Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 103

      Ездят тут всякие бездельники, а на её долю столько страданий выпало. Потом и кровью достаётся ей должность командующего. От всех этих мыслей хотелось плакать, но обратной дороги для неё уже нет.

 

В городе.

 

     Кто бы не закладывал основы города, он был эстетом. Прямые широкие улицы, по которым раньше активно передвигались рабочие с тачками. Теперь же добыча сдвинулась в сторону и улицы чуть сузили за счёт посаженных деревьев, что их только украсило. Белоснежные дома, стоящие ровным рядом, их отличали друг от друга наличие окон и высота. Одно-, двух-, редко трёхэтажные строения. Никакой архитектурной красоты в них не было, но если оценивать в целом, то городок выглядел гармоничным единым организмом. Особенно приятно глазу было смотреть на фонтанчики − большие и малые. Каждый крупный перекресток в самом центре обладал круглым фонтаном, а где места было мало, там крошечные фонтанчики лепились к углам домов.

     − Зачем вам столько воды? – беззаботно спросила Анка, управляющая одной из телег, у прохожего.

     Мастеровой остановился, задорно поправил усы и ответил:

     − Девицы, они ж как птахи глупые, летают, щебечут, да к воде тянутся. Вот тут мы их и ловим, − да ещё и наглядно показал на проходящей мимо девице, которая остановилась с раскрытым ртом, обхватив её за талию, за что правда сразу получил кулачками куда придётся.

     Анка сделала серьёзное лицо и отвернулась от шутника. Хотя обижаться было нечего, люди и сами не знали, зачем им столько фонтанов и фонтанчиков. Говорят, когда создавали город, то кругом было много пыли, и необходимость в воде была постоянная, чтобы смачивать тряпку, закрывавшую лицо. Сейчас за городом разрослись деревья, посаженные их предками, да и в самом городке привыкли сажать раскидистые деревца, и никакой сводящей с ума пыли уже нет. А фонтаны берегут, летом с ними хорошо.

     Гости из столицы не торопясь проезжали по улицам и испытывали досаду от понимания, что закрытие портала из-за тварей приводит городок в упадок. Видно было, что многие мастерские закрыты, что город рассчитан на гораздо большее количество жителей, чем сейчас бегает по нему. Поражало разнообразие глиняной посуды. Многое из выставляемых товаров было ближе к произведениям искусства, но смысла, при нынешних условиях, в изготовлении подобных шедевров не было. Слишком длинная дорога к более густо населённым крепостям или к крупным городам. Причём не будем забывать, что везде есть свои гончары и делать посуду, пусть и простую, они способны качественно и сами. Вот и пропадали зря тут сделанные местными мастерами связки колокольчиков разных размеров, свистульки, дудочки, статуэтки, кувшины, горшки и прочее.

     Гаргулью встретили первые лица города, оказали ей уважение и уточнили, что ей нужно для успешного выступления. На моменте обсуждения оплаты концерта единодушие встречающих разбилось вдребезги.

     − Уважаемые, − прервала споры госпожа Ферокс, − поскольку выступление в вашем городе не планировалось заранее, то у вас нет обязательства перед королем в плане его оплаты.

     Встречающие взбодрились, услышав слова гаргульи, но она ещё не закончила.

     − Однако я тоже не обязана надрывать здесь свой голос просто так, − чуть капризно, повысила она тон.





     − Так как…

     − Огородите место выступления, все желающие меня послушать, пусть вносят маленькую плату за вход. Приготовьте места получше, где можно сидеть свободно, и продавайте их подороже. Выступать буду около часа, второго концерта не будет. Все вопросы к лэр-ву Фероксу.

     Гаргулье вообще-то нравилось заниматься организаторскими делами. Она с удовольствием могла планировать, как будет выглядеть сцена, афиша, какие спецэффекты можно задействовать, но вот находить тех, кто будет выполнять её требования, следить за рабочими, за финансовой стороной — это у неё не очень получалось.

     Всю черновую работу брал на себя Алеш. Это он следил за получением гонорара, за тем на каком расстоянии от импровизированной сцены должны стоять скамьи, как должен быть обустроен зал, чтобы не возникло толчеи. Находил людей, которые приглядывали за зрителями, чтобы те соблюдали порядок. Алеш отслеживал множество мелочей, давая возможность выкладываться Гаруне в своём творческом порыве. Она видела это, понимала, принимала и была благодарна.

     Обговорив всё до мелочей, молодой лэр-в проследил, где поселят их компанию, а после отправился на встречу с оставшимися в живых ветеранами крепости.

 

     − Нет правды! – с болью и разочарованием выкрикнул один из встречающих лэр-ва Ферокса.

     − Да погоди ты! − осадил крикуна товарищ и, помявшись, пояснил молодому магу. − Был у нас тут проверяющий. Солидный такой, благородный, сурьёзный маг. Сразу видно − при должности. Выслушал нас всех, покивал, пообещал, что разберётся.

     − Ага, разобрался! Нас всех из крепости вышвырнули! Да я и рад уйти, без наших магов там делать нечего, так даже штаны не дали забрать, не говоря уже об инструменте, оружии, - подал голос стоявший рядом воин.

     − Ну что ты лезешь, по порядку надо, а ты всё со своими штанами! Не в штанах дело, − подал голос наиболее спокойный из ветеранов.

     − И в штанах тоже, − не успокаивался самый первый.