Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 103

     Следующий день было решено посвятить сбору доказательств или полному опровержению и признанию неудачи с версией Роюзла. А сейчас их ждало внедрение агента Шарика в королевский сад, и помощником в этом мероприятии выступал полковник.

     Шарика замаскировали под дерево в кадке. Лэр-в Робус намекнул стоящей на входе страже, что привезённое растение, скорее всего, отправится в лабораторию к королеве, и раз дело касается её величества, то распространяться о ввезенном растении не следует. Энт, услышав о лаборатории, чуть не нарушил всю конспирацию. Единственная известная ему исследовательская, была у капитана Тарина, и попадать в похожее помещение ему очень не хотелось. Только присутствие поблизости юного Ферокса, а в особенности гаргульи, не дало ему сорвать проводимую операцию.

      Гаруня показала себя за время длительной поездки очень разносторонней особой, но неизменной была её ответственность перед Шариком и Хавроньей. Как любила говаривать гаргулья:  «Если со мной заговорит пирожок, то я его не съем, а отнесусь как к разумному существу…». Дальше шли споры о том, всякого ли заговорившего считать разумным и прочие бла-бла-бла. Главным для энта было безукоризненно порядочное отношение гаргульи к своим подопечным.

     Полковник провёз энта в сад и, убедившись, что свидетелей нет, дал возможность вылезти дереву из тесной кадки и, ужасно глупо себя чувствуя, начал озвучивать условия проживания. Лэр-в Робус, ориентируясь на наклоны веточек и шебуршание листочков, обозначил правила пребывания и обязанности Шарика в саду. Удостоверился, что энт прекрасно его понимает и довольный ушёл. Энт совсем уже успокоился, вольготно расправил корешки и, проводив лэр-ва Ферокса с госпожой Ферокс до дверей в их корпус, отправился погулять, пользуясь темнотой.

     Знакомясь с доверенной ему территорией, он не нарочно устроил небольшой переполох в зверозале, напугал стражников у ворот, но нигде не попался и с рассветом занял место неподалёку от тренировочной площадки, изображая обычное дерево.

     Для гаргульи новый день начался с прихода её девчонок, которые делясь домашними сплетнями, быстро помогли придать своей госпоже блистательный вид. После Гаруня отправила Анку к Алешу, чтобы она прибралась у него и забрала стирку. Донка осталась наводить лоск свинье и продолжала докладывать, что делается в городском доме.

     ‒ Господин Дару пытается помогать хозяйке, но той никто не требуется, ‒ сетовала Донка, ‒ она же командир. Все прибывшие работники у лэры теперь работают не покладая рук, чтобы поскорее закончить и смотаться.

     Далее Гаруня слушала рассказ о молодом рабочем Митише, который был хорош, но помощник из лавки ремесленника Матиш в рассуждениях Донки всегда оказывался лучше. Житейскими сплетнями гаргулья не пренебрегала, поэтому слушала с удовольствием, и когда в рассказе появился Мотиш, даже не запуталась, ведь вопрос-то серьёзный, кому отдать девушке предпочтение? Идиллию нарушили громкие голоса в коридоре.

     ‒ Оливия Ройс, ‒ прошипела Гаруня, узнав голос.

     ‒ Не удивительно, что ты проиграл мне, ‒ насмешничала девушка, стоя в рядах поклонников, ‒ похоже, тебя маменька разбаловала.

     Причиной её поведения стала выходящая из покоев Алеша по делам Анка.

     ‒ Вот ведь зарраза, ‒ не удержалась гаргулья, ‒ и что, спрашивается, эта змея делает в той части, где селят лэр-вов сотни?

     ‒ Небось, жениха себе ищет, ‒ подсказала насупившаяся Донка.





     ‒ Нам такая невеста не нужна, ‒ отрезала гаргулья, и уверено вышла в коридор.

     ‒ Милочка, что вы тут делаете? – раздражённо спросила она у Ройс и, показывая всю степень пренебрежения, добавила:

     ‒ Свои услуги молодым людям, проживающим здесь, предлагайте тише и лучше вечером, уместнее будет.

     Полная тишина была ей ответом, но вот мозги переварили оскорбление, завуалированное советом, и магичка со всей дури выпустила огненный вал. Наверное, ни разу ещё у неё так мощно не получалось. Берет Гаруни вмиг слетел на пол горсткой пепла, бриджи, тапочки, украшения… в общем, осталась она в первозданном, правда немного подкопчённом виде.

     Коридор теперь требовал ремонта, двери больше не было. На излёте пламя опалило свинью и Донку, но гаргулья сумела снизить накал огненной струи, полностью закрыв своими крыльями дальнейший путь огню и пострадали они больше на косметическом уровне и душевном. Мгновенно оценив обстановку, что все живы, гаргулья довела интригу до конца.

     Она всхлипнула и, закрыв лицо руками, сделала вид, что заплакала и скрылась в своих покоях. В ванной, куда пришлось впустить Хавронью с Донкой, они услышали, как учат выпускницу Ройс уму разуму. Гаруня довольно улыбнулась.

     ‒ Вы специально её разозлили, да? – тихо спросила девчонка, оттирая закоптившуюся свинью.

     - Угу, ‒ кивнула гаргулья и сочла нужным пояснить. – Вчера эта нахалка насмехалась при всех над Алешем, утро начала с того же. Она красавица и ребята хотят быть рядом с ней, но она ужасно обнаглела. Говорит гадости, а лэры возле неё только головы ниже опускают.

     ‒ О, поэтому вы ей гнусность сказали, чтобы она побыла на их месте?

     ‒ Верно. И посмотри, как ей это не понравилось, у неё совершенно нет выдержки, не то, что у её сокурсников, ‒ посетовала гаргулья, расстроенно осматривая чуть опалённые брови Донки и пострадавшую свинью.