усвоить для себя одно очень важное правило: «Никогда не давать низшим слоям повода для недовольства, которое постепенно может перерасти в бунт», а ты их дал предостаточно. Бунт - это болезнь государства, затрагивающая в нём абсолютно всех. Болезнь, которая ослабляет его перед другими внутренними и внешними напастями. Что же до ропота недовольных масс, то это симптомы болезни, которую можно искоренить ещё в зародыше, если, конечно, подобрать правильное средство лечения, которое надо всего лишь правильно использовать. В данном случае этим средством являешься ты, Нед Гарфинс. Сначала я хотел понизить тебя в должности до простого чиновника в одной из отдалённых провинций с прилюдной конфискацией части имущества, дабы отвести угрозу мятежа и не навредить одному из своих самых преданных слуг.

- Сир, - благоговейно выдохнул Гарфинс.

- Но последние события просто вынуждают меня поступить совершенно иным образом. Твои последние ошибки вызвали сильные волнения среди простого люда, которые могут перерасти в единую, всё сокрушающую волну. Уже сейчас смутьяны бьют окна состоятельных горожан, пишут повсюду провокационные лозунги, устраивают поджоги и на каждом углу призывают людей к восстановлению справедливости. И всё это - исключительно твоя заслуга, поэтому я принял очень тяжёлое решение, которое мне не хотелось бы выполнять. Но слабость в этом деле не позволительна, как и вообще для монарха.

- Сир, я готов принять любое ваше решение и покорно следовать ему. Для меня это невероятная честь служить вам и не важно - на какой должности, или даже без неё, ибо готов отдать жизнь за вас и вашу династию.





- Вот именно, Нед Гарфинс, - что-то мне не нравится этот печальный тон. - Отдать.

Ну, ничего себе! Несколько телохранителей прошили болтами Гарфинса прежде, чем тот успел хоть что-то осознать. Вот так просто - избавился от преданного ему слуги, как будто выбросил любимую, но уже старую и ненужную вещь. Похоже, что я реально влипла и теперь ощущаю себя невероятно наивной дурочкой, а собственный, казалось бы, неплохо проработанный план теперь мне кажется несуразно-детским.

- Отрубите ему голову и посадите на кол на главной площади, а также распространите официальную версию произошедшего, - изрёк Велкон, невозмутимо вернувшись к уже поостывшей еде. - Найдите подстрекателей и бросьте их в темницу. Сделать это надо, не вызывая ещё большего негодования у людей, а заодно проведите по дешёвке распродажу части вещей покойного. Остальную часть имущества скрытно от всех опишите и переведите в казну. Также выделите значительную сумму для родных Неда Гарфинса, дабы хоть как-то возместить горечь утраты. И ещё, я хочу, чтобы его труп немедленно убрали из моего дома и вычистили пол в зале до зеркального блеска прежде, чем кровь въестся в камень.

Неожиданно из-за статуй появилось десять слуг, которые мгновенно принялись за выполнение приказа, и где-то через пять или семь минут пол, действительно, блестел чуть ли не зеркальным блеском. За это время старикан спокойно закончил трапезу и уже приступил к изучению наиболее важных документов, при этом даже ни разу не взглянув в мою сторону, что, с одной стороны, устраивает меня, а с другой стороны - прямо противоположное. Может быть, он всё-таки посмотрит на бедную почти двадцати-двухлетнюю девочку, которая уже минут пятнадцать вынуждена стоять на коленях перед ним. Должен же, в конце концов, понимать, что холодный каменный пол - это вовсе не мягкий и пушистый ковёр! Тем более у меня ноги уже начинают затекать...

- Что-то не так? - неожиданно произнёс Велкон.

И к кому это он интересно обращается? Ко мне что ли? Для верности лучше повертеть головой по сторонам и изобразить молчаливое недоумение. Хотя нет. Молчание делу не поможет, а скорее даже усугубит. Решит ещё, что я дурочка! Нет уж, лучше ответить.

- Простите... Сир?

- Я так полагаю, что знаменитая на весь Веломос «рыжая бестия» устала с дороги и не прочь отдохнуть, - чего это он такой добренький вдруг стал? Ладно, подыграю.

- Совсем немного, Сир. Но теперь, когда я здесь, всякую усталость словно рукой сняло.