Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 124 из 132



Очнулась я уже на кровати в какой-то комнате. Темнело. Где нахожусь? Что это за дом, я ж ехала в карете? Голова чуть кружилась, но я пересилила небольшую слабость и приподнялась на локтях, чтобы оглядеться. В комнате было пыльно и неубрано. Она выглядела так, будто отсюда поспешно выезжали, кидая ненужное прямо под ноги. На большой кровати не было балдахина, только каркас, на стареньком матрасе нет простыни, а укрыта была пледом из кареты Орванна. Дамский столик из дорогой древесины, покосившийся из-за поломанной ножки, с тусклым зеркалом напоминал о былой роскоши. Окна без занавесок, на полу нет ковра. Скорее всего, этот дом заброшен.

Мои раздумья длились недолго, дверь, скрипнув, отворилась, и в комнату вошел барон. В его руках была тарелка с едой и стакан с какой-то жидкостью.

- Дорогая, Вы уже проснулись? Очень хорошо! Я Вам принес еды.

Внимательно уставилась на барона, совсем его не понимаю: у него ко мне и раньше была сексуальная тяга, но он был грубый со мной, а теперь приторно-сладкий. Зачем? Это не может быть только из-за его желания быть со мной, не верю!

- Орванн, с чего такие нежности? – Он пожал плечами, поставив принесенное на подоконник:

- Я просто пытаюсь быть любезным.

- Зачем? У меня связь с герцогом Арвиалем, я же уже говорила…

- Не полная, я тоже об этом говорил. – Я покачала головой:

- Связь завершилась, мы женились на днях, - солгала немного, но это почти правда, - просто поссорились на балу, и я уехала к друзьям, а оттуда захотела вернуться в свое поместье.

Странно, но барон, скрипнув зубами, сдержался:

- Лжешь. – Пожала плечами, ответила ему на «ты», как и он мне:

- Как хочешь, можешь не верить, только у нас ничего не может быть.

- Пока ты не беременна, связь незакончена.

- Орванн, связь закончена, я беременна.

Мужчина напрягся, сжимая кулаки, глаза почернели и сузились, дыхание стало рваным, гортанно вскрикнув, он с бешенством ударил кулаками в стену, раз, два, три. Я испуганно сжалась на кровати, подобрав ноги под себя, ругая свой длинный язык. Но, взглянув на мой испуганный вид, барон немного успокоился. Он, чуть вздрагивая, подошел ко мне, и, склонившись всем телом надо мной, опираясь руками о стену, сверля потемневшим взором, сказал:

- Я опоздал, но исправить все еще можно, и, поверь, я исправлю, - развернувшись, пошел к выходу.

- Орванн, - окликнула я его, - зачем я тебе нужна? Ведь в этом мире куча других попаданок, их просто надо поискать!

Он замер у двери, затем, повернувшись всем телом, задумчиво окинул меня взглядом, но ничего не сказал, просто вышел, плотно закрыв за собой дверь.

Какого лешего с ним происходит? Раньше он бы с кулаками выяснял со мной отношения, с чего теперь телячьи нежности? Шустро слезла с кровати и подошла к двери. Прислушалась – за дверью было тихо. Потянула дверь за ручку на себя – заперта. Я была разочарована, хотя этого и следовало ожидать, меня ведь похитили.

Вернулась на кровать и стала думать: есть предложенное бароном нельзя, там может быть все – от снотворного до яда, но при этом оставлять еду в тарелке тоже нельзя, вдруг заставят есть насильно? Взяла тарелку с едой, огляделась, направилась в дальний угол, аккуратно все соскребла с тарелки на пол, сверху полила предложенным отваром и потом все это безобразие прикрыла тряпкой. Если мои расчеты верны, то мне туда должны были подлить снотворное. Поставив на подоконник посуду, оглядела все окна, только одно открывалось, но слишком высоко без веревки – третий этаж. Перегнувшись через подоконник, увидела, что на втором этаже подо мной и на первом этаже, ближе к середине дома, в окнах горит свет.

Вернулась на свое место в кровать и закуталась в плед. Теперь надо узнать, с помощью чего они меня запирают: ключ, запор, замок. Подумала и пришла к выводу, что, скорее всего, деревянный запор, так как скрежета металла ключа и защелкивания замка я не слышала. Надо попроситься в туалет, уже серьезно поджимает, все-таки целый день ехала.

Подошла к двери и постучала. Никого, даже шороха не слышно. Со всей силы стала колотить в дверь. Послышались шаги, тихое шуршание отпирающего запора и дверь распахнулась. Прямо передо мной стоял огромный мужик, один из тех, что напали на мою карету.

- Чего надо? – отнюдь недружелюбно произнес он.

- В отхожее место надобно, или думаешь, что я не человек и могу сутками не ходить по нужде?

Дверь отворилась шире, мужик пропустил меня вперед, руководя из-за спины «прямо по лестнице», «направо», «прямо», «налево» и в том же духе. В итоге мы пришли к отхожему месту на первом этаже для слуг в левом крыле. Я с удовольствием уединилась. Когда сделала свои дела, внимательно огляделась: в щели деревянной обивки туалета торчал обломок ножа. Я кое-как выковыряла его и засунула в карман, жаль веревки нет.

Вышла из туалета и потребовала:

- Мне надо помыть руки и лицо, целый день в дороге, и еще одно одеяло, я замерзла.

Мужик фыркнул, но повел меня на кухню для слуг, где сейчас сидели наемники Орванна. Наш приход был встречен скабрезными шуточками, имеющими одну цель – вывести меня из себя, но я холодно с презрением взглянула на «шутящих» и прошла к обычному рукомойнику. Вымыв руки и лицо, напилась воды и утащила со стола кусок хлеба, запрятав его в кармане платья.